Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
— Значит, договорились. — Аристон встал и направился к столу, к своему портфелю.
Он вытащил ручку и красную папку. Открыв ее щелчком, он пролистнул несколько страниц, пока не нашел ту, которую искал, и начал что-то писать.
— Ты действительно добавишь это условие?
— Да.
— Тогда я согласна.
— Чтобы твоя сестра была обязана обратиться к семейному психологу? — с некоторым удивлением спросил Аристон.
— Чтобы дать ей надежду на счастливое будущее, которого не может быть под бременем «Диолетис индастриз».
— Передай ей. У нее есть сорок восемь часов. — Аристон бросил красную папку Хлое.
Она поймала ее.
— А что, если Рее понадобятся какие-либо разъяснения или переговоры?
— Там все вполне понятно, но она может позвонить, если у нее возникнут вопросы. Что касается переговоров, ей нечего мне предложить.
— Ты сказал, что хочешь меня. — После умопомрачительного секса, который был у них прошлой ночью, она знала — это по-прежнему так.
— На твоих условиях, не на ее. — Аристон прилег на кровать рядом с Хлоей, кончиком пальца ведя по краю простыни, прикрывающей ее грудь. — Если у тебя есть оговорки, я их выслушаю.
Она оттолкнула его руку, не в силах ни о чем думать, пока он это делал.
— Собираешься ли ты оставить «Диолетис индастриз» независимым концерном?
— Компания сохранит свое название, но при этом станет дочерней компанией «ССЭ». На этот раз я потребую гораздо больший пакет акций. Компания претерпит глобальную реструктуризацию, чтобы вновь стать прибыльной.
— Рея так и сказала.
Аристон кивнул:
— Я не могу гарантировать, что все сотрудники останутся на своих нынешних местах, но буду стараться сохранить за ними рабочие места в «Диолетис индастриз», насколько это возможно. Для сотрудников, все же потерявших рабочие места, вступит в действие программа по перераспределению, предусмотренная моей компанией. Восемьдесят процентов сотрудников, участвующих в этой программе, найдут новую работу в «Спиридакоу и сыновья энтерпрайзес».
— Спасибо.
Аристон пожал плечами:
— Это именно то, зачем ты пришла ко мне, не так ли? Ты хотела, чтобы люди продолжали работать.
— Да. Сохранит ли Рея свою должность в компании?
Она не могла сделать это условием контракта, ведь слишком многое было поставлено на карту и зависело от доброй воли Аристона. Однако Хлоя не могла не надеяться на то, что он проявит больше милосердия к ее сестре, чем ее собственный отец по отношению к обеим своим дочерям.
— Она останется на посту генерального директора, но после присоединения суть ее обязанностей существенно изменится. Она будет работать с командой, ее должностные обязанности станут более узкоспециальными, чем в настоящее время. Как и другие руководители высшего звена, она будет обязана пройти курсы не только по стратегии коллективного управления, но также по эффективному делегированию и эффективности трудовой жизни.
— Звучит замечательно!
— Рад, что ты так думаешь. В конечном счете она будет так же отчитываться передо мной, как и все остальные члены руководящего состава. Благосостояние компании больше не будет зависеть только от нее.
Да, оно будет зависеть от Аристона, и Хлоя не сомневалась в том, что ее муж-магнат способен не только вывести компанию из сложившейся ситуации, но и успешно внедрить «Диолетис индастриз» в современную глобальную экономику.
— Спасибо. — Это было гораздо больше, чем ожидала Хлоя.
Он пожал плечами:
— Для меня важно, чтобы ты осталась довольна нашим соглашением.
— Но я не могу так быстро решиться на подобный шаг. У меня есть собственный бизнес.
— Небольшой магазин художественных принадлежностей и галерея в штате Орегон.
Хлоя не сочла определение «небольшой» уничижительным. Ее магазин и галерея были в буквальном смысле небольшими, как по размеру, так и в том, что касается денежного оборота. Жить за счет доходов было возможно, но, конечно, не так богато, как она жила с Аристоном или в доме своего отца.
— Да.
— Ты не сможешь вести бизнес на Западном побережье и одновременно быть моей спутницей. — Его тон был не то чтобы резким, но и уступчивости в нем не наблюдалось.
— Я знаю. — Так же как она не могла одновременно учиться в колледже и быть его женой. — Однако галерея только начинает развиваться.
Магазин художественных принадлежностей был успешен с самого начала. Наведя справки, Хлоя обнаружила, что в городе, где она хотела обосноваться, процветало сообщество художников, которым приходилось целый час добираться до места, где они могли приобрести качественные материалы для работы.
Ее магазин привлек как художников-любителей, так и профессионалов со всего побережья, ведь в нем было именно то, что они искали, — уголь, краски и прочие материалы.
Она не была уверена, окупает ли себя ее небольшая галерея, однако ее хозяйка как-никак будет числиться спутницей миллиардера.
— Я знаю. Ты должна гордиться своей работой. — В его голосе не было издевки. Казалось, Аристон совсем не удивлен ее успеху.
Хлоя улыбнулась. Ей было очень приятно его одобрение.
— Спасибо. Я не хочу его потерять.
— Я тебя об этом и не прошу.
Но все же он просил.
— Я нашел художницу с образованием в сфере бизнеса, которая будет управлять галереей вместо тебя. Ее муж был вынужден досрочно выйти на пенсию, и она просто мечтает воспользоваться этой возможностью. Их особенно привлек тот факт, что у тебя есть квартира непосредственно над галереей, так как со дня на день их выселят из дома.
Он сказал это с видом человека, сделавшего все возможное, чтобы тайно подтолкнуть ход вещей к желаемому результату, и был весьма доволен проделанной работой.
Получается, Аристон все это спланировал.
— Ты действительно искусный манипулятор.
Казалось, сомнительный комплимент ему приятен.
— Я предпочитаю считать себя полностью подготовленным к любым непредвиденным обстоятельствам.
— Что будет с этой парой, если я откажусь от твоих условий? — спросила Хлоя. Ее изумление боролось с самым настоящим страхом перед его решимостью во что бы то ни стало добиться своей цели.
— Об этом мы никогда не узнаем.
— Пожалуйста, скажи мне, что ты бы им как-нибудь помог.
— Это ты у нас чуткая личность, не я.
— Да. Никто не сможет обвинить тебя в излишней чуткости. — Но ей было бы легче, если бы он обладал хоть каплей.
— Поужинаешь со мной сегодня вечером?
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34