Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Кабанчик - Виктория Ваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кабанчик - Виктория Ваторе

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кабанчик - Виктория Ваторе полная версия. Жанр: Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 16

вызывал. Разговор, кажись, какой намечается. Велел с вещами явиться.

– Ты никуда не пойдешь, – рабочий загородил собой дверной проход.

– Это еще почему? – Бена вновь одолел тремор. Он боялся, что друг что-то заподозрил.

– Они убьют тебя. Как Милли убили. Как всех убивают, – Уолтер, без того дурной, от последних новостей совсем рассудка лишился. Однако, так можно было бы считать лишь в том случае, если он не подозревает, что перед ним – убийца. Впрочем, сейчас он говорил правду, несмотря на ее абсурдность.

– Что же ты предлагаешь? – забойщик, закончив сборы, стоял в середине спальни, удерживая в руках чемодан со всем своим имуществом.

– Давай убежим? – Бен никак не ожидал подобного предложения, но, тем не менее, был ему несказанно обрадован.

– Я согласен. Теперь собирайся, только быстро! – скомандовал забойщик своему другу, а сам едва держался, чтобы не рвануть, будучи переполненный ужасом за свою голову.

Уолтер вынул из-под матраса браслет, интересно выплетенный из веревок, и теплые перчатки. Картина была невыносимо грустна от осознания, что за столько лет рабочий не смог нажить себе ничего, кроме таких мелочей. Даже монет нисколько не было. Быть может, просто их не взял?

– Этот браслет я сделал для Милли, – Уолтер со всей тоской и печалью оглядел украшение в своих руках, – Специально к пряхам бегал, чтобы обучили. Я тогда еще не знал, что он ей, ну… Не нужен.

– Ну же! – Бен не слышал, что говорил ему друг. Он точно знал – надо срочно бежать.

Парни спустились вниз и рванули через задний ход. Уолтер первый выскочил на улицу, будучи не обремененным чемоданом. Бен ступил было за ним, минуя порог, уже вкушая запах свободы и чистого лесного воздуха.

– Не так быстро! – чья-то крепкая рука вцепилась в плечо Бена, заставляя замереть на месте. Оборачиваясь, его, будто ранящей стрелой, пронзила мысль, что конец неизбежен, а свобода навсегда останется лишь в мечтах. Стоящий перед забойщиком человек, чья личность легко узнавалась по дорогостоящей одежде и роскошных украшения, не был удовлетворен идеей чьего бы то ни было побега.

Глава 16

– Не тронь его! – Уолтер ринулся защищать друга, по всей видимости не осознавая, что перечит самому хозяину. Но, не успев сделать и шага в сторону Луна, рабочий был окружен здоровыми мужчинами с мешками на голове.

– Не утруждайся, Уолтер. Ты, видимо, еще не знаешь, кому подсобничаешь, – Марсель не собирался разжимать железную хватку.

Из темноты показался еще один старик, закуривающий сигарету:

– "Я знаю, скольких невинных душ ты погубил. Убирайся из Теплого края, иначе Лун обо всем узнает", – показавшийся Оливер зачитал содержимое записки, что сестра милосердия любезно написала для Бена, и, скомкавши, швырнул ее в сторону, – Это нашли в доме вашей бывшей подружки, куда вы захаживали, осмеливаясь нарушать порядки.

Уолтер опешил. Он не мог поверить в услышанное. Неужели тот, ради кого он решился на столь отважный поступок, как побег, мог оказаться убийцей и обманщиком?

– Что? – единственное, что смог произнести рабочий.

– Где Морисса, ублюдок? – требовал ответа Марсель, игнорировавший негодование Уолтера.

– Я ничего не знаю! Первый раз слышу о записке! – Бен подал голос, все еще надеясь оправдаться, хоть в глубине души и понимая, насколько мала вероятность успеха.

– Врешь! – хозяин грубо пнул забойщика в живот, отчего тот скукожился и обмяк, как тряпичная кукла, – К бойне твоей она отправлялась, да все не вернулась! Я точно знал, не проделывают таких расстояний, чтобы свиней зарубать, Бен Аластор Ригг. Так ведь твое имя, управляющий Чернозубца?

Бену нечего было ответить – ситуация безвыходная, пути назад уже нет. Несмотря на те ужасы, что натворил, в глубине души он все еще был маленьким ребенком, боящимся отвечать за последствия. Но, как это справедливо происходит, всегда настанет тот час, вынуждающий нести ответственность.

Парень стоял скорчившись, хватаясь за болезненный живот, пока в голову не пришла интересная мысль, как можно высвободиться. Он не был намерен так просто сдаваться.

Забойщик резко вскочил, ударяя Марселя своей твердой черепушкой по старческому кадыку, отчего тот валился назад, оказываясь вновь внутри дома. Бен, не дожидаясь, пока кто-то из палачей схватит его и казнит на месте, вцепился рукой в крепко держащийся на потолке подсвечник, затем ловким движением сорвал его, позволяя пламени распространяться туда, куда душе будет угодно.

Стража бросилась в разрастающийся огонь, спасая из него хозяина. Из спален послышались крики и визги рабочих, до этого мирно спавших перед грядущим рабочим днем. Кому хватало смелости, те из окон прыгали, другие – прорывались сквозь задымленные коридоры.

Бен почувствовал свободу и, забыв о своем чемодане, рванул к другу, в ужасе замершему на месте.

– Уолтер, пора уходить! – забойщик подтолкнул товарища вперед.

– Они горят. Люди горят! – рабочий не мог сдвинуться с места. С одной стороны – ему предстоял побег с убийцей, совершив который, он бросит всех жителей усадьбы погибать в огне, с другой – а чем он мог помочь? Оставаясь на месте и глазея, вряд ли он сможет кого-то спасти, а, бросаясь в огонь, еще и себя сгубил бы.

– Уходим! – Бен схватил Уолтера за локоть, с силой потянув на себя – только теперь он смог очнуться от ступора.

Рабочий принял решение бежать вдвоем – значит так тому и быть. Друзья стремительно пересекли поле, лес, миновали трущобы. Уолтеру, из-за своих особенностей, давалось это особенно тяжело: ноги то и дело заплетались, а боль в спине сильно отвлекала и мешала вглядываться сквозь темные ветви деревьев.

Когда опасность и предполагаемые преследователи оказались позади, товарищи были на верхушке одной из многочисленных гор. Тех самых, о которых Бен рассказывал Оливеру по приезде в Теплый край.

– Теперь ты мне все рассказывай. Всю правду от начала и до конца, – строго обращался Уолтер к забойщику.

– О боже… – Бен присел на корточки, прижимаясь спиной к холодному камню и опираясь на торчащий из-под земли корень старого дерева, – Уолтер, друг. Я потерял многое. Я безумен! Кто настоящий урод – так это я! Ты будешь меня ненавидеть, если узнаешь правду.

– Милли из-за тебя убили? – рабочий спросил то, что волновало его больше всего.

– Нет. То есть, да. Не совсем… – Бен страшно нервничал и запинался, – Из-за нас обоих.

– То есть как?! – Уолтер, хоть и был, насколько позволяла ситуация, спокойным, все же сорвался на крик.

– Ты знал, нельзя нам к ней ходить! Помогать нельзя! А мы делали! Я, как и ты, представить никак не мог, что накажут ее, а не нас! Да, я тебе врал, но и Милли врала

Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 16

1 ... 15 16
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кабанчик - Виктория Ваторе», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кабанчик - Виктория Ваторе"