Авалон
Авалон, или, по-валлийски, Инис Афаллах, является одним из островов в Потустороннем мире. Первоначально им правил Аваллах с дочерью Модрон. Там был выкован Калибурн (Эскалибур), туда Моргана ле Фэй (Модрон) забрала короля Артура, чтобы излечить его раны после битвы при Камлане. Название «Авалон» происходит от слова «афал» – яблоко. Яблоко является общепризнанным символом Авалона, подобно греческим Гесперидам, молодильным яблокам скандинавской мифологии и иудео-христианским плодам древа жизни.
Авалон тесно связан с другим островом Потустороннего мира, Тир на Ног, по-английски называемым Страной вечной юности (или вечно юных), так что в какой-то степени я смешал эти два острова воедино. Лучше всего Тир на Ног известен по легенде об Ойсине, одном из немногих смертных, живших на этом острове, и Ниам Золотоволосой. Покинув Ирландию, на этом острове обосновались Туата де Дананн, или «ши». Тир на Ног считался местом, не обозначенным на картах, расположенным где-то далеко к западу. Достигнуть его можно было лишь после изнурительного путешествия или по приглашению одного из его волшебных обитателей. В имрамах и эхтра, историях, популярных в Средние века, рассказывалось о посещении острова многочисленными ирландскими героями. Тир на Ног – это место, где нет смерти и болезней, обитель вечной юности и красоты.
Аваллах
Аваллах (также Афаллах и Аваллок) – сын Ноденса, бога врачевания, один из кельтских богов Царства мертвых. Он правил Авалоном, где жил с дочерью Модрон и ее сестрами.
Модрон
В валлийской мифологии Модрон (божественная мать) – дочь Аваллока, ведущая свое происхождение от галльской богини Матроны. Она считается прототипом Владычицы Озера, Морганы ле Фэй из легенд о короле Артуре. У нее есть сын Мабон ап Модрон (Мабон, сын Модрон).
Мабон
В валлийской мифологии Мабон (божественный сын) – сын Модрон. Он тождественен древнему бриттскому богу Мапоносу и, вероятно, аналогичен ирландскому Энгус мак Оку. Мабона похитили у матери через три дня после его рождения. После этого он жил в Аннуне, пока его не спас Кулох. Благодаря времени, проведенному в Аннуне, Мабон навсегда остался юношей.
Рогатый
Рогатый частично восходит к Великому Рогатому Богу, собирательному образу, почитаемому неоязычниками-викканцами. Он объединяет многочисленных богов мужского пола, персонажей самых разных мифологий – таких, как кельтский Кернунн, Херн-Охотник из английских легенд, индуистский Пашупати и греческий Пан. Некоторые персонажи английского фольклора, хотя и изображаются обычно без рогов, также считаются связанными с Рогатым, а именно – Пак, Робин Добрый Малый и Зеленый человек. Для христиан же рогатый бог является дьяволом.
Другие
Таннгност (Клацающий Зубами) и его брат Таннгриснир (Скрежещущий Зубами) – это имена двух козлов, тянущих колесницу бога Тора.