Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Пернач III. Обратная сторона - Алексей Глазков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пернач III. Обратная сторона - Алексей Глазков

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пернач III. Обратная сторона (СИ) - Алексей Глазков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 70
Перейти на страницу:
древние места силы закрыты для тебя.

Вот тебе и раз.

— Но почему?!

— Ты не исполнил предначертанное, не следовал Пути! — важно заявил слепой.

Вот опять этот путь! Это как сюжет в книге, или ты идешь по нему, или отложил книгу, и не читаешь ее. И других вариантов нет. Неужели все чистые идут этим сюжетом?..

— Ты совершил слишком много ошибок, чистый. Точнее, теперь ты оскверненный. Такой же, как жители этой деревни. — продолжил размазывать меня Пекарь.

Да ну стоп! Не может быть! Надо обратиться к интерфейсу!

"Помощь"!

"Недостаточно прав для выполнения команды".

Опа! Кажется в прошлый раз то-ли небыло связи с сервером, то-ли выдало абракадабру, а теперь у меня недостаточно прав. Понятно. Меня заблокировали.

— И? Что мне делать теперь?!

— Ничего. Женись на ком-нибудь, займись земледелием, или ремеслом каким.

— Я подумаю. — буркнул я, и вымелся.

Настроение упало, даже людоедов ловить расхотелось. Вот и что мне теперь делать? Штраусами торговать? Нет, могу стать главой Полесья, толстеть, и нихрена не делать. Но это не наш путь!

Меня аж кольнуло. Опять этот путь… И какой путь теперь мой? Или все, я в тупике? Похоже теперь сдохну навсегда, капсула оскверненных не воскрешает ведь. Да. Про уровни можно забыть, никаких новых навыков я теперь не получу.

Наверняка есть обход… Даже Хран что-то такое намекнул, но толком ничего не сказал. Опять к нему переться? Может быть после людоедов загляну. Кстати, о людоедах. Пора поднимать своих и распинывать местных. Людоеды и капища — это плохо, это нам не надо.

Я вернулся в трактир, попросил дежурившую за стойкой официантку приготовить завтрак на пять персон, и ввалился в наши апартаменты. Спят, как дрова. Первой тряхнул Бэт, она хрюкнула и открыла глаза.

— Андатр, чего тебе?.. — промямлила снайпер.

— Просыпайся, у нас дела. Бери оружие и выметайся завтракать.

Бэт кивнула, стукнув себя подбородком в грудь, и вылезла из постели. Следующий Фарг. Он открыл глаза от прикосновения к плечу.

— Вставай, бери оружие, у нас дела.

Механик кивнул и легко поднялся. Садри. Тронул за плечо — ноль реакции. Потряс: с тем же успехом. Хлопнул по щеке, и только тогда она открыла один глаз и сфокусировалась на мне.

— Садри, просыпайся, ты мне нужна.

Она что-то буркнула в ответ, и нехотя встала. Осталось разбудить Виля. Я подошел к искателю приключений, и тот открыл глаза и с немым вопросом уставился на меня.

— Пойдем, я нашел тебе приключение.

Виль зевнул во всю пасть, сел, еще раз широко зевнул и потянулся. Отряд "засоня" к бою готов, ограниченно. Может быть хоть за едой проснутся. Я уже собрался на выход, но мой взгляд упал на слепую. Лия сидела на кровати, а ее нос смотрел мне четко между глаз. Блин.

— Ты что, решил меня забыть, лопух? — недовольным голосом осведомилась она.

— Не шуми, людей разбудишь. — шикнул я на нее.

Лия фыркнула и встала с кровати.

— Нет! Ты остаешься! — я старался говорить тихо, но командным голосом.

Не хватало еще Зака разбудить, он точно обидится, если его не возьму. А куда Зак — туда и Рала. А вся моя шайка-лейка сейчас мне не нужна. Можно было и Фарга не звать, но уже поздно.

