Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
– В обман, что ли?
– Можно сказать, да. И знаешь, отчего все это? Жить было так легко и весело, что карамельки от этого устали, разучились удивляться и радоваться, стали замкнутыми, хмурыми, забывчивыми. Чтобы они не забыли мое имя, приходится издавать главное стихотворение огромными тиражами. В книгах Бологона я прочитал о целительном средстве. Только оно и может помочь моим подданным вернуть себя себе. Готов ли ты помочь мне?
– Чего тут думать, говорите, что надо сделать. Я согласен.
– Прекрасно. Другого ответа от посланника великого Бологона я и не ожидал. Тебя проводят в библиотеку моих предков, мой главный Колдун, грамотей и поэт откроет тебе тайны нашей земли.
Библиотека представляла собой небольшую комнату, от пола до самого потолка заставленную книгами. Вероятно, так и должна выглядеть библиотека предков, подумал Димка. Он вспомнил, как учитель литературы убеждал их, что настоящая книга сильнее дубинки, не случайно инквизиция и завоеватели прежде всего сжигали на кострах книги.
Димка стал разглядывать толстенные тома в переплетах из кожи, украшенные камнями и желтым металлом. Отдельно лежали рукописные свитки, свернутые в трубочки.
Димка вытащил первый попавшийся фолиант, но не удержал его, и тот упал, подняв пыль.
Тогда Димка открыл окно и дверь, получился замечательный сквозняк, который мигом выдул из библиотеки всю пыль. Затем обтер сухой тряпочкой свитки и рукописи. Нашел кусочек красной щебенки и написал большими буквами на обратной стороне двери: «Библиотека. Работает круглосуточно».
Только после этого Димка принялся за чтение. Первые страницы давались с большим трудом. Их пришлось перечитать несколько раз, прежде чем он стал понимать новый язык, ведь многие слова из диалекта карамелек имели смешные окончания «ита».
Размышления Димки прервал легкий стук в дверь.
– Войдите, – сказал Димка, потом поправился: – Войдита.
На пороге появился карамелька. Небольшого роста в сине-красно-зеленой рубашке и в серо-буро-малиновых штанишках. На голове шапочка, вся в каких-то волнистых линиях.
Гость поклонился и произнес:
– Привета!
Димка щироким жестом пригласил его войти и сесть. Присаживаясь на единственный стул, карамелька немного помолчал, разглядывая Димку, потом посмотрел в окно и шепотом произнес:
– Меня зовута Колдуита, грамотей и поэтита. – Ой, это же невозможно слушать! – замахал руками Димка. – Давай учить язык, я – твоита, а ты моита.
– Согласита, согласита,
Димке очень понравилось быть учителем. Он степенно прохаживался по библиотеке взад-вперед. Заложив руки за спину, как всегда делал учитель истории, он начал свой урок:
– Скажи: мА-ма.
– Ма-ма, – старательно выговаривал Колдуита.
– Скажи: мА-ма мы-ла ра-му.
– Ма-ма мы-ла ра-му.
Когда забрезжил рассвет, последний Колдун, грамотей и поэт, отправился спать. Он валился с ног от усталости и не мог даже произнести короткого «пока», которому напоследок обучил его Димка. Но он вполне усвоил урок и неплохо понимал собеседника.
Димка и сам устал до чертиков и мечтал только о подушке.
Колдуита хорошо поспал днем и снова пришел в библиотеку.
После недолгого разговора Димка похлопал его по плечу:
– Ну что, к делу?? Выкладывай вашу страшную тайну Тридевятой земли.
– Пойдем. Я покажу тебе подземный водопад. Там и поговорим.
Димка укоризненно посмотрел на Колдуиту, но тот был непреклонен:
– Тайна должна остаться тайной.
Колдуита нажал на потайную скобу. Каменная стена легко сдвинулась с места, и карамелька потащил Димку в черный провал.
– Ну и темнотища, точно как в подвале нашего дома, удивился Димка. – Надо зажечь факел.
Карамелька ловко выбил искру, и факел вспыхнул, освещая путь.
– Куда ведет этот ход?
– О, это большая тайна. Подземную дорогу построили много-много лет назад, когда на Тридевятую землю напали страшные племена брандохлыстов. Тогда Акулия и Карамелия сражались вместе, и этот подземный путь соединял два государства. По этому ходу полководцы отправляли друг другу послания, передвигались войска. Ход этот построили под узким проливом Теплого моря. Тогда же проложили и канал. Вода в канале – из водопада. Ужасные брандохлысты не смогли победить два объединившихся государства, и тогда они отравили источники питьевой воды, чтобы взять жителей измором. Наши строители и нашли этот подземный водопад.
Колдуита остановился.
– Вот, слышишь шум? Это он. Давненько я здесь не бывал, – мечтательно произнес он.
Осторожно, почти ползком, подобрались они к самому краю пропасти, за которым исчезал поток воды. – Посвети-ка сюда, – попросил Димка.
Колдуита опустил факел вниз. Брызги шипели, попадая на огонь, и, что удивительно, в отблесках его света обрыв перестал пугать своей страшной и неведомой бездной.
– Смотри, смотри, Колдуита! – зашептал Димка. – Там, кажется, ход!
– Конечно. Это черный ход. Он был проложен параллельно каналу, чтобы следить за его подземным состоянием.
– Ну ты даешь. Все знаешь, краевед-вундеркинд.
– Что такое вундеркинд? Этого слова я не встречал.
– Потому и не встречал, что словечко редкое. Потом как-нибудь объясню, если окажется, что я и впрямь не ошибся. Скажи, веревку крепкую достать можешь?
– Запросто. А зачем тебе веревка?
– Надо проверить, в каком состоянии черный ход и куда он ведет. Может быть, когда-нибудь вам придется еще раз воспользоваться им.
Колдуита и Димка так же осторожно отползли от края пропасти и устроились на небольшом выступе каменной стены.
– Теперь, – начал Колдуита, – я расскажу тебе о том, что случилось в Тридевятой земле.
Глава четырнадцатая, в которой Коську-Камчатку (он же Любимчик) поражает страшная болезнь «голововскружение»
С того момента, как Акулька-13 присвоил пришельцу титул Любимчика, жизнь его круто изменилась.
Коська-Камчатка и представить себе не мог, что значит быть Любимчиком в Акулии. Целых три умывалыщицы следили за его опрятностью. Одна мыла лицо, другая терла мочалкой шею, третья стояла наготове с полотенцем.
После водных процедур в спальне Любимчика появлялось ровно десять слуг. Они одевали и обували его, внимательно следя за тем, чтобы сам Любимчик, не дай бог, не пошевелил рукой или ногой. И если такое происходило, они бросали все и наваливались на ноги или руки, спрашивая, как и куда его повернуть или пошевелить.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34