Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Во мраке пустоты. Тайна Алары - Олег Михеев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Во мраке пустоты. Тайна Алары - Олег Михеев

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Во мраке пустоты. Тайна Алары - Олег Михеев полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 23
Перейти на страницу:
человека, внешний вид которого не подразумевал их наличие. Однако удивление продлилось недолго: голос Горделла, звучащий из динамиков, потребовал его присутствия в своём кабинете.

— Ну что ж ребята, удачной тренировки, — бросил он собеседникам и покинул зал.

— Как думаешь, Сэм, мне стоит вводить платиновые абонементы для самых близких друзей в «Веллингтоне»? — проводив взглядом Джона, проговорил Джейкоб. — По ним можно будет получить доступ к особому спортивному питанию, а также они будут гарантировать ряд других преимуществ. Например, фото на память. Со мной.

Сэм лишь покачал головой, воздев глаза к небу, и продолжил свой нескончаемый бег.

Оскар бесшумно проскользнул в лазарет, благо мисс Кэррол всегда держала дверь незапертой. На случай, если кто-то потеряет сознание перед входом и не сможет открыть их, как она говорила. Хотя на самом деле Роуз просто не доверяла автоматике, подозревая, что в один прекрасный день, дверь просто заклинит. А после гибели Грейфилда, на фоне сбоев ИИ, обслуживающего базу, ее опасения лишь многократно усилились.

Девушка сидела на мягком диванчике и читала книгу, бумажную книгу. Оскар удивился: такие можно было увидеть только в музеях, сейчас ими пользовались только любители старины. Уилтон Нориксон, «Голос, что всегда будет с Вами», прочитал он на обложке.

— Роуз, — мягко позвал он девушку.

Та вздрогнула и бессознательным движением попыталась убрать книгу за спину. Потом, увидев, кто перед ней, мило, но слегка нервно улыбнулась.

— А, это ты, Оскар?! — полувопросительно, полуутвердительно произнесла она. — Чем я могу тебе помочь?

— Что ты читаешь? — наемник сел рядом. Настолько близко, что она чуть-чуть отодвинулась.

— Ничего интересного, — ушла она от ответа, — так, профессиональная литература. Не думаю, что ты увлекаешься подобным.

— Я много чем увлекаюсь, Роуз.

— Похвально, — девушка отложила книгу в сторону. — Так чего ты хотел?

— Объяснений.

Мисс Кэррол с любопытством взглянула на собеседника:

— Каких именно?

— Что произошло с того момента, когда Уилфорд притащил меня сюда, а ты накачала меня лекарствами? Я ничего не могу вспомнить. После того как я покинул это чудесное место, — девушка слегка покраснела, — Уил сам не свой. Не разговаривает со мной, ходит с насупленной рожей, словно я ему должен миллион кредитов. Может быть, ты прояснишь ситуацию?

— Большую часть времени я провожу в лазарете, Оскар. И уж точно не вникаю в ваши взаимоотношения. Странно, что ты пришел ко мне с этим вопросом.

— Но это случилось именно после моего «больничного». Мне больше не к кому идти, Роуз. Расскажи хотя бы, что было со мной тут.

— Хорошо. После обследования, которое я провела, я подумала, что у тебя психоз. Ты бредил, тебя преследовали галлюцинации. Ты говорил что-то о жуках, которые собираются на нас напасть, упоминал какого-то человека, который следит за тобой, в общем, у тебя были симптомы паранойи. По крайней мере, мне так показалось, в конце концов, я не психиатр. И я рекомендовала Горделлу отправить тебя на лечение на Алькасар…

— Это невозможно — прервал девушку наемник, — у меня контракт.

— Твой командир ответил тоже самое. Но нельзя нести службу, будучи не в себе. А если бы тебе, прости за сравнение, оторвало бы голову? Ты тоже бы продолжил выполнять условия контракта? Душевные болезни гораздо серьёзнее телесных недугов. Их главная опасность заключается в том, что для других они невидимы. Жаль, что большинство людей этого не понимает. К счастью, мои предположения не оправдались. Лекарства помогли тебе, ты стал спокойнее, и симптомы исчезли.

