Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 165
Вирандо никакой не переводчик. Он личный шпион энеля Ронко, приставленный, чтобы следить за вами и вести двойную игру в интересах своего патрона! Уверен, что вам не могла не прийти в голову та же самая мысль! Осталось выяснить, кто еще в посольстве…
– Гррроки! – взревел Санери так, что секретарь посольства съежился и в страхе оглянулся, не смотрят ли на них остальные. – Дай ты мне наконец спокойно… Потом поговорим, когда… если выберемся отсюда, – и посол замахал руками, словно отгонял от себя мошкару. – Не до этого сейчас, понимаешь?
– А-а-а! Да-да, конечно, понимаю. Здесь слишком людно!
– Пш-шел отсюда!!! – Санери схватил секретаря за плечи и сильно толкнул в сторону, отчего тот, несколько раз неуклюже шаркнув ногами, оказался в центре камеры.
– Энель посол, вам помочь? – отреагировал на это Хардо и с самыми лучшими намерениями двинулся в сторону параши. – Давайте я посмотрю…
– Да чтоб вас всех Тьма объяла! – заорал вконец вышедший из себя Санери. – Вы тут все что, издеваетесь надо мной, что ли?
– Посмотрю, чтобы вас никто больше не побеспокоил, – ровным голосом закончил свою фразу начальник охраны.
Посольские с интересом наблюдали за развитием сцены, однако после того как Хардо встал спиной к Санери и спокойно оглядел всех членов миссии, дипломаты вновь вернулись к попыткам отдохнуть. Уни, прекрасно слышавший весь касавшийся его разговор, только презрительно усмехнулся и равнодушно отвернулся в сторону.
Соседствующие с герандийской миссией полудохлые вириланы вели себя соответствующе, то есть ровным счетом никак не выдавали свое присутствие. Молодой переводчик откинул голову назад, на неровную каменную стену, и уже было собирался попытаться заснуть в такой неудобной позе, как входная дверь загрохотала, открылась, и в камеру небрежно внесли и бросили тело. Метили при этом, очевидно, в самый неосвещенный уголок, казавшийся пустым со стороны, возможно, из-за небольших размеров Уни. В любом случае тот с трудом увернулся от нежданной опасности, хотя тело умудрилось хлестко засадить ему окровавленной кистью по лицу.
– Осторожней там! – в сердцах бросил он по-вирилански.
Конвойные промолчали и ушли, однако тело слабым голосом пробормотало извинения.
– Вы живы! – искренне обрадовался Уни, признав в нем своего недавнего противника.
– Меня не так просто убить, – с трудом, но торжествующе ответил Телейцин.
– Я думал, все!
– Не-ет! – протянул вирилан, казалось, даже несколько разочарованно. – Не сейчас. Но они придумали кое-что получше. Мне пришлось одному приводить в порядок место поединка… отмывать кровь… убирать и уничтожать трупы…
– Да-а-а? Ну, я рад, что все оказалось не так плохо. Просто вас не было так долго, и внесли вас сюда в таком виде…
– А вы пробовали когда-нибудь расчленять мертвые тела? – спросил вирилан и облизнул губы. – С руками без нескольких пальцев? Они привязали топор к моим предплечьям…
– Простите! – опустил глаза Уни. – Эй, у нас есть вода? – он быстро оглянулся к своим, скрывая смущение.
– Спите лучше, потом наболтаетесь! – недовольно буркнул Богемо и перевернулся на другой бок.
– Да, воды бы я хлебнул! – вирилан предпринял слабую попытку подняться, однако не смог сделать даже этого. Уни тут же пришел ему на помощь, дав возможность упереться головой и верхней частью спины в стену. – Ни единого глотка за весь день, о еде и не говорю. Я был готов есть эти трупы и пить их кровь.
– Что он там лепечет? – устало и вальяжно протянул Стифрано и зевнул.
Уни перевел ему сказанное.
– Так обглодал бы трупаков – не был бы мешком сейчас. А мы бы выспались! – решил пошутить Аслепи.
– Спроси его, стал бы он есть своих бывших братьев по оружию? – ответил Телейцин на перевод этой реплики, сделанный Уни назло бессердечному доктору.
– Уважаемые энели, во имя Владыки небес, можно я все-таки посплю?! – не выдержал уже энель Нафази. – Ночь – время смерти и призраков, а вы своими темными беседами лишь приближаете нашу встречу с ними.
– Я бы не стал, – шепотом ответил Уни.
Вирилан кивнул:
– Я знаю!
Некоторое время они молчали. Собравшись с силами, Телейцин продолжил:
– Я не буду вас… благодарить. Слова пусты.
– Этого не нужно! – горячо и быстро прошептал Уни. – Я не ради…
– Я дам вам нечто более ценное – сведения.
– Да? – переводчик наклонился совсем близко к лицу собеседника. – Спасибо! А сведения о чем?
– Как вам провернуть дело. Я далеко не все знаю, как и остальные. Но теперь многое становится ясно.
– Многое?..
Вирилан кивнул:
– Да! Мы просто «мешки» – вы и я. Мы все умрем, если так… останется. Нет времени. Слушайте! Ягуар хочет убить анвиллов.
– Анвиллов?
– Да. Воины издавна не доверяют им. Это заговор. Вы… должны знать.
– Анвиллы – это жрецы? Жрецы стихий? Ну, как же это – служители культа?
– Не понимаю, о чем вы.
– Ладно, не важно. А император? Почему воины хотят восстать против него? А чужеземец? Вы же презираете их? Как он смог захватить власть среди воинов?
– Ягуар не просто чужеземец. Он наследник последних владык Пятого царства.
– Ка-а-ак! Это значит, что легенда вовсе не миф и часть жителей Пяти царств бежала от вириланов на Южный континент! И теперь один из них вернулся и предъявил права на державу своих предков? Но как, почему потомки тех, кто четыреста лет назад убивал и изгонял его родичей, теперь во всем покорны его воле?
– Слишком много вопросов, а мои ответы исчерпаны. Знаю только, что наш наставник сразу признал его, а мы боготворим Оркодия Кейриса!
– Но только не Телейцин!
– Оркодий Кейрис учил меня, что путь воина – иметь силу бросать вызов. Поступи я иначе, я проявил бы неуважение к наставнику.
– Это была… шутка? – решил уточнить Уни.
– Ну, конечно! – усмехнулся слипшимися губами вирилан. – Как легко лишить нас силы! Не есть, не пить – и ты уже полная развалина! Не могу… принять это… Лучше бы вы убили меня… тогда.
– Мои тоже так думают! И я устал им объяснять, что…
– Мне все равно! – вирилан обреченно закрыл глаза. – Слишком много слов!
Уни наклонился к нему еще ниже и понял, что тот спит.
– Энель Санери, энель Санери! – поспешил он к послу, вцепившись ему в плечо. – Проснитесь, пожалуйста, у меня срочная информация!
– Да не сплю я, энель Уни! – сквозь зубы раздраженно проговорил Санери.
Переводчик отшатнулся от него как ошпаренный. Он совершенно не ожидал услышать такое теперь и от своего начальника.
– Говорите, чего уж там, – вздохнул посол.
В этот момент дверь снова лязгнула, впустив на этот раз только одного человека. На пороге стоял Верховный наставник касты воинов, ранее помянутый Оркодий Кейрис.
– Скажите своим – все за мной! – бросил он Уни, мгновенно выцепив его своим
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 165