— Это была разумная плата, — сказал он. — Buona notte.
— Grazia, signorina, — пылко поблагодарил Джули кучер. — Эй, Мико! Домой!
— Почему ты так на меня смотришь? — спросила Джули, заметив улыбку на лице Рико.
— У хозяина «Короны» была собака, которая пила пиво, — начал он. — Всем казалось очень смешным напоить собаку. Ты назвала всех кучкой идиотов и сказала хозяину, что ему должно быть стыдно за себя. Я думал, он уволит тебя, но тебе было все равно. Ты сказала то, что думала, и никто больше не видел собаку в баре.
— Какое это имеет отношение к сегодняшнему дню?
— Самое прямое, — ответил он, обнимая ее за плечи.
Они пошли пешком в центр, и скоро она услышала шум падающей воды. Через минуту они завернули за угол, и великолепие фонтана Треви ослепило ее.
Он был огромным. На вершине возвышался Нептун — Бог океана, управляющий повозкой, в которую были запряжены морские коньки. Каждую деталь фонтана освещали огни, и капли воды переливались и сверкали. Шум был таким сильным, что Рико пришлось кричать.
— Вот здесь. — Он дал ей монетку и повернул ее спиной к фонтану. — Ты должна бросить ее через плечо и пожелать себе снова вернуться в Рим.
Но как она могла пожелать это? Она поклялась, что когда уедет отсюда, то никогда уже не вернется, никогда не рискнет увидеть его снова. Как она может вернуться?
— Ты загадала желание?
— Может быть.
— Тебе хочется загадать еще что-нибудь? Другие обычно так делают.
— Достаточно. — Она чувствовала себя почти счастливой. Переход от грусти к радости был таким неожиданным, что она изумилась. Слишком неправдоподобным было то, что сердце Рико растаяло так внезапно. Слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Она попыталась отмахнуться от тяжелых мыслей, сказав себе, что не надо быть такой подозрительной.
Откуда — то доносились звуки музыки. Они пошли им навстречу и обнаружили небольшое кафе в тупике. Пары танцевали прямо на улице, и Рико протянул ей руку.
— Ты помнишь эту мелодию? — спросил он, плавно ведя Джули в танце. — Это итальянская песня, я учил тебя ей. По крайней мере пытался. Тебе не очень нравился мой голос.
Она засмеялась:
— Я говорила, что твой голос похож на звук автомата для приготовления попкорна.
— И написала собственные слова для песни и спела ее однажды в пабе.
— Да, — Она начала тихо напевать:
Земля вертится без остановки,
Все идет по кругу.
Спит и просыпается, любит и поет.
Без конца и без начала.
По кругу, по кругу,
Без остановки.
Любя, скучая, надеясь, страдая.
Веря, не забывая,
Я тоже иду по кругу,
Мое сердце бьется.
Ты никогда не отпустишь меня
Держи меня, зови меня, люби меня,
Без конца и без начала.
По кругу.
— Удивительно, что ты помнишь слова, ведь прошло столько времени, — сказал он.
— Я помню все, хоть и пыталась забыть.
Внезапно она заплакала. Она не заметила, как слезы начали литься из глаз, превращаясь в поток, струящийся по ее щекам.
— Джули, — испугался Рико.
— Когда мы были детьми, — всхлипнула она, — мы думали, что весь мир принадлежит нам, потому что мы любим.
— Мы создали наш собственный мир, — прошептал он.
— Да, и воображали, что это и есть настоящий мир. Но это было не так.
— Не плачь, — взмолился он. — Взгляни на меня!
Она так и сделала. Подняла голову, и он прижался губами к ее губам. Его рука нежно легла ей на затылок. Она чувствовала, как тает. Вся ее осторожность улетучилась под напором эмоций, охвативших ее.
— Mia piccina, — прошептал он. — Ты помнишь, что я называл тебя так?
— Я все помню, — ответила она.
— И я тоже. Я пытался забыть, но ты всегда со мной. Всегда. — Произнося последнее слово, он снова прижался к ее губам.
Здесь, посреди оживленной улицы, они могли целоваться без смущения, потому что другие пары делали то же самое. Это был город для любви. И они были любовниками.
— Позволь мне пойти с тобой, — прошептал он. — Я хочу остаться с тобой сегодня ночью, пожалуйста.
— Рико. — Она смотрела на него.
— Мы так долго были в разлуке, mio amore. Разве ты так не считаешь?
— Я никогда не хотела разлучаться с тобой. Я думала о тебе каждую минуту последние семь лет.
Он взял ее за руку:
— Пойдем со мной. Теперь разлука закончилась, и начинается любовь.
Глава 6
Они свернули с узенькой улочки и снова оказались перед фонтаном Треви.
— Здесь за углом тоже останавливаются экипажи. Мы можем вернуться в отель. Что с тобой? — удивился Рико, когда Джули отпустила его руку.
— Ты можешь идти искать экипаж, мне нужно кое-что сделать.
Она проводила его взглядом. Случилось то, чего она так хотела. Сердце Рико снова открылось для нее. Она может рассказать ему всю правду о сыне, привезти мальчика, чтобы они встретились. Она глубоко вздохнула представив их встречу. Это было рискованно. Он может разозлиться, узнав, что она скрывала правду. Но ей так хотелось, чтобы они все трое были счастливы. Надо рискнуть.
Джули вернулась к фонтану Треви. Рико сказал, что люди обычно загадывают несколько желаний, но это будет ее первым и единственным желанием.
Пусть Рико не рассердится, услышав правду.
Она вынула монетку, поцеловала ее, закрыла глаза и бросила через плечо.
И вдруг произошло нечто странное. Открыв глаза, она обнаружила, что перед ней стоит мужчина, чье лицо показалось ей знакомым. Он так быстро отвернулся, что она удивилась. Он словно следил за ней, не желая быть обнаруженным.
Джули огляделась и заметила еще одно знакомое лицо. И еще одно. Все они отступили в тень, чтобы она не заметила их.
О нет, подумала она. Мне это померещилось. Он не мог так поступить со мной, но дрожь пробежала по ее позвоночнику. Она поняла всю страшную правду. Все эти люди работали на Рико.
Она осознала весь ужас ситуации, в которой оказалась. Пока ее сердце открывалось ему, за ними следили нанятые им головорезы. За ней шпионили, как за врагом, потому что именно врагом она и была для него.
Все, что случилось сегодня вечером, было обманом. Весь вечер, казавшийся таким прекрасным до этого момента, оказался тщательно спланированным. Рико говорил ей приятные вещи, смотрел не нее нежным взглядом, говорил завораживающим голосом. Он выбрал особые блюда, вспомнил прошлое, чтобы привести ее в соответствующее настроение.