— Нет! — так же шепотом возразила Лия, — Я иду с тобой!

Слепая одела пояс с кобурой, и положила руку на рукоять пистолета. Вот же вредная баба, но чую отвязаться не получится. Я махнул рукой и вышел в столовую. Там уже накрыли стол на пять персон. Блин, а Лия шестая! Похоже, я остался без завтрака. Печаль беда. Переживу. Может быть. Сонный народ расселся и принялся жевать, в это время в трактир ввалился Бралг.

— Андатр, отряд готов, ждет на улице. У меня четыре человека, двое с огнестрелом, два с холодным. — доложил глава поселения.

— Отлично, скоро выдвигаемся.

Бралг кивнул и вышел.

— А фто, худа ифём? — осведомилась Бэт, не переставая жевать бобовую кашу.

— Каннибалов гонять. — ответил я.

— Каннифалоф? — округлила глаза снайпер, даже жевать перестала.

— Ага. Появились около Полесья, вчера ночью видел их.

Бэт с усилием проглотила кашу, кивнула головой, и засунула в рот полную ложку. Когда с завтраком было покончено, я вывел боевиков клуба на улицу. Долго думать на чем ехать не стали, Фарг отцепил прицеп от пикапа, и вся банда забралась в кузов, кроме Садри, которая поехала в кабине. Она вооружилась легко: самопал под пистолетный патрон, и подаренный мною нож.

Бойцы полесья сидели на двух колясочниках. Типичные тюфяки на вид, но взгляд серьезный, вооружение и защита плохонькие. Бралг полез в коляску, но я остановил его.

— Председатель, ты не с нами.

Тот уставился на меня, подняв брови.

— Ты мне нужен живым. Тут. Поэтому остаешься.

Мужик разочарованно вздохнул и вылез из коляски. Фарг и мотоциклисты запустили двигатели, я постучал ладонью по крыше и махнул рукой вперед. Выехав за ворота Полесья, я вдруг понял что ни Фарг, ни я не знаем куда ехать. Во блин. Ночью просто летел куда глаза глядят, а Фарг в принципе не в курсе куда ехать. Бляха муха.

— Фарг, двигай налево. — скомандовал я, нагнувшись к забранному решеткой заднему окну кабины.

Механик выполнил приказ.

— Езжай по кромке леса слева, смотрим в лес ищем бетонный столб с какой-то хреновиной.

Пикап ехал медленно, объезжая ямы и препятствия, колясочники петляли позади. Поиск прилично затянулся, пейзаж вокруг был уныл до безобразия. Практически лысое поле в буграх и ямах слева, корявый лес справа, а над головой безоблачное небо. Ночью я как-то быстрее справился. Банда успела заскучать, когда на окраине леса показался холм с корявой бетонной стелой. Что это было — я так и не понял.

Выбравшись из кузова, я прихватил с собой ружье и отправился осматривать капище. Конечно, никакие каннибалы нас тут не ждали. О чем я думал, когда решил ехать утром? Ох… Место жуткое. Бетон почернел от копоти, на почерневшем кубе, примерно полметра высотой, лежало обгоревшее и обглоданное тело. Я вспомнил, как один из сектантов прыгнул в огонь. Жесть.

Я еще раз осмотрел холм, но ничего больше не увидел. Не было других костей, или каких-то следов, что капище использовалось не раз. Ушли? Больше не вернутся? Чёрт знает… Все, тут ловить больше нечего. Я прыгнул в кузов и Фарг запустил двигатель. Надо найти Храна.

Но Храна найти не удалось. Мы объехали весь лес, три раза проезжали мимо входа в бункер, но чертов старик как сквозь землю провалился, вместе со своей черепахой. Я опять начал злиться,

1 ... 13 14 15 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пернач III. Обратная сторона - Алексей Глазков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пернач III. Обратная сторона - Алексей Глазков"