Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36
– А может, все же лучше сбежать? – снова спросила она, заметив, что медведь начинает приближаться.
– Нет. От этого медведя далеко не убежишь. Мы лучше попробуем отпугнуть его.
– К-каким образом? – дрожащим от страха голосом прошептала она. – Скажи, что я могу сделать, чтобы отпугнуть его? Может, зачитать ему его права?
Эдвард усмехнулся и посмотрел на нее с одобрением.
– Хорошая идея. – Он отошел на шаг от лошади и принялся громко хлопать в ладоши. – Давай, Джулиана, помогай мне. Ты ведь адвокат. Попытайся поднять столько же шума, сколько поднимаешь в зале суда.
Они вместе принялись кричать, топать ногами, хлопать в ладоши. Наконец медведь не выдержал шума, бросил на них ошеломленный взгляд и исчез в лесу. Как только животное скрылось из виду, Джулиана расслабилась.
– А он, кажется, совсем не собирался съесть нас, – сказала она.
– Похоже, что нет. Он был так же удивлен, как и ты. Когда я увидел вас, пялящихся друг на друга, мне показалось, что ты опрашиваешь одного из своих клиентов.
Взяв лошадь под уздцы, он быстро пошел вперед. Джулиана побежала за ним, испуганно озираясь и опасаясь, что медведь снова появится у них на пути. Наконец Эдвард вошел в лес и отыскал тропу.
– Твоя лошадь должна быть где-то поблизости, – сказал он.
В этот момент из леса послышалось ржание. Беженка стояла в стороне от тропы и наслаждалась сочной молодой травкой. Они подошли к ней, и Джулиана вскочила в седло.
– Послушай, Эдвард, – сказала она, когда они снова поехали рядом. – А здесь бывали случаи, когда медведи съедали людей?
Он бросил на нее короткий взгляд.
– Однажды сюда забрел одинокий турист. Решил устроить себе пикник. Разложил еду. А тут появился медведь. Пришел узнать, что происходит.
– И что же? Что случилось?
Эдвард усмехнулся.
– Турист, конечно же, пригласил медведя отобедать с ним. И с тех пор они шлют друг другу поздравительные открытки на Рождество.
Джулиана раздраженно фыркнула.
– Слушай, почему ты все время смеешься надо мной?
– А почему нет? Ты выглядишь так, что тебе не помешало бы слегка повеселеть.
– Ладно, – сказала она сдержанно. – Но что же, в конце концов, случилось с тем туристом?
– Мне, наверное, не стоило бы рассказывать тебе эту историю после того, что с нами только что случилось.
– Почему? – насторожилась она.
Он усмехнулся.
– Что ж, слушай. Турист бросил медведю рогалик. Рогалик попал медведю прямо в нос. Медведь озверел и до смерти порвал туриста.
Джулиану охватил ужас. Она с трудом проглотила слюну.
– Нам повезло, что мы не прихватили с собой рогаликов, – попыталась пошутить она. – Хотя я сама сейчас не отказалась бы от рогалика. Ведь мы сегодня еще ничего не ели.
– А завтрак? Я оставил его для тебя на кухонном столе.
– Я забыла о нем.
– Как ты могла забыть о завтраке, который стоял перед твоим носом?
– Я стала заниматься уборкой и поставила его в холодильник. А потом забыла. Слишком много других вещей, о которых приходится помнить.
– Например, твоя любовь к Нилу.
Она бросила на него свирепый взгляд.
– Слушай, Эдвард, сколько я могу повторять, что моя личная жизнь не должна тебя трогать. Не могу понять, почему тебя интересует, как часто я думаю о Ниле?
– Меня это интересует, потому что из-за этого ты забываешь есть. От домработницы, объявившей голодовку, пользы мало.
– Знаешь, Эдвард, ты меня достал со своим домашним хозяйством. Отвратительно напоминать мне об этом все время.
Он повернулся к ней.
– Я должен заботиться о благополучии своих работников. Физическом и моральном, – усмехнулся он. Но, заметив, что она нахмурилась, сменил тему. – Итак, насколько же ты голодна?
– Умираю от голода, – гневно бросила она.
– Должно быть, ты безумно влюблена, если забываешь есть. – Он задумчиво посмотрел вперед. – Но не волнуйся, я напишу об этом старине Нилу. Расскажу ему, как ты по нему тоскуешь. Как ты вчера прильнула ко мне, когда мы целовались на кухне…
Его голос был насмешливым.
– Понятно. Ты решил, что я злобная сука.
– Я не сказал этого.
– Не сказал, но подумал. Ты думаешь, что я просто использую Нила, что заставляю его страдать, сбежав в Индию из-за какой-то глупой ссоры. Не так ли?
– А у тебя есть другие объяснения?
– Есть. Но я не собираюсь отчитываться перед тобой.
Он пожал плечами.
– Очень похоже на тебя.
Она гневно вздернула голову
– Знаешь, мне ужасно хочется сейчас столкнуть тебя с лошади.
Он усмехнулся.
– Не советую этого делать. Ты так ослабла от голода, что потратишь на меня последние силы.
– Если бы ты не бросил меня в поилку, я бы успела позавтракать, – раздраженно выпалила она.
Эдвард улыбнулся.
– Эх, а неплохо было бы сейчас съесть цыпленка, запеченного в тандуре, с картошкой и овощным салатом. Потом выпить чашку чаю или кофе… А на десерт полакомиться ломтиком папайи.
– Прекрати издеваться, – прошипела она. – Насколько мне известно, ты не позаботился прихватить с собой еду. Если только ты не прячешь ее под своей шляпой.
– Единственное, что я прячу под своей шляпой, – это моя голова, – ответил он. – И я отношусь к ней бережно. Не так, как некоторые, кто с легкостью способен потерять ее.
Джулиана открыла рот, собираясь что-то сказать, как вдруг услышала голоса. И соблазнительный запах еды.
– Еда… – мечтательно протянула она. – Может, и нам что-нибудь достанется?
– Я тоже на это надеюсь.
Они свернули на узкую тропинку и вскоре оказались на широкой поляне, посреди которой стоял глиняный дом, а рядом с домом – несколько загонов для скота. Под деревом у дома сидела группа иностранцев, которые обедали, весело общались и фотографировали горные пейзажи, окружающие поляну. Среди них, подавая еду и унося опустевшие тарелки, крутилась молодая индианка, одетая в яркое панджабское платье.
– Кто эти люди? – спросила Джулиана, увидев, что головы обедающих разом повернулись в их сторону.
– Туристы. Покорители Триунда. Набираются сил перед последним восхождением.
В это время из дома вышел мужчина-индиец средних лет. Увидев Эдварда, он расплылся в улыбке и направился им навстречу.
– Намасте, Раджу! – поприветствовал его Эдвард, приподняв шляпу.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36