— Зак! — завопили они, обхватывая его руками. — Мы тебя целую вечность не видели!
— Да, аж три дня. — Смеясь, он обнял их обеих.
Две пары блестящих глаз уставились на Энни.
— Ооооооо, — начала одна из девочек. — Да ты с подрууужкой.
— Кто она? — прошептала вторая, отбрасывая с лица водопад длинных черных волос. — Где вы познакомились? И как давно встречаетесь?
Чериз нахмурилась:
— Девочки, ведите себя как следует!
На щеках от улыбок у них проступили ямочки:
— Прости, бабуля.
Зак поднял голову:
— Энни, знакомься с моими младшими сестрами, Глупышкой и Хохотушкой.
— Эй. — Девочки толкнули его с обеих сторон.
— Я Лисса, а это Ноэль, — сказала та, что стояла слева.
Теперь Энни могла их различить. Они обе явно были смелыми озорницами, но у Лиссы в глазах плясали чертики, а сияющая улыбка Ноэль вполне могла осветить любую, даже самую темную комнату.
— Рада с вами познакомиться.
Ещё раз сжав ладони Энни, Чериз отпустила её.
— А где ваши сестры? — спросила она близнецов.
Глаза Энни округлились сами собой. Еще сестры? Зак, заметив это, рассмеялся.
— Целых четверо, — пояснил он. — Кроме этих проказниц есть еще Джесс — мать Брайана — и Поппи.
— И ты нас всех очень любишь, старший братец. — Лисса поднялась на цыпочки, чтобы чмокнуть его в подбородок. — Пойду их поищу. Они тоже захотят познакомиться с твоей девушкой.
— Позже еще поболтаем, Энни. — Помахав пальчиками, Ноэль бросилась вслед за своей близняшкой.
Энни не знала, рассмеяться ей или изумленно покачать головой.
— Четыре младших сестры?
Зак обхватил ее за плечи и привлек к себе.
— Из-за них я совсем поседел. Видишь? — Он наклонил голову.
Ей вдруг нестерпимо захотелось запустить пальцы в этот черный шелк.
— Врунишка. У тебя ни одного седого волоска.
Она еще никогда не чувствовала себя столь защищенной, как сейчас, в руках Зака, и от этого в душе колыхнулся страх. «Ладно, — подумала Энни, пытаясь от него отделаться, — похоже, связь с Заком становится глубже, чем хотелось бы, но я вовсе не собираюсь делать какие-нибудь глупости. Например, впадать в зависимость от него».
Чериз расхохоталась:
— Она тебя раскусила, парень. Не сомневаюсь, они с Джесс легко найдут общий язык.
— Кстати о Джесс, — нахмурилась Энни. — Разве у Брайана нет старшего брата? Во сколько же лет она тогда вышла замуж? То есть, повязалась? — тут же поправилась она.
Ей ответила Чериз:
— В двадцать. А сейчас ей тридцать, на год меньше, чем Заку. Ее старшему сыну девять.
— Она была такой молодой, — пробормотала Энни.
— Она рано встретила свою пару, — ответил Зак, и в его голосе послышалась радость за сестру. — Вот и все. Она всегда хотела иметь большую семью, так что с детьми они тянуть не стали. Она очень счастлива.
За этими простыми словами скрывалось такое доверие, такая любовь… Энни даже представить не могла, как можно настолько отдать себя в руки мужчине.
— Да, счастлива, — согласилась Чериз. — Но хватит болтать о семье. Почему бы вам двоим не перекусить, прежде чем малышня все окончательно сметет со столов? Понятия не имею, куда в них столько помещается?
— Ну, давно выяснили, что желудок котенка будет все же побольше наперстка, — раздался знакомый мужской голос.
— Лукас. — Чериз обняла высокого мужчину с зелеными глазами, в котором Энни узнала альфу Стаи Дарк-Ривер.
— О боже. — Бабушка Зака вдруг, уставившись на что-то за плечом Лукаса, отступила. — Мне надо спасать одного из детенышей, он забрался слишком высоко на дерево. И провалиться мне на месте, если это не один из мальчишек Тэмми. — Она направилась в сторону вековой ели, откуда доносилось жалобно-трогательное мяуканье.
— Здравствуйте. Вы же Энни, так? — Лукас протянул ей руку.
Энни ответила на рукопожатие, испытывая странное чувство, что все вокруг смотрят только на нее.
— У вас отличная память. Мы виделись лишь однажды, на рождественском конкурсе в прошлом году.
Он усмехнулся:
— Ну, мне, можно сказать, разведка донесла. Так как прошла ваша экскурсия?
— Замечательно, — ответил Зак, и его рука на талии Энни сжалась. — Вот только Энни почему-то все еще раздумывает, стоит ли со мной встречаться.
— Зак! — наградила его Энни хмурым взглядом.
Он улыбнулся и поцеловал ее в губы. Вспыхнув от смущения, Энни спросила себя, насколько для Стаи естественны подобные проявления нежности. Ответ она получилась уже через несколько секунд, когда из-за спины Лукаса появилась экзотически красивая женщина. Она обняла вожака за шею и прижалась губами к подбородку. Энни перехватила ее взгляд: у той были глаза кардинала Пси — белые звезды на черном бархате.
— Привет. Вы, должно быть, Энни? — Приятный голос навевал воспоминания о летнем бризе и ночных кострах. — Это все Лисса и Ноэль, — пояснила незнакомка, заметив недоумение на лице Энни. — Они обе сказали, что без ума от вашей куртки. Эта парочка явно собирается ее стянуть еще до конца пикника. Будьте осторожнее.
— Спасибо, что предупредили. — Энни не могла не улыбнуться в ответ на дружелюбие, звучавшее в голосе Пси.
— Саша, Энни испекла шоколадный торт, — встрял Зак.
Лицо Саши загорелось ребяческим восторгом:
— Правда? — Она схватила Лукаса за руку. — Пойдем, а то дети все без нас съедят. Энни, поболтаем позже!
Энни, глядя, как они удаляются, шумно выдохнула:
— Твои сородичи такие… потрясающие.
— Ты к ним привыкнешь. — Зак погладил ее шею. — Просто ты вызываешь у них любопытство.
Энни почувствовала еще один всплеск тревоги, но тут кто-то опять окликнул Зака, и ей пришлось снова знакомиться с целой толпой людей. Потом Зак принялся ее кормить, и на его губах при этом играла такая дразнящая кошачья улыбка, что Энни совсем забыла о причине своего беспокойства.
Глава 7
Зак привез Энни домой в начале седьмого.
— Я только быстренько приму душ и переоденусь, — предупредила она, отпирая дверь и заходя внутрь.
— Можно, потом я наведаюсь в ванную? — Зак показал ей чехол с костюмом, который только что вытащил из автомобиля. — Попросил приятеля сбегать ко мне домой и принести. Хочу произвести хорошее впечатление на твоих близких.
Сердце Энни сжалось.
— Вряд ли это поможет.