Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Заколдованный зоопарк - Серж Брюссоло 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заколдованный зоопарк - Серж Брюссоло

291
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заколдованный зоопарк - Серж Брюссоло полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 46
Перейти на страницу:

– Кажется, будто… они из живой плоти! – сказала она.

– Так и есть, – подтвердила Мартина. – Это живые мобильные телефоны. Их раскупали, как булочки. Эти аппараты не нужно заряжать, и они работают где угодно. Вечером их можно положить на подушку и попросить рассказать какую-нибудь историю, чтобы быстрее заснуть. Они знают массу потрясающих историй и миллионы шуток. Когда я здесь работала, мне доводилось продавать до ста штук в день.

Синий пес приблизился к прилавку и обнюхал телефоны.

– Это животные с другой планеты, – заключил он. – Нечто среднее между слизняком и улиткой.

– Все считали их очень приятными, – вздохнула Мартина. – Когда становилось грустно, их можно было поднести к уху и они вас утешали. Настоящие друзья.

– Но они тоже заболели, не так ли? – спросила Пегги Сью.

– Да, однажды они начали вызывать друг друга, чтобы поболтать.

– Что? – заикаясь, спросила Пегги. – Телефоны перезванивались между собой?

– Да, и помешать им было невозможно. Они часами разговаривали друг с другом на непонятном языке. И воспользоваться ими, если возникала такая необходимость, было нельзя. Потом они стали звонить моим друзьям, имитируя мой голос, рассказывали им ужасные истории или оскорбляли их. В течение трех дней по их вине я поссорилась со всеми своими приятелями!

– Телефоны тоже взбесились… – уточнила Пегги Сью.

– Да, – подтвердила Мартина. – Делали все, что хотели, а когда мы пытались прервать связь, они кусали нас за пальцы или уши!

– Какие отвратительные зверушки! – проворчал синий пес.

Пегги Сью покачала головой: она поняла, что здесь действительно происходят очень странные вещи. Телефоны на прилавке продолжали щебетать. Розовые, голубые, зеленые – они и в самом деле были очаровательны. Хотелось сунуть их в карман и больше никогда с ними не расставаться.

– О чем они говорят? – спросила она.

– Не знаю, – призналась Мартина. – Если ты приблизишь ухо к трубке, чтобы подслушать их разговор, они тебя укусят… Будь осторожна!

Впрочем, телефоны, недовольные приходом девочек, начали отползать в сторону, как большие разноцветные улитки.

«Странно!» – подумала Пегги.

– Я очень расстроилась, когда пришлось расстаться с моим мобильником, – добавила Мартина. – Он был мне другом: положив его на ночной столик, я рассказывала ему о своей жизни. А он делился со мной своим мнением, поддерживал меня. Если я ссорилась со своим дружком, мобильник звонил ему, и все устраивалось… Когда же я изнывала над домашним заданием, он предлагал мне решение.

Она чуть не плакала. Пегги Сью поняла, что пора покинуть лавочку, вот уже две минуты она ощущала непреодолимое желание схватить один из мобильников и поднести его к уху, чтобы кому-нибудь позвонить… Кому? Она понятия не имела!

«Они излучают гипнотическую силу, – подумала она. – Стараются убедить людей, что те не смогут без них обойтись».

Пегги решила, что благоразумнее будет уйти отсюда.

– Странные животные, – проворчал пес. – Наглядевшись на них, я захотел позвонить… Такое случилось со мной впервые, и это абсолютная глупость, поскольку я – телепат! Зачем мне нужен этот мобильник?

Пегги пришлось схватить Мартину за руку и силой вывести ее из лавки, потому что та была словно околдована живыми телефонами.

– Эй! – крикнула ей Пегги. – Встряхнись! Ты похожа на сомнамбулу. А теперь куда мы пойдем?

– Сю-ю… сюда… – пробормотала Мартина. – Нужно идти по следам дракона, так мы попадем в ту часть города, где пожары.

