Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
- Ты постоянно ищешь в словах скрытый смысл и подвох, не так ли? - В его голосе послышалось раздражение.
- Извини. Просто давненько рядом не было человека, которому я могла бы доверять.
Он пристально посмотрел ей в глаза. И в его взгляде читалось понимание и любопытство и еще много всего другого.
- Натали, если не вспоминать твое преступление и то, что я шантажировал тебя, и весь этот обман… ты для меня настоящая загадка. А я никогда не мог устоять перед подобными вещами.
- Я хотела сказать, что теперь смогу откладывать деньги вместо того, чтобы просто выплачивать проценты по кредиту, - отведя взгляд, пояснила она. - И смогу переехать из той ужасной квартиры и найти себе что‑нибудь поприличнее в более хорошем районе, чтобы Фрэнки мог ходить в нормальную школу. И у меня получится оформить опеку над ним быстрее, чем я планировала. Намного, намного быстрее.
- Так ты все‑таки не выдумала его? - Его глаза светились нежностью.
Она рассмеялась и ущипнула его за руку.
- Конечно нет. Когда ты вернешь мне телефон, я покажу тебе его фотографию.
- Когда ты узнала о нем?
- Где‑то… года три назад. Я уже привыкла думать, что я одна в целом мире. А тут мне звонит один из социальных работников, с которыми я сталкивалась во время своей приютской жизни, и говорит, что к ним попал мой брат. Я поехала туда, чтобы встретиться с Фрэнки. Ему было всего шесть лет, и он был так напуган. Когда я обняла его и прижала к себе, мне показалось, что вселенная, впервые за все время, сделала что‑то хорошее в моей жизни. Он… он такой чудесный, забавный и славный мальчуган. Я тогда сказала ему, что однажды приеду и заберу его и он будет жить со мной. До встречи с ним я перебивалась минимальными заработками. Но на следующий день я взяла кредит, записалась на пару курсов в местном колледже и… поняла, что все будет не так просто, как мне казалось.
- Тебе никто не помогал?
Она помедлила и по тому, как он стиснул челюсти, поняла, что выдала себя. Меньше всего ей хотелось просить у Винченцо деньги на учебу после того, как он уже дал ей денег, чтобы она могла найти себе крышу над головой.
- Нет. Никто. Но сейчас… когда я выпутаюсь из этой истории, я… Так что, да, спасибо тебе.
Натали искоса глянула на Массимо.
Она считала его частью династии Брунетти, этого чуждого для нее мира, где ужинали икрой с шампанским. Но его напряженные отношения с Леонардо и глупые комментарии Сильвио наводили на мысль, что его детство могло оказаться таким же ужасным, как ее собственное. Даже в таком великолепном доме. Даже в окружении семьи.
Похоже, ему пришлось преодолеть немало трудностей, чтобы создать такую компанию, как «Брунетти Кибер Секьюритиз», когда ему постоянно твердили, что он ничего не добьется в этой жизни…
Натали смущенно потерла лицо, не зная, что ей делать. Пусть Винченцо не просил ее украсть какие‑то данные, но ей все равно не хотелось выдавать его. Ведь он спас ей жизнь. И при этом ничего не просил взамен. А последние два года следил, как обстоят дела у Фрэнки.
Да, она не могла предать Винченцо.
И чувствовала себя довольно неуютно, когда стояла здесь и благодарила Массимо за его щедрость.
Они вышли из дома и подошли к какому‑то огромному каменному сооружению с металлической дверью и электронной системой охраны. Массимо поднес палец Натали к пульту, и они шагнули за порог, оказавшись в его святая святых.
- Здесь пахнет… дубом и виноградом и…
- Раньше тут был винный погреб, - пояснил Массимо, когда они начали спускаться вниз по ступенькам. - Леонардо переделал его специально под мои нужды. Мы оставили старую каменную кладку, выбросили камин и добавили регулятор температуры.
Когда они вошли в его техническую лабораторию, у Натали перехватило дыхание при виде окружавшего ее великолепия. Тут находились самые продвинутые серверы, современные суперкомпьютеры и глянцевые мониторы, о которых Нэт могла только мечтать. В другом конце комнаты она увидела гигантскую белую доску. Рядом с ней стоял кожаный диван, с которого свисал белоснежный кашемировый плед, и столик с беспорядочно нагроможденными на нем научно‑техническими журналами. Сбоку Нэт увидела узенький коридорчик, за которым виднелась маленькая кухонька с холодильником и небольшим винным стеллажом.
- Ух ты, действительно настоящая пещера. Средоточие твоего технического гения.
Он прикусил нижнюю губу и сунул руки в карманы и при этом показался Натали таким до невозможного очаровательным, словно мальчишка, который хвастается своими самыми крутыми игрушками.
- Можно и так сказать.
- Не могу понять, почему ты живешь на вилле, со своими родственниками, - со смехом сказала она. - Разве это не мешает твоим… «внеклассным занятиям»?
- Как так получается, что ты можешь припереть к стене даже самого Леонардо, но не можешь открыто говорить о сексе? - рассмеялся в ответ Массимо. - У меня есть квартира в Навильи. Не хочу ничего усложнять, приводя своих подружек сюда. Я собирался съехать лет десять назад, когда мои разработки стали приносить неплохой доход. Я тогда невероятно гордился своими успехами и отжигал по полной. Мне очень хотелось отделиться от отца и Лео… Но брат переубедил меня.
В его словах послышалась какая‑то обида, словно в нем говорил мальчик, которого оценили и нашли недостаточно хорошим по сравнению с его старшим братом.
- Это тогда ты превратился из неуклюжего ботана в настоящего мачо? - спросила она, чтобы рассмешить его.
- Наверное, - слегка покраснел Массимо. - Кажется, мне никогда в жизни не говорили таких откровенных комплиментов. Теперь мне хочется ответить на твой комплимент так, как я умею лучше всего.
Натали сделала шаг назад. Ее сердце забилось так быстро, что она начала испытывать легкое головокружение.
- Ты можешь просто сказать, что я тоже хорошо выгляжу, - прошептала она.
- Только на тебе свитер большого размера смотрится так сексуально. Вот. А еще я верю в тысячу процентов окупаемости инвестиций, дорогая моя.
Она отвернулась, увидев, как весело заблестели его глаза.
- Кажется, мне скоро придется носить с собой кислородный баллон, если ты и дальше будешь так на меня смотреть. - Она вытянула руку, чтобы остановить его, когда он решил подойти еще ближе, что было огромной ошибкой, потому что исходившее от его тела тепло не на шутку взволновало ее. - Если ты поцелуешь меня еще раз, сгорят все мои микросхемы и я окажусь бесполезной для тебя.
Массимо в ответ весело рассмеялся, и она внутренне затрепетала.
- Массимо, твоя лаборатория - это какая‑то фантастика. У меня слюнки текут, как представлю, что буду тут работать.
Не сводя с нее глаз, он включил один из серверов.
- Мужское самолюбие страдает, когда ему приходится соперничать с машиной, радость моя. Я бы все отдал, чтобы играть главную роль в твоих фантазиях.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31