Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович Беляков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович Беляков

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович Беляков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 186
Перейти на страницу:
бою и задумался, где все это время фойре мог прятать свой меч. Но внезапно махнув рукой, Рокар выпустил в сторону фойре прозрачную иглу размером с рог быка.

Не успел я запечатлеть момент их возникновения, как с громким шипением они врезались в какую-то невидимую оболочку вокруг Ройана, проявившуюся только в момент столкновения, и почти мгновенно растаяли, не добравшись до тела.

Рокар выпустил еще такую же, но ее постигла та же судьба, что и предыдущую.

– Ну и ну, – хрипло выдал главарь банды. – Карос, подсоби Рокару.

Из толпы вышел еще один небритый атлан и мгновенно создал перед собой несколько ледяных ножей, которые почти сразу свистнули в сторону фойре. С еще более громким шипением они так же растаяли, не коснувшись даже его кожаной куртки.

– Если вы все такие, – прорычал Ройан, – я даже разочарован.

– Не все, фойре, не все, – хрипло сказал главарь.

Он кивнул головой еще одному из толпы, и вперед бойко выскочил усатый мужик, поигрывая кинжалом.

В этот момент Карос создал еще один нож, и усач, подойдя ближе, махнул рядом с ним руками. Нож обдало полупрозрачным, крутящимся ветром, и он почти сразу устремились к Ройнау.

Фойре не сдвинулся с места и скучающе наблюдал, как, столкнувшись с его защитой (наверное, все-таки магической), сначала выдохся ветер, развеявшись в стороны, а потом до своей конечной добрался и лед.

Главарь на секунду скривился и хотел было кивнуть еще одному, но Ройан резко перебил его:

– Хвати игр. У меня нет времени на вас, идиотов.

Перед фойре возникла тонкая сеть из огня, длиной с дверь. Мой слух уловил короткий "пф", и не успевшие среагировать Рокар и Карос завизжали, подожженные смертоносным пламенем. За считанные секунды крики агонии заполнили дорогу. Рыжий Рокар упал первым и, разрывая глотку от боли, пополз к своим. Атланы не сдвинулись с места.

Моя спина покрылась потом. Только что умерло два человека. Куда я попал?

– Урод, – гаркнул главарь.

По-другому перевести его "ш’кана" было невозможно.

Он махнул рукой, и еще трое атланов начали формировать структуры, выпуская весь этот поток в Ройана. Несколько разных шаров, ножей, и полупрозрачных клинков со скоростью теннисного мяча метнулись к фойре. Он успел отпрыгнуть в сторону и, кувыркнувшись, выпустил еще одну тонкую сеть огня.

Красномордый главарь на этот раз не стал отсиживаться и, видимо, уже ожидая чего-то подобного, моментально выставил перед умением фойре такое же. Обе структуры развеялись, столкнувшись друг с другом.

Все это произошло в считанные секунды, и моя челюсть буквально оказалась на земле.

Фойре драматично ударил ладонями по земле, и как будто из каждой его руки высвободилось по сгустку пламени. Пламя обернулось волками размером с кота и понеслось на толпу.

Два атлана рубанули мечами, но огненные волки продолжили путь и накрыли бедолаг. По лесу снова пронеслась волна диких воплей сгораемых заживо разумных.

К моей вспотевшей спине присоединилась задница.

Я уже решил, что такие жертвы будут достаточны для того, чтобы банда отступила, ведь огонь клыкастого не погасить. Но внезапно главарь заревел и послал в Ройана уже знакомый мне нож, только огненный.

Фойре не остался на месте и кувыркнулся в сторону, но нож последовали за ним. На секунду его охватило пламя, которое тут же было погашено его собственным.

– Это тебе не поможет, тварь, – гневно рявкнул главарь, и четверо атланов снова отправили поток магических структур в фойре.

Ройан выпустил в их сторону сеть огня и, зыркнув в мою сторону, бросился в противоположную от меня стену леса.

Что он делает, черт возьми?

За ним вдогонку поспешили оставшиеся бандиты, и когда на дороге стихло, я остался совсем один.

Я еще не оставался в этом мире один. Предоставленный только самому себе. Да еще и после такого боя, в котором, как и сказал фойре, мне не место.

Глава 10

Я не знал, что делать – бежать за ними или оставаться на месте?

И что, черт возьми, значил этот взгляд!

Нервно выдохнув, я не решался встать, пытаясь придумать хоть какой-то план.

– А это что за крысеныш здесь притаился? – шугнул меня голос слева.

Я развернулся и наткнулся на сощуренный взгляд мужика, одетого так же, как те, что рванули за фойре. Пара выпученных глаз и кривая ухмылка не сулили ничего хорошего. В общем, как и вся ситуация.

Откуда он появился, они ведь все погнались за Ройаном!

Внезапно, черная подошва понеслась к моему лицу, и я резко откатился назад.

Адреналин наполнил и без того дымящуюся кровь, и подорвавшись, я ломанулся в гущу леса.

– Куда же ты, крысеныш! Ты ведь не думаешь, что я тебя отпущу? – крикнул мне вслед Шерлок и прыгнул за мной.

Сердце стучит как пулемет и норовит выскочить из груди. Я бегу, не оглядываясь, но несущийся за мной, как кабан, бандит быстро сокращает дистанцию. Я слышу его громкое дыхание и глухой топот ботинок.

Внезапно слева что-то пыхнуло. Бок обдало жаром, и я непроизвольно ухожу правее. Пронесло. По лицу хлещет очередная ветка, но я не обращаю внимание.

Это сейчас неважно. Нужно бежать.

– Стой…су-ка! – запыхавшись, орет преследователь.

На мгновение его топот стих, но я не останавливаюсь.

Перепрыгиваю колючий куст и глупо спотыкаюсь обо что-то тяжелое. Зарывшись в листву, перекатываюсь вбок и сталкиваюсь спиной с деревом.

Черт!

Я хочу быстро подняться, но будто из ниоткуда, по ребрам прилетает тяжелый ботинок. Меня снова прибивает к стволу, и в груди запирает дыхание.

– Не уйдешь, крысеныш! – рычит надо мной преследователь. – Я на тебя и так амулет потратил.

Он отправляет ботинок мне в лицо, но я успеваю прикрыться руками и, перекатываясь, вскакиваю на ноги.

– Шустряк значит, да? – скалится он. – Это поправимо.

Короткий клинок звонко покидает ножны и направляется в мою сторону.

Я машинально сдвигаюсь вбок и пропускаю мимо себя темный металл. Бью рукой по кисти, но к сожалению, противник крепко сжимает эфес и, рубанув наотмашь, вспарывает мою кожаную куртку.

Почему он не использует магию?

Пытаясь выиграть время, я хватаю горсть листьев с землей и бросаю ему в лицо. Это срабатывает. Бандит отшатывается назад, и я, недолго думая, со всей дури бью ему между ног.

– Су-ка… – заскулил он, сдвинув колени.

Тело реагирует мгновенно, и его нос встречается с моей пяткой. Бандит, хрюкнув, заваливается назад и роняет на землю меч. Я, не раздумывая, прыгаю ему на грудь и несколько раз впечатываю наглую морду в землю.

Он замолкает.

Я перевел дыхание и, скатившись с тела, медленно выпрямился. Сердцебиение еще не

1 ... 13 14 15 ... 186
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович Беляков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович Беляков"