Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 90
Перейти на страницу:
— Лидия всё заварит!

Я оказалась в пустом коридоре одна. Попыталась подслушать разговор внутри гостиной, но дверь была старинной и толстой, и мне удалось лишь услышать спокойный голос Феликса, произнёсший:

— Касаемо ваших плантаций, полагаю вы… бу-бу-бу…

От злости я стукнулась лбом в дверной косяк, а затем поспешила на кухню. Вернуться в гостиную и услышать этот диалог мне было дозволено только через чай. Так приготовлю же его!

Глава 5 Чай ассам — завари сам

Когда я появилась на пороге кухни, служанки, как обычно, сплетничали с самым каверзным видом. Я даже не удостоила их взглядом, лишь бросила, на ходу закатывая рукава:

— Поставьте чайник.

Девушки дёрнулись и уставились на меня в таком шоке, будто в моём лице на них снизошло невиданное чудо.

— Миледи, вы что-то хотели? — почти испуганно спросила блондинка.

Мне не нравились эти барышни, потому я не собиралась поддерживать с ними диалог. Лучше было исследовать кухню. Как обычно, воспоминания никак не подсказывали мне, где стояли посуда и заварка, потому я стала методично открывать шкафчики. Служанки же, похоже, решили, что я глухая, потому что брюнетка шепнула блондинке:

— Ты смотри, после купания в пруде она совсем ку-ку. На кухню притащилась.

— Что ей надо?

— Не знаю, придумала себе что-то. На моей памяти она тут ни разу не появлялась.

— Всё иногда случается впервые, — произнесла я громко. Они вздрогнули и скромно потупили глазки. — Чайник поставьте.

Со второго раза они вроде как поняли и нехотя завозились. Я же обнаружила запасы чая и трав в небольшом шкафчике. Конечно, не сравнить с тем, что было в доме герцога, но и это сойдёт. И раз у нас намечалось утреннее чаепитие, то и чай надо было выбрать подходящий.

— У нас есть простой чёрный цейлонский? — спросила я, флегматично нюхая содержимое банок.

— Какой? — чуть ли ни с наездом спросила брюнетка, округлив глаза. Блондинка всё ещё пыталась быть профессиональной, правда, скорее, потому что посчитала меня сумасшедшей. Тоном, каким обычно говорят с умственно отсталыми или очень тупыми детьми, она обратилась ко мне:

— Миледи, просто скажите нам, что нужно сделать. Вы чайку захотели? Мы заварим.

— Да я сама в состоянии.

— Сама?

Немая сцена. Те же и Лидия. Почему-то простое слово «сама» ввело служанок в состояние полного ступора.

— Ну конечно, сама, — решила добить я. — Герцог попросил, чтобы я сделала это лично.

На лицах служанок появилось нечто, похожее на понимание, но всё равно с большим сомнением. Они отошли в уголок, решив, видимо, что оттуда я их не услышу.

— Слушай, надо отобрать у неё чай. Если в нашем доме отравят герцога, мы работу потом не найдём вовек.

— С чего она решила, что способна заварить чай?!

— С чего вы решили, что я безрукая, так ещё и глухая?! — не выдержала я, швыряя на стол прихватку и, грозно подбоченясь, уставилась на куриц.

— Ой.

Вздрогнув, они прижались друг к другу, как робкие испуганные лани.

— Миледи, — жалобно пискнула блондинка. — Ваши глаза!

Вот блин! Я поспешно отвернулась и сделала вид, что увлечена чаем. Чайник уже вовсю плевался паром. За неимением составляющих для классического английского завтрака, я нашла заварки с похожими нюансами аромата. Здесь же главное — качество заварки, а оно не подкачало! Не знаю, наш ли это был чай или купленный с других плантаций, но тот, кто купил его, в чае разбирался прекрасно.

Мне нужно было составить в меру терпкий выразительный ансамбль вкуса с мягкими нотками цитрусов, крупицей пряности, послевкусием восточных специй, ягод и фруктов. Четыре вида чёрного чая стояли передо мной в железных банках, дразня бодрящими ароматами. Я прикрыла глаза, вдыхая сразу все запахи, чтобы настроиться и понять, в какой пропорции лучше смешать их, чтобы получить тот самый вкус английского завтрака.

И чувство, что охватило меня вчера, снова включилось. Руки сами запорхали над банками, нос стал чуять оттенки запахов в десятки раз лучше, будто у меня появился собачий нюх, а сердце наполнилось предвкушением. Что может быть лучше утром, чем классический английский завтрак? Разные рецептуры включают в себя купажи кенийского, иногда китайского чая, но неизменен остаётся бархат цейлона, обхватывающий язык горьковатой терпкостью! Немного молока и — уже моя добавка — нотка мускатного ореха и корицы, и вот готов чудный бодрящий напиток, настраивающий на рабочий лад.

А не на романтику! Нет-нет, мне точно не нужен был вчерашний герцог, который смотрел на меня, как на дичь. Надо было его смягчить, успокоить, но оставить беседу в деловом тоне. И этот напиток, я могла поклясться, подходил идеально!

На подносе стоял чайник, укрытый полотенцем, сахарница и кувшинчик с молоком. Уперев руки в бока, я с видом победителя осмотрела свой шедевр. И тогда только увидела панику на лице служанок.

— М-миледи?

Вот же… Я едва контролировала себя, когда заваривала чай, полностью отдаваясь вдохновению. И конечно, об этих дамах и думать забыла! Поняли ли служанки, что именно не так с моими глазами? Я кинула на них строгий взгляд.

— Что такое? — спросила я как можно более небрежно, чтобы подчеркнуть, что ничего странного на кухне не произошло.

— Вы… в порядке?

Я чуть не рассмеялась от облегчения. Похоже, они просто решили, что я на самом деле повредилась умом после истории с прудом, никак не связав это с золотым сиянием моих глаз.

— Давайте я отнесу поднос, миледи, — спохватилась брюнетка, но блондинка схватила её за руку и попыталась незаметно подмигнуть. Это выглядело, как тяжелейший тик, но попытку заговора я оценила.

— Вы ступайте в гостиную, миледи, — сладко пропела блондинка. — А мы сейчас принесём чай.

Да они же решили вылить мой шедевр и заварить новый! Я вцепилась в поднос, как утопающая в соломинку.

— Так, даже не думайте! Несите в гостиную то, что заварила я.

Блондинка поджала губы, а брюнетка выпалила:

— Там наверняка дикая бурда! Миледи, вы с безумным видом намешали кучу заварок вместе, ещё и молока решили бахнуть, чтобы наверняка? Что скажут об этом доме, если один герцог подхватил от вас срамную болячку, а второй получит понос?!

— Донна! — испуганно ткнула её локтем блондинка.

— Что ж, может, хоть в таком случае герцоги перестанут приезжать к нам каждый день! — радостно воскликнула я, схватила поднос

1 ... 13 14 15 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея"