Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
Открыв ящик, где хранились серебряные столовые приборы, она набрала необходимое число ножей и вилок и бесшумно закрыла его. Затем, не дожидаясь его реакции, она решительно вышла из кухни, намеренно держа голову высоко, уповая на то, что сможет найти столовую…
Глава 5
Захватив с собой бутылку шотландского виски и присев на диван рядом с журнальным столиком, Джин налил немного жидкости в подготовленные стаканы.
Его неразговорчивая гостья сидела на диване, поджав под себя стройные ноги, и прижимала к животу атласную подушку. Ее внимание было приковано к ненастью, разыгравшемуся за окном так, что она не могла поверить своим глазам.
С того момента, как он возвел свой укромный уголок на этом острове, он уже был свидетелем нескольких бурь, но никогда еще не видел чего-то подобного. Гром был похож на пальбу из многочисленных пушек, от его мощности дрожали стены его футуристического жилища, которым он так гордился. И дождь… дождь был как разъяренная дикая река, вышедшая из берегов, сметавшая все на своем пути. Невозможно было различить, где заканчивалось небо и начиналось море.
И затем, подобно великолепному фейерверку, небо осветила молния.
Они ждали это несколько часов. Молния, разорвав небо пополам своим ослепительным светом, восхитила Джина. Но от оглушительного шума его сердце невольно подпрыгнуло в груди. Ощущая, как напряглись мышцы, он повел подбородком. Затем он перевел взгляд на свою гостью. Было совершенно ясно, что она напугана.
– Роуз? – Его посетило нехарактерное для него чувство беспокойства, он наклонился к ней и вложил стакан ей в руку. – Я бы посоветовал тебе выпить. Не только потому, что это самый лучший солодовый виски в мире, но и потому, что это может помочь успокоить нервы.
Хотя ее рука и немного дрожала, Роуз наклонила стакан и залпом выпила половину содержимого. Почти мгновенно васильковые глаза наполнились слезами, и она закашлялась. Джин похлопал ее по спине, улыбнулся.
– Милая, ты слишком быстро пьешь. Сделай еще глоток, но уже чуть медленнее…
Она бросила на него косой взгляд.
– Обязательно это учту. – Она глубоко вздохнула. – Он довольно крепкий, тебе так не кажется?
– Этот конкретный сорт – дымный, сладкий и ровный. Но я не сомневаюсь, что для новичка вроде тебя он кажется излишне крепким.
Пока он говорил, молнии раз за разом освещали комнату.
– Боже мой!
Испугавшись, она прижалась к нему. Хотя мужчина прекрасно понимал, что это было лишь рефлексом, вызванным страхом, Джину было приятно осознавать, что в этот момент она действительно нуждалась в нем. Он никогда не испытывал ничего подобного, его сердце забилось чаще.
Услышав нежный летний аромат ее духов, который взбудоражил его чувства, он положил свои крепкие руки на ее острые плечи и мягко привлек к себе.
Его шероховатый подбородок покоился на ее шелковистых мягких волосах, отливающих эбонитом.
– Все в порядке, Роуз, – пробормотал он. – С тобой ничего не случится. Обещаю…
Джин с облегчением понял, что она не пыталась отстраниться. Несмотря на бурю, бушевавшую снаружи, он чувствовал себя до странности спокойно, когда сидел вместе с Роуз. У него было отчетливое чувство, что он узнал о ней то, с чем не доводилось сталкиваться никому другому. Единственная женщина, которую ему когда-либо хотелось защищать, была его собственная мать. Все прочие его отношения с женщинами ограничивались лишь сексом и их стремлением к материальной выгоде от их совместного времяпрепровождения. Между ними никогда не возникало подлинной близости. В какой-то момент он стал чужд настоящих эмоций и искренних взаимоотношений. Он до сих пор горевал из-за потери младшей сестры, горе было непреодолимым, по правде говоря, он все еще боялся, что…
Давление на его руку увеличилось. Дыхание Роуз стало мерным и тихим. Джин понял, что она заснула.
По всей видимости, усталость взяла над ней верх. Этот день был полон всяческих потрясений и сюрпризов, ядовито подумал он. Он был пойман врасплох не только свирепостью бури, но осознанием того, что он не просто терпел свою гостью, но явно наслаждался ее обществом. Его удовольствие теперь не обуславливалось предвкушением выгодной сделки. По крайней мере, она не занимала его мысли так сильно, как он ожидал.
Он нахмурился. Почему?
Устроившись поудобнее на диванных подушках, он сонно моргал, и его веки сомкнулись сами собой…
Он открыл глаза… Джин был смущен тем, что, по всей видимости, заснул на диване прямо с Роуз, его раздражало то, как она настойчиво пыталась разжать его руки и снять их с ее плеч. Затем он громко чертыхнулся… Его нога чудовищно затекла. Спросонья ему показалось, что кто-то напал на него.
Он инстинктивно подскочил и схватил ее. От неожиданности Роуз вскрикнула, и этот жалобный писк вернул его к реальности. Его руки крепко сжимали ее запястья, она выглядела крайне напуганной и возмущенной.
Хотя он и расслабил пальцы, но не отпустил Роуз. Ее сочные губы звали его, глаза сияли, как звезды. Смотреть в них было подобно новому сну, и Джин не торопился просыпаться.
– Отпусти меня. – Роуз хрипло дышала.
Джин слышал ее слова, но не понял их значения.
Он беспомощно склонил голову навстречу ее губам. Его тело было переполнено желанием, и только прикосновение этих пухлых нежных губ смогло бы утолить его жажду.
– Не сейчас, – прошептал он и мастерски овладел ее ртом.
Когда они поцеловались в первый раз, он не знал, чего ждать. Впечатление от первого прикосновения к ней превзошло все его ожидания. Теперь, когда это случилось во второй раз, ощущения были такими же восхитительными. Но самым приятным было то, что она тихо ахнула, не в силах противостоять ему, и ответила на его ласку так, словно нуждалась в нем так же, как и он в ней.
Горячий бархатный рот заставил температуру его тела стремительно подскочить. Джин положил руку ей на затылок и пропустил ее шелковистые волосы сквозь пальцы. Их поцелуй стал глубже. Роуз и не думала оказывать ни малейшего сопротивления. Его сердце пустилось в галоп, странное чувство нахлынуло на него. Он чувствовал, что если погрузится в него с головой, то не выберется из этого течения целым…
Роуз не могла поверить в то, что страстно целует Джина Боннэра. По всей видимости, она каким-то образом получила травму головы и сейчас пребывала в параллельной вселенной, где все, что она знала раньше, обратилось в дым? Шторм снаружи лишь усугублял ее ощущение нереальности происходящего. Будучи в плену у непогоды на удаленном острове, она не могла избегать общения с человеком, с которым при других обстоятельствах едва ли встретилась. Все происходящее было лишено смысла.
Но возможно, лишь казалось невероятным?
Откуда она могла знать, что этот скупой бизнесмен мог соблазнить ее столь неожиданным проявлением заботы и внимания?
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32