Корейская мудрость Совладав, наконец, с теоретическим экзаменом, госпожа Чха осчастливила не только свою большую семью, но и всю страну, которая внимательно следила за злоключениями пенсионерки. Больше всех радовались экзаменаторы — полицейские, для которых незадачливая соискательница прав успела превратиться в родную хальмони (бабушку). Второй этап испытания — экзамен по вождению — дался кореянке куда легче, она сдала его всего лишь с десятой попытки. Восхищаясь стойкостью соотечественницы, которую не сломила почти тысяча (!) неудач, крупнейший корейский автомобильный концерн подарил Чха Са Сун подарок — новенький автомобиль.
«Стоили эти права пяти лет жизни? Потраченных нервов и денег? Зачем вообще человеку на восьмом десятке понадобилось садиться за руль?» — такие вопросы часто задают госпоже Чха. «Да, игра стоила свеч! — уверенна она. Много лет пожилая женщина зарабатывает на жизнь торговлей овощами, и если раньше бабушка возила свой товар на тележке, то теперь тыква, кукуруза и огурцы едут к покупателям в чудесной беленькой машинке. «Никогда не сдавайтесь, не отступайте, следуйте за мечтой — и все получится!» — говорит кореянка.
В моменты, когда опускаются руки и, кажется, что ничего не получится и даже пытаться не стоит, когда возникает желание бросить начатое на полпути, вернуться в зону комфорта, забраться под одеяло с головой — я вспоминаю корейцев. И усердную девочку Со Ен, и несгибаемую бабушку Чха, и все тех студентов, которые у меня на глазах делали первые шаги в нашем сложном русском языке и добивались успехов, и многих-многих других. А еще мне вспоминается старая корейская сказка, которую всем этим людям наверняка читали в детстве. А сказки, как считают психологи, формируют наш характер и во многом определяют нашу дальнейшую жизнь. Как говорится, посеешь сказку — пожнешь судьбу.
Корейская сказка «Материнская любовь»
Давным-давно в деревне близ города Кэсон жила бедная крестьянская семья. Муж работал в поле, а жена пекла на продажу рисовые хлебцы. Так и жили они — не слишком богато, но и не бедствуя.
И был у них любимый сын Хан Сек Бон. Но вот в дружную семью пришла беда: тяжело заболел отец. Умирая, он сказал о своей жене:
— Я хочу, чтобы наш сын стал ученым — уважаемым человеком.
Жена пообещала мужу выполнить его последнюю волю. И когда Хан Сек Бону исполнилось семь лет, она отправила его в Кэсон со словами:
— Десять лет ты будешь учиться: узнаешь тысячи иероглифов, разучишь прекрасные стихи, прочтешь много книг. А затем ты выдержишь экзамен в Сеуле и станешь ученым, как мечтал твой отец.
Хан Сек Бон оправился учиться в Кэсон, и мать осталась одна. Она продолжала печь и продавать рисовые хлебцы, и очень скучала о своем мальчике, подсчитывая, сколько лет, месяцев и дней ей осталось ждать встречи с сыном. И вот однажды вечером в дом постучали. Женщина открыла дверь и увидела своего ребенка. Мальчик выглядел уставшим, измученным, матери хотелось броситься к нему, обнять, но… Она не сделала этого. Лишь спросила:
— Почему ты вернулся раньше времени? Разве ты уже постиг все науки?
Сын ответил:
— Я изучил все науки, которые полагается изучить за десять лет, потому вернулся раньше времени. А еще я долго шел пешком, очень устал и проголодался.
И хоть сердце матери сжалось от любви и сочувствия к сыну, она сказала:
— Что ж, возьми кисточку, тушь, бумагу и напиши десять иероглифов.
А когда мальчик вынул из мешочка тушь и кисточку, женщина потушила свет и произнесла:
— Ты будешь рисовать в темноте иероглифы, а я — печь рисовые хлебцы.
Вскоре хлебцы были готовы, мать включила свет. Хан Сек Бон показал ей свою работу. В темноте иероглифы вышли кривые и некрасивые.
Тогда женщина сказала:
— Посмотри на мои хлебцы. Они ровные, красивые и одинаковые, как будто я пекла их при свете. А что получилось у тебя? Знаешь, возвращайся-ка ты в Кэсон и приходи домой тогда, когда научишься в совершенстве делать свою работу. Вот тебе хлебцы в дорогу и ступай!