Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Король уныния - Ана Хуанг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Король уныния - Ана Хуанг

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Король уныния - Ана Хуанг полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 121
Перейти на страницу:
со знанием дела, и… это случилось снова. В груди заныло, а затем появилось тревожное чувство, что он видит меня сквозь щиты, которые я кропотливо возводила годами.

Затем я моргнула, и момент ушел.

Я вернулась в исходное положение и подождала, пока сердцебиение нормализуется, прежде чем заговорить.

— Тебе не надоедает ничего не делать?

Я не стала касаться точности его наблюдения, или правды, стоящей за ним.

Я ожидала, что Ксавьер с привычной легкомысленностью отмахнется от моего вопроса, но он ответил с удивительной честностью.

— Иногда, — сказал он с нехарактерным для него спокойствием. — Но у меня отлично получается ничего не делать, поэтому я придерживаюсь этого. Это лучше, чем все испортить.

Я закрыла глаза, слушая слабый шум волн за окном и глубокое, ровное дыхание мужчины рядом со мной.

После этого мы не разговаривали.

Спустя три часа, одну процедуру для лица, один обед и одну крайне неловкую процедуру ароматерапии на двоих я вышла из спа-салона более расслабленной.

Мне было неприятно это признавать, но день отдыха пошел на пользу. Я даже перестала беспокоиться о своем заброшенном почтовом ящике, когда игнорировала Ксавьера во время совместной ванны с ароматом лаванды.

После массажа никто из нас не говорил ни о чем существенном, но я продолжала размышлять о его словах.

У меня отлично получается ничего не делать, поэтому я придерживаюсь этого. Это лучше, чем все испортить.

У Ксавьера не было мотивации, но он не был глуп. Если бы он постарался, то, вероятно, смог бы обойти всех, кто сидел в совете директоров Castillo Group. К тому же, у него было достаточно денег и связей.

Почему же он боялся облажаться настолько, что даже не пытался? Я бросила на него косой взгляд. Во время нашей прогулки до виллы он ни о чем не говорил, но мое беспокойство по поводу его молчания, когда мы оказались у нашего дома на эту неделю, сменилось на ужас.

— Что… — Мой рот приоткрылся, когда я уставилась на огромное здание.

Когда этим утром мы уезжали, это был мирный оазис из бледного камня и панорамных окон. Теперь же, он напоминал студенческий дом. Из глубины помещения доносилась испанская музыка, а запах спиртного перебивал аромат полевых цветов у входа.

Из полуоткрытой двери выбежала симпатичная брюнетка в бикини и с визгом бросилась на двойника Криса Хемсворта, который облил ее шампанским. Из глубины виллы донеслись визг и смех, а затем всплеск воды от чьего-то прыжка в бассейн.

— Ксави! Вот ты где! — воскликнул двойник Хемсворта. — Надеюсь, ты не против, что мы начали вечеринку без тебя.

Я обернулась и посмотрела на Ксавьера.

— Забыл сказать, что к нам присоединятся мои друзья, — ему хватило изящества выглядеть смущенным. — Один из них только что расстался со своей девушкой. Мы пытаемся поднять ему настроение.

Он что, издевается?

— Он может поднимать настроение на своей собственной вилле. Это общее пространство, — я указала на здание и попыталась отдышаться от бурлящего в груди гнева. — И я не давала согласия на то, чтобы кучка незнакомцев бродили по моему номеру в отеле. Прекрати. Это. Немедленно.

— Я бы с радостью, но выгнать моих друзей, когда они только начали вечеринку, — Ксавьер пожал плечами. — Это пустая трата энергии. Поверь мне.

Зажимы, на разминание которых мой массажист потратил девяносто минут, завязались с новой силой.

— Раз уж они твои друзья, то, похоже, это твоя проблема. — Головная боль ударила по моим вискам. — Клянусь Богом, Ксавьер, если они не уберутся отсюда в ближайшие пятнадцать минут, я вызову полицию и арестую их за незаконное проникновение.

— Не думаю, что это прокатит. Одна из них — племянница премьер-министра, — Ксавьер сделал паузу. — Премьер-министра Испании, — уточнил он.

— Тогда премьер-министр может приехать и забрать ее отсюда. — Я ткнула пальцем ему в грудь, разозлившись настолько, что почти ничего не видела перед собой. — Я не на это соглашалась, когда мы заключали сделку. Найди способ все исправить, или я улечу ближайшим рейсом.

Его беззаботность сменилась настоящим сожалением.

— Черт, прости меня, Луна. Я, честно говоря, забыл, что… — Он посмотрел на виллу. — Слушай, я заключу с тобой новую сделку.

— Нет.

Ксавьер продолжал.

— Пусть сегодня они остаются. Я не шутил, когда говорил, что после того, как они начнут вечеринку, выгнать их невозможно. Я уже вижу двух людей в отключке. — Я быстро взглянула на них, и убедилась в его словах. — Взамен я обещаю не устраивать других вечеринок в течение следующего месяца без твоего одобрения.

— Это не очень хорошая сделка, — категорично заявила я. Должно быть, он принимает меня за наивную девочку.

— Два месяца.

— Нет.

— Три месяца. Ну же, — уговаривал он. — Подумай, насколько легче тебе будет работать, если тебе не придется беспокоиться о том, что я подожгу бар или меня заберет полиция.

Я поджала губы. Вечеринки Ксавьера имели тенденцию выходить из-под контроля. Вся его плохая репутация в прошлом, связана с одной из его печально известной вечеринкой. Если я смогу предотвратить проведение подобного, это значительно облегчит мою жизнь.

— Никаких неодобренных вечеринок в течение шести месяцев, — сказала я, приняв решение. Отказ от одного дня стоил нескольких месяцев потенциального мира и спокойствия в будущем. Надеюсь. — Мы оформим это в письменном виде, и твои друзья должны уйти сегодня до полуночи.

— Шесть месяцев? Ты что, блять, издев… — Ксавьер захлопнул рот, когда я прищурилась. — Отлично, — пробормотал он. — Договорились.

— Хорошо. — Я развернулась к вилле и стала молиться, чтобы не совершить огромную ошибку. — Не могу поверить, что ты пригласил меня в путешествие, где твой друг будет пытаться оправиться от разбитого сердца.

— Эй, поездка может служить нескольким целям. Чем их больше, тем веселее! — крикнул он мне вслед, когда я ворвалась внутрь.

По моей коже поползли мурашки от подушек на полу и полупустых бутылок из-под алкоголя на всех доступных поверхностях. Безделушки, которые я утром привела в порядок до геометрического совершенства, были верх дном, а нарядно одетые мужчины и женщины…

О Боже. Мне не нужно было это

1 ... 13 14 15 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Король уныния - Ана Хуанг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Король уныния - Ана Хуанг"