Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
Когда-то я мог говорить с Велдоном, лишь называя его на «вы». Да что там! Еще несколько мгновений назад! Но он такой же, как я. Всего лишь грешник с тяжким грузом на душе.
— Гард, мы прокляты.
Кровь и песок! Я слышал это уже несколько раз.
— Мы принадлежим не себе. Ты же знаешь это, Велдон.
— Знаю.
Голос инквизитора дрогнул. Он опустил голову, и капюшон рясы укрыл лик монаха. Продолжил он говорить тихо, едва слышно:
— Но надежда на Спасение и Прощение есть у каждого. Даже у нас!
Велдон поднял горящий взор. Такой, как прежде.
— Верь мне!
Я вздохнул.
— Верю. — Это была ложь.
Я верил только в сделку с дьяволом. Вот в чем правда моей жизни и моего посмертия. Но посмертия у меня, кажется, нет. Смерть — не та награда, на которую можно рассчитывать. Я могу умереть, но мертвым мне не быть.
Проклятый пепел! Сколько раз я уже смотрел на свою левую чешуйчатую серо-зеленую руку с черными и острыми когтями? Посмотрел и в этот раз.
— Вижу, ты в сомнениях, и это немудрено, когда в тенетах сатаны. — Голос Томаса Велдона звучал как в прежние дни, когда он был истовым инквизитором и чадом Матери Церкви. — Мы освободим и Лилит, и Алису, а после спасемся сами. Я помогу тебе! Бог Отец и Бог Сын не отвергнут нас!
С языка чуть не сорвалось, что я уже отверг их! Когда заключил сделку!
Но если Спасение может быть даровано и мне? Я снова вздохнул. Быть может, но пока Алиса в плену Возвратившегося бога, на мне печать Люцифера, и я буду следовать сделке. Кровь и песок! Без могущественной силы в союзниках Низверженного не победить! А потом?
Потом буду верить в Спасение и Прощение! Велдон обещает помощь. Ныне же у меня и у него война, кровь, смерть и черная магия. Мы во тьме греховного падения.
— Ты, Велдон, такой же, как и я!
— Знаю, Гард. Наши души прокляты.
Монах натянул поглубже капюшон и отвернулся. Слова о проклятии и падении собственной души давались ему непросто.
— Они уже близко!
Вампир и предвестник подошли к нам.
— Охраняйте инквизитора. Его магия уничтожит всех, кто войдет в Волчий дом, а я перегорожу дорогу назад через пролом в стене. — Я посмотрел на опушку леса, из которого скоро выйдут приспешники Низверженного. Неровная темная линия пред белым снежным покровом под ночным небом.
— Это все, что ты придумал? — Предвестник положил руку на мое плечо.
— Есть идея получше? — Я не оборачивался. — И чем мой замысел плох?
— Погляди на свою левую руку.
— Что тебе? — Вспылив, я развернулся к Брану лицом.
Война был совершенно спокоен.
— Тебя можно убить, — сказал он. — Внизу мы будем двое, а для охраны Велдона хватит одной Ирменгрет.
— Как ты окажешься там? — спросил я. — За спиной слуг Низверженного, когда они войдут в Волчий дом?
Мой магический дар перенесет во тьму, что сгустилась у пролома в стене, но лишь меня одного. Еще одного человека захватить с собой я не смогу.
— Спрячемся где-нибудь внизу.
Я покачал головой:
— Так не годится! Никто из них не должен уйти! Я владею магией, которая перенесет за спину вошедших в замок, но не двоих.
— Тогда меня перенесет Ирма. — Бран просто пожал плечами. — Перенесешь ведь? А? Ирменгрет?
— Если лапать не будешь.
— А иначе?
Вампирша хохотнула, и получилось у нее довольно двусмысленно. Она распущенная, эта Ирменгрет, и чертовски привлекательная.
Война и Ирма смеялись. Негромко после замечания Брана. Враг, мол, уже близко, а они ржут, как кони. Я криво усмехнулся и поймал мрачный, негодующий взгляд отца Томаса, который с немым укором смотрел на меня. Только-только говорили о спасении души, а Николас Гард уже шутить изволил с нечистыми.
— К черту все! — Я отмахнулся. — Сейчас будем драться, а остальное потом!
— Я помолюсь, — ответил монах, — за твою и мою душу, когда покинем Волчий дом.
— Помолитесь, святой отец. Позже помолитесь, а сейчас забудьте о Небесах. Нам нужна черная магия Неакра.
— Ты ее получишь!
Велдон сорвал повязку с правого глаза, явив миру выпученное око безумца-колдуна, и отбросил капюшон рясы, что укрывал испещренную глубокими морщинами половину лица, которая принадлежала давно умершему чернокнижнику!
— Проклят тот день, когда я впервые узрел тебя, — произнес Велдон и, повернувшись к нам спиной, отошел на несколько шагов.
— Сильно его перекосило, — хмыкнул Бран.
— Это случилось не сейчас. — Я смотрел на рукоять клинка предвестника и размышлял, возможно ли шпагой сражаться с мечниками.
— А! Выбрось это из головы, — ответил предвестник, когда я озвучил сомнения.
— Тебя можно убить?
— Конечно! — Бран улыбнулся. — Мы уже говорили об этом. Но это ничего не изменит, потому что не остановить конец времен. Я всего лишь буду перерожден, ну а ты столь легко не отделаешься.
Предвестник покосился на мою левую руку. Проклятый пепел! Это цена за новую жизнь после смерти. За второе возрождение расплата будет больше. Я выругался, словно последний матрос.
— Не хочу вам мешать, — сказала Ирма, — но гости уже почти здесь.
— Сколько их?
— Скоро увидишь.
В прошлый раз вампирша говорила про две дюжины орденских солдат во главе с чернокнижником ордена и трех иных вместе с десятком стражей-великанов.
— Отойдите к спуску вниз, — попросил я. — Вас не должны увидеть.
— А ты?
— Меня укроет магия.
Закололо на кончиках пальцев. Я обратился к колдовству. К Дару Харуза, который скрывался под личиной Старика. Эх, не о том мои мысли… Дар древнего бога, что многократно усилился первородной тьмой Орнора, которую мы знаем под именем Люцифер.
Я подошел к зубцу башни, что смотрел на опушку, где вот-вот появится отряд преследователей. Коснулся правой рукой — я беззвучно выругался, — мою настоящую руку вложил в ночную тень. Представил, как тьма обволакивает меня, делая одним целым с Тьмой. На плечи лег незримый плащ, укрывший от чужих взглядов, а мир окутался хмарью и окрасился в черно-серое. Видно далеко — лес внизу поднимается из белесой дымки, стелющейся над корнями деревьев. Но меня не обнаружить, я слился с ночью.
Ирма сказала, что приспешники Низверженного недалеко, и они скоро пожаловали. Там, откуда из-за деревьев к замку эльфов вышли мы, появились трое. Три темные фигуры замерли перед открытым пространством на несколько минут. Верно, оглядывались и изучали с безопасного расстояния окрестности Волчьего дома.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97