Услышав ее слова, Пегги Сью вздрогнула. А еще она почувствовала, что температура воздуха подскочила на несколько градусов. Ветер нагонял запах гари. Над крышами затанцевали желтые и красные огни, словно исполняя адскую сарабанду.

– А теперь все станет сложнее, – выдохнула Мартина. – Огонь с той стороны стены необычный. Нужно быть крайне осторожными.

– Объясни, – потребовала Пегги.

– Это нелегко. Лучше я покажу вам…

Она подняла голову, словно что-то искала в небе. Через секунду Мартина указала на золотистую точку, плясавшую на ветру.

– Там! – крикнула она. – Искра! Скорее! Надо следовать за ней.

Девочки побежали, пес не отставал от них ни на шаг. Покрутившись в воздухе, искра упала на землю, где продолжала сверкать, не угасая.

– Ты видишь? – спросила Мартина. – Попробуй ее раздавить. Давай! Придави каблуком, крепко, будто это окурок.

Пегги послушалась. Сильный жар обжег ей подошву: ее туфелька чуть не загорелась! Девочка поспешно отдернула ногу: искра сверкала нестерпимым светом.

«Солнечный лучик…» – подумала Пегги Сью.

– Могу поспорить, что искра расплавила резину твоей подошвы, – засмеялась Мартина. – И ты видела еще не все… Посмотри-ка на это…

Опустившись на колени, она достала из кармана клочок бумаги и поднесла его к искре. Бумага загорелась.

«Удивительно, – подумала Пегги Сью. – Огоньки пламени горят очень медленно… Ничего подобного я никогда не видела».

Мартина с язычком пламени в руке подошла к фонтану, чтобы погасить огонек.

Горящая бумага упала в воду, но не погасла. Пегги вытаращила глаза. Огонь продолжал гореть на поверхности воды!

– Теперь тебе стало понятнее? – воскликнула Мартина. – Ничто не может погасить огонь, зажженный драконом! Вода, сухой лед – все бессильно. Огнетушителями тоже ничего не добьешься. Я знаю, о чем говорю, потому что мой отец – пожарный.

Не в силах удержаться, Пегги опустила руку в жидкость. Кончиками пальцев она нащупала пламя, трепетавшее среди группы красных рыбок.

– Ой! – простонала она.

Девочка обожглась.

– Если оставить его здесь, он разогреет воду и превратит фонтан в кипящий котел, – сказала Мартина. – Рыбки сварятся, как в бульоне. Отодвинься, я его достану.

Пегги Сью отстранилась. Синий пес с недоверием смотрел на маленькое пламя, которое Мартина вынула из воды.

– Теперь, когда этот клочок бумаги загорелся, мы не сможем его погасить, – вздохнула Мартина. – Как ты заметила, огонь дракона ничего не боится… но он горит медленно. Ему понадобится три или четыре часа, чтобы поглотить этот обрывок газеты, тогда как обычный огонь сжег бы его за две секунды. Сейчас ты увидишь дома, горящие уже шесть месяцев. Огонь не спешит. Такое впечатление, что он словно бы обкусывает дома, а не испепеляет их. Никто не знает, почему, но это так.

Пегги не могла оторвать взгляда от язычка пламени у своих ног.

– Немного похоже на спичку, которая будет сгорать три часа, – прошептала она.

– Точно так, – согласилась Мартина. – Поскольку ты собираешься разгуливать среди горящих домов, то должна знать одну вещь: если искра подожжет твою одежду, не пытайся погасить огонь, катаясь по земле или обливаясь водой, это не поможет. Поскорее сбрось с себя всю одежду, это единственное, что можно сделать. Огонь дракона никогда не гаснет. Хорошенько запомни это! Если горящий уголек попадет на твои волосы, их придется отрезать. Опускать голову в фонтан бесполезно. Поняла?

1 ... 13 14 15 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заколдованный зоопарк - Серж Брюссоло», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Заколдованный зоопарк - Серж Брюссоло"