уверена, в этот момент плакали даже лебеди. Скорее всего, мой вид был таким же кошмарным, как и у мальчиков. Вот, что делает боль. Она формирует твой рот. Нет-нет, она владеет им. — Корали — такое благословение для детей, лишенных опекунов.
Блять, улыбаться — отстой. У меня лицо болит.
— Мм, — пробормотала Офелия, вопросительно смотря на Корали.
Она лишь уставилась на нее в ответ.
— Думаю, нам всем стоит начать с напитков? — предложила Корали, проходя к бару в уголке комнаты.
Она начала возиться со звенящей стеклянной посудой пока я, игнорируя Офелию, смотрела прямо на Тома, бывшего продавца машин, с которым она встречается. Еще же есть мальчик… он поднял голову, чтобы посмотреть на меня, и мы оба сильно побледнели.
Ох.
Ох, нет.
Дэвид был одним из двух парней, с которым я спала в период после расставания с Аароном и присоединением к Хавок.
— Бернадетт, — мы одновременно произнесли имена друг друга, я обернулась и обнаружила, что Вик уставился на меня.
— Ты знаешь Дэвида, сына Тома? — спросил он, и сердце пропустило несколько ударов.
Сделала глубокий вдох, словно вернулась из мертвых.
Помните, я говорила, что чувствую подвох?
Этот случай, блять, им полностью пропах.
— Дэвид и я…однажды были на одной и той же вечеринке в Прескотте, — я рисковала, и поведение Виктора полностью изменилось.
Агрессия сочилась из него волнами, заставляя ерзать от дискомфорта. Он чертовски хорошо держит себя в руках. Если бы я не знала его так хорошо, то сомневаюсь, что смогла бы понять это.
— Как…интересно, — промурлыкал Виктор, немного поджав губы и превращая свою ухмылку в поистине жуткую улыбку. Он знал, что мы с Дэвидом спали вместе, хоть я и рассказывала об этом только Аарону. Вик просто чертовски дальновидный. — Спрингфилд и в самом деле маленький город, не так ли?
— И в правду, — согласилась Офелия, по телу пробежали мурашки от вида их обоих, противостоящих друг другу.
С одной стороны, на этой шахматной доске мы играли белыми. С другой стороны, черные были у Офелии. Но, видите ли, проблема в том, что какой бы важной фигурой не был король, он бесполезен. Королева могла ходить, куда ей заблагорассудится.
Я должна была сыграть за нашу сторону и выиграть.
Шаги Аарона на лестнице привлекли внимание всех трех гостей, но в отличии от Виктора, он не потрудился улыбнуться, когда увидел их. Этот парень не очень хорош в политических играх, не Аарон.
— Дети и в самом деле наслаждаются кинотеатром, — вместо этого сказал он Корали, смотря так, словно даже такое простое предложение было угрозой. — Особенно Алисса. Им всем было интересно, могут ли они позже использовать и бассейн.
— О, на самом деле нам не очень нравится, когда дети находятся у бассейна, — ответила Ли с натянутым смехом, залпом опрокидывая стакан чего-то похожего на высококлассную водку. Она немного поморщилась, но ничем не закусила. Я бы выразила ей свое уважение, но сложно хвалить вообще за что-либо того, кто продает детей извращенцам. — Маркус содержит там свои редкие растения.
Она…ладно, блять, это телка совсем невменяемая.
— Какие дети? — спросила Офелия, странно посмотрев на Корали. — Кто такая Алисса?
Она перевела взгляд с моего униженного социального работника на меня, ее вороно-черные волосы были заплетены у основания, кремовое платье было дизайнерским. Подвеска с бриллиантами сияла на бледном горле, она рассеяно погладила их двумя пальцами.
Не знаю, как для вас, но, как по мне, это похоже на подсказку, схожую по значению с той, когда ее сын потирает свой подбородок.
Том принял от Корали смешанный напиток, когда Дэвид сел на ближайший ко мне и Вику диван. Я чувствовала пристальный взгляд моего мужа, направленный на него. Если Виктору нужен вызов, то он не найдет его в Дэвиде Бенедикте.
Бенедикт. Его фамилия не такая, как у Тома, вот почему я раньше никогда не проводила параллели. Видимо Дэвид взял фамилию матери.
— Не беспокойся о детях, — сказал Аарон Офелии, останавливаясь лишь в паре метров от нее. Из-за того как они смотрели друг на друга, я могла сказать, что они уже не раз встречались раньше. — О чем тебе стоит беспокоиться, так это о том, что у тебя будет на ужин. Потому что вы уходите.
— Мы только приехали, — возразил Том, делая глоток из своего напитка. Он смотрел на меня из-за своих очков. — Это была чертовски долгая поездка. К тому же, мы всегда остаемся на ночь.
Офелия отвернулась от Аарона, ни считая его угрозой. Но только идиот поворачивается спиной к маме-медведице, понимаете же о чем я?
В одно мгновение атмосфера в комнате переменилась. Аарон достал нож из-за пояса своих джинсовых шорт и крепко прижал его к шее Офелии. Надо отдать должное, она не запаниковала, или закричала, или даже вздохнула, когда лезвие укололо и пустило одну маленькую, красную жемчужины.
— Какого черта? — воскликнул Том, лишенный исключительной аристократичности своей возлюбленной.
Его болотно-зеленые глаза расширились от страха, когда он отступил, выливая, как мне кажется мохито, на свой костюм и ругаясь. Глаза Дэвида расширились, и я видела, как он сглатывает комок страха, взгляд метнулся ко мне.
— О, Боже, — простонала Ли, прикрывая лицо руками, пока Виктор медленно поднимался с дивана, чтобы посмотреть на свою мать.
Из тени выползли Каллум, Оскар и Хаэль с оружием наготове. Чтобы придать больше эффекта драмы, Хаэль вставил новую обойму в свой пистолет и ухмыльнулся.
— Что это? Переворот? — спросила Офелия, звонко смеясь.
Я встала рядом с Виктором, впервые полностью зная план. Иногда даже не думала, что мальчики хотели не вмешивать меня. Они просто так слаженно работали вместе, что могли спланировать какое-то дерьмо на лету.
— Нет, мама, — ответил Вик, дотрагиваясь до ее подвески. Его глаза поползи вверх по ее лицу. Было увлекательно видеть этих двух вот так столкнувшихся лицом к лицу. Это заставило меня осознать, как много в нем генов матери. Скорее всего, если бы у нас был ребенок, он выглядел бы, как эти двое. — Красивая цепочка. Думаю, ты купила ее в качестве свадебного