Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Средство от одиночества - Донна Олвард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Средство от одиночества - Донна Олвард

262
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Средство от одиночества - Донна Олвард полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 28
Перейти на страницу:

— Виноват, что лгал тебе! — Он поднял руки в знак примирения своей ошибки.

— Я всегда хотела, чтобы у меня на свадьбе был такой навес, только думала, что это обойдется слишком дорого. — Она покраснела, и Коннор весело рассмеялся.

— Рад, что тебе понравилось и что мои труды были не напрасны.

Коннор положил ладонь на руку Алекс и посмотрел ей в глаза. Девушке хотелось подняться на цыпочки и поцеловать Коннора, однако она понимала, что этого делать не нужно. Любой интимный жест может привести к непоправимым последствиям.

— Бабушка, вероятно, уже приготовила лимонад, — пробормотала она, отодвигаясь подальше.

Коннор кивнул, и они молча вернулись в дом.

— Сегодня я уже получил свой костюм, — сказал он, усаживаясь за стол и вытягивая ноги. — Можете вычеркнуть этот пункт из вашего списка предсвадебных дел.

— Это хорошо, поскольку до свадьбы осталось два дня. — Джоанна поставила кувшин с лимонадом в центр стола, а Алекс достала три стакана.

— Джоанна обо всем позаботилась, — сказала она. — Я никогда не справилась бы с этим в одиночку.

Коннор заметил, что Алекс буквально расцвела от заботы и внимания его бабушки. Джоанна была права, говоря, что эта девушка жаждала любви. Травмировать ее лишний раз было бы несправедливо, поэтому он и решил не поддаваться своим чувствам и соблюдать дистанцию. Только так они смогут остаться друзьями.

Через сорок восемь часов их объявят мужем и женой, Коннор поцелует ее, и они разрежут свадебный торт.

А еще ему придется целовать Алекс при свидетелях! Даже держа ее за руку, он заставляет ее краснеть, что же будет, когда их губы соединятся?

Почувствовав, что он начинает возбуждаться от этой мысли, Коннор торопливо поднялся и поставил свой стакан в мойку.

— Спасибо за лимонад. Я должен идти.

Алекс посмотрела на Коннора широко раскрытыми глазами. Через несколько секунд раздался стук закрываемой двери.

— Что с ним произошло?

— Я думаю, он наконец-то понял, что женится через два дня, — рассмеялась Джоанна.

Алекс уставились на дверь, как будто могла увидеть, как ее жених спешит к сараю.

— Два дня, — прошептала она в отчаянии. Через два дня они будут стоять перед его семьей и друзьями, обмениваясь клятвами, которые не собирались выполнять.

Алекс сглотнула. Прежде чем состоится их свадьба, им обязательно следует поговорить.

* * *

В саду полным ходом шла подготовка к свадебной церемонии: расставлялись столы и стулья, устраивалась танцевальная площадка, в доме давняя подруга Джоанны, Милли, занималась подготовкой банкета.

Алекс огляделась и нервно сжала руки. Следовало поговорить с Коннором. Факт оставался фактом: она беременна от другого человека. И даже если она хочет помочь Коннору достать денег, в этом браке она сама выиграет мало.

— Ты выглядишь мрачной, — раздался голос Джоанны, отчего Алекс чуть не подпрыгнула на месте от неожиданности. — Тяжкие размышления?

Алекс повернулась к ней лицом.

— Просто все так быстро получилось.

— Ты ведь знаешь, что поступаешь правильно.

— Я не уверена. — Она в мольбе протянула к Джоанне руки. — Разве это справедливо по отношению к Коннору? Я буду лишь временной женой, вынашивающей чужого ребенка.

Взгляд Джоанны смягчился, она слегка улыбнулась. Пожилая женщина провела рукой по волосам Алекс.

— Девочка, не обманывай себя.

— Но Коннор ... — Она сглотнула.

— Он наверху в душе и голоден, как волк, поэтому не мучай себя напрасными сомнениями, а займись делом. И поверь мне, старой женщине, все будет хорошо.

Едва Алекс успела поставить чистую тарелку на стол в кухне, как появился Коннор. Он спустился вниз чисто выбритым и причесанным.

— Вот тебе цыпленок, приготовленный на гриле, — Алекс поставила перед ним тарелку с цыпленком, зеленью, салатом и макаронами.

— Это бабушка приготовила перед отъездом?

— Нет, я.

Их глаза встретились, и она увидела в его взгляде восхищение и нежность.

— Бабушка готовит точно так же. Это ужасно вкусно.

— Я рада. — Алекс улыбнулась. — Ты видишь, я быстро учусь.

— Почему сама ничего не ешь?

— Я поела раньше.

— Понятно.

Дождавшись, когда Коннор закончит еду, Алекс предложила ему поговорить. Он замер.

— И о чем ты хочешь поговорить?

Алекс положила тарелки в посудомоечную машину.

— Я хочу поговорить о нас с тобой и о том, что произойдет завтра.

— Понятно.

Она повернулась к нему.

— Пожалуйста, Коннор, подскажи, что мне делать, но мне страшно: я не смогу завтра притвориться, что у нас все по-настоящему.

— Я тоже.

— Завтра нам придется обмениваться клятвами, которые даются на всю жизнь. — Алекс сидела напротив него, держа руки зажатыми между коленей. — Мы оба знаем, что наш брак фиктивный. Я думаю, нам нужно договориться о том, как мы будем вести себя в следующие несколько месяцев.

— Ты имеешь в виду какие-то временные клятвы?

— Да, — выдохнула она с облегчением.

Коннор вздохнул.

— Для тебя это так важно?

Алекс кивнула.

— Завтра мы будем давать пустые обещания, и мне это неприятно. Я в самом деле хочу кое-что пообещать тебе. — Дрожа, она взяла его за руку. — Обещаю тебе, Коннор: пока мы женаты, я сделаю все, что могу, чтобы сделать твою жизнь легче и приятнее. Буду заботиться о красивом доме, который ты поручил мне, и постараюсь хорошо кормить тебя. Буду помогать тебе во всем, что бы ты меня ни попросил.

Коннор посмотрел на нее с теплотой и положил свою ладонь на ее руку.

— Я тоже хочу кое-что пообещать тебе, Алекс. Смотри мне в глаза, — мягко приказал он, когда она опустила взгляд. — Я обещаю заботиться о тебе и твоем ребенке и не причинять вам обоим малейших страданий. Я стану твоим другом, если ты этого захочешь, и сделаю все, что ни пожелаешь.

Ее глаза наполнились слезами. Эти обещания показались Алекс даже более романтичными, нежели те, что обычно произносятся у алтаря. Внезапно она отчетливо поняла, что влюбилась в Коннора Мэдсона и без него уже не представляла свою дальнейшую жизнь.

— Алекс, с тобой все в порядке?

Она на миг закрыла глаза, понимая, что, к горькому сожалению, не сможет провести с этим мужчиной, завладевшим ее сердцем, остаток своих дней.

— Все хорошо. Я просто устала, — объяснила она, избегая его скептического взгляда. — Наверное, мне пора ложиться спать, потому что завтра нам предстоит сложный день.

1 ... 13 14 15 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Средство от одиночества - Донна Олвард», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Средство от одиночества - Донна Олвард"