— Так что со мной было?

— Нервный срыв, полагаю. Спровоцированный трагедией, которая случилась с твоими друзьями.

— А Уилфорд приходил сюда, пока я валялся в беспамятстве?

— Да, он навещал тебя.

Наёмник откинулся на спинку диванчика и задумался. Мисс Кэррол по-прежнему с интересом следила за выражением его лица. «Кажется, проясняется», — размышлял Оскар.

— Так значит, в бреду я болтал о жуках и незнакомце? И ты рассказала об этом капитану?

— Да. Но как оказалось, это не более чем игра уставшего разума. А для это сейчас важно? Я навредила тебе?

— Нет. Конечно, нет. — Он резко поднялся, взял девушку за руку и мягко пожал ей ладонь. — Я ведь так и не поблагодарил тебя за оказанную помощь.

— Это мой долг, Оскар. У меня ведь «тоже контракт» — передразнила она его. — Именно за это я получаю кредиты.

— Тем не менее. Еще раз, огромное спасибо, Роуз.

— Уилфорд и Райдер, зайдите ко мне в кабинет. Немедленно! — донеслось из интеркома.

— Вынужден тебя покинуть.

— Приятно, что ты зашёл ко мне, Оскар.

Она замялась на секунду и добавила:

— Делай это почаще.

— Конечно, мне только в радость. Зайду, как будет свободное время.

Быстрым шагом наемник направился к выходу, но внезапно остановился и развернулся:

— Роуз, завтра прилетает корабль.

— Я знаю. О таком сложно забыть. Здесь, это единственное значимое событие. И что?

— Твой контракт, на какой он срок? Как и у остальных на полгода?

— Верно. Я буду находиться здесь еще четыре месяца, если не решу его продлить. А почему ты спрашиваешь?

— На Аларе очень вредный климат для такой прекрасной девушки. Я был бы рад, если бы ты завтра же покинула эту планету и нашла себе более подходящую работу.

— Мужчины такие удивительные создания. Сначала ты твердишь про незыблемость условий договора, а теперь сам же просишь нарушить их. А еще нас, женщин, считают нелогичными. Ты же знаешь, что стоит поступить так, как ты советуешь, и об этом станет известно любому будущему работодателю. Корпорация об этом не забудет, такова её политика.

— Знаю. Просто ты не подходишь для этого места. Мне было бы спокойнее, если бы ты оказалась в сотне световых лет отсюда. Подумай над моими словами, Роуз.

Когда шаги наёмника затихли, мисс Кэррол открыла книгу, на том месте, где чтение было прервано приходом Оскара. Однако долго не могла сосредоточиться и просто механически водила глазами по странице. Наконец, бросив это бесполезное занятие, открыла последнюю страничку и вынула из бумажного кармашка выцветшую фотографию. На ней был изображен мальчик лет 8, с невероятно тонкими руками, словно он был истощен. Ребенок сидел в инвалидной коляске и улыбался.

Крупная капля упала на фотографию, потом ещё одна и ещё. Роуз поспешно, но осторожно вытерла их платком и вернула изображение на место. Больше читать сегодня ей уже не хотелось.

Получив инструкции от Горделла, Райдер вернулся в свою каюту. В коридоре он попробовал заговорить с Джоном, но тот в очередной раз отмахнулся от него. Не зная чем занять себя до вечера, Оскар забрел в рубку. Роджерс полусидел, полулежал, откинувшись в кресле, сосредоточенно наблюдая за мониторами. Наёмнику эта

1 ... 13 14 15 ... 23
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Во мраке пустоты. Тайна Алары - Олег Михеев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Во мраке пустоты. Тайна Алары - Олег Михеев"