Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 135 136 137 ... 144
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 144

– И чего же ты боиш-шься больше всего? – Этот вопрос заставил меня судорожно сглотнуть. От змеиного шипения, на миг проскользнувшего в голосе, свело живот. Ухмылка стала шире. – Может, этого?..

Сердце ухнуло куда-то вниз, когда он стремительным змеиным броском подался вперёд.

Этот поцелуй был настолько же жёстким, насколько и горячим.

Нет, обжигающим.

Нет, моментально сжигающим дотла.

Ох…

В первую же секунду крышу снесло напрочь.

Я ответила сразу.

К чему самообман? Изначально было ясно, что у меня нет ни единого шанса устоять. Потому что я хотела этого ничуть не меньше.

Да что там – от желания, дикого, непривычного, необузданного, темнело в глазах.

Странно, что не расплавилась стена за моей спиной.

Кажется, чёрный змей последовал примеру Урли, потому что, когда я с наслаждением зарылась пальцами в густые своенравные волосы Варленна (наконец-то!), змея там не было. Мои змейки тоже в какой-то момент исчезли, но я этого не заметила.

Варленн зарычал, усиливая напор и вдавливая меня в себя почти до боли. Но мне даже этого было мало.

Как же глупо было думать, что мы сможем сопротивляться этому притяжению!

Взрыв был неминуем. И так… так… чёрт, так невозможно горяч и сладок! До боли, до всполохов в глазах!

Одежда просто будто в момент истлела и опала вниз чёрным пеплом под его пальцами.

У кое-кого не осталось ни капли терпения, чтобы избавиться от неё по-человечески.

Со своей он поступил так же.

Впрочем, плевать мне было на одежду.

Кожа полыхала от его прикосновений так, что ткань давно, казалось, должна была попросту сгореть.

Он любил меня воистину как змей (только не холодный, а огненный) – безжалостно, беспощадно, не давая ни единого шанса на спасение, не оставляя времени на вдох, властно присваивая все мои мысли и чувства, поглощая целиком, без остатка…

Полубог? Нет, полноценный бог, ведь в конце концов остался только он – весь прочий мир куда-то исчез за ненадобностью… кажется, растворился в остром, исступлённом, ослепительно-ярком наслаждении…


Честно сказать, заснули мы ближе к утру (хотя из зала я уходила, когда приближался ранний вечер!).

И вновь, как и во время первой ночёвки в таверне, мне приснился странный сон.

Начался он так же, как и предыдущий. Я вновь шла по коридору и спускалась по бесконечной лестнице вниз.

Вот только та самая комната с громадным сгустком света теперь выглядела совершенно по-другому.

Я видела уходящие ввысь колонны и будто даже тронный зал.

По обеим сторонам от сгустка замерли две фигуры, очень знакомые. Я на мгновение опешила, узнав Лумара и Корсо. Только сейчас вдруг стало понятно, что они удивительно похожи, хоть и очень разные. Это что, и есть тот самый брат, к которому ушёл в гости хозяин таверны?

Впрочем, всерьёз задуматься об этом не получилось – всё моё внимание забирал на себя свет. Он будто звал меня к себе.

Внезапно я заметила, что есть кое-что ещё. Вокруг источника возникли чёрные кляксы. Они тянулись к нему, отдёргивались и снова тянулись. Угроза!

– Разберись с этим, – хором сказали мне два голоса.

– Как?! – воскликнула я. Но ответа не было. Два брата попросту исчезли, оставив меня с этой странной проблемой один на один.

Всмотревшись в чёрные пятна, я почувствовала, что есть в них что-то отдалённо знакомое. Надо только поднапрячься, чтобы понять… нет, не хватает опыта и умения.

Зато я знаю того, у кого с избытком того и другого.

Ведь эти два товарища, взвалившие на меня проблему, никак не намекнули на решение. А значит, я могу использовать для этого все ресурсы, которые сочту нужным. Не согласны – пусть вмешаются и остановят.

– Я позову Варленна! – заявила я вслух.

Тишина была мне ответом. Похоже, мне давали полную свободу: я могла делать всё, что заблагорассудится. Вот спасибо за доверие, блин. Свесили всю ответственность на хрупкие девичьи плечи…

Сон становился всё более странным. И прерываться, судя по всему, не собирался.

Я вновь поднялась по лестнице вверх, прошла по гулкому коридору, игнорируя звуки других миров, и вошла в свою комнату.

Она тоже выглядела, как просторный зал без стен. Вместо стен было свечение.

Однако же посреди этого зала стояла кровать, на которой спал Варленн.

Я села на край и встряхнула его за плечи. Он очнулся сразу и первым делом спросил:

– Алекс? У тебя всё в порядке? Ты будто слегка напугана.

– Нет… не совсем. Нужна помощь, и без тебя не справиться.

– Понял. Сейчас разберёмся. – Заверил он и только после этого приподнялся на локтях и принялся озираться.

– Где это мы? Вроде бы в твоей комнате, но с ней что-то не так.

– Ещё бы, – не удержавшись, фыркнула я. – Она теперь зал!

– Я не об этом. – Он тоже улыбнулся. – На самом деле она примерно так мною и ощущалась. Но я имею в виду не вид комнаты. Я чувствую совсем другой слой реальности. Мы же сейчас… на изнанке, верно? Причём очень… хм… глубоко. Мне сюда доступа не было, пока ты не провела меня.

– Ты имеешь в виду – пока я тебя не разбудила? Я ведь сейчас вроде бы во сне.

– Значит, вот как это тобой воспринимается? Забавно. – Варленн легко встал с кровати и привлёк меня к себе, будто успокаивая. Волнение сразу ушло, сменившись уверенностью, что он действительно во всём разберётся, а иначе и быть не может. – Так чем помочь, маленькая?

– Объяснить не получится, надо показывать. Я отведу тебя в одно место. Честно сказать, пока у меня есть только догадки о том, что там творится.

– Ну тогда идём, – легко согласился он, без лишних вопросов отстраняясь и беря меня за руку.

– Может, оденешься? – чуть смущённо предложила я и тут же вспомнила, что одежду он распылил на атомы. – Ой, нет, уже не обязательно.

Окружающее пространство, будто прислушавшись к моим словам, белёсым туманом сгустилось вокруг бёдер Варленна и осело там, ниспадая вниз мерцающей шелковистой тканью. Теперь на нём были мягкие свободные брюки, чем-то похожие на пижамные. Внезапно я поняла, что и сама с самого начала была одетой: просто лёгкое платье на бретелях так гармонично приникало к коже, совершенно не стесняя движений, что практически совсем не ощущалось, тем не менее справляясь со своей задачей и убирая эту подсознательную уязвимость совершенно обнажённого человека.

– Неплохо, – хмыкнул он. – Но я и сам бы справился.

– Думаешь, это я?

– Разумеется. Это место чутко реагирует на твои мысли. А теперь, когда моя нагота тебя больше не отвлекает, идём.

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 144

1 ... 135 136 137 ... 144
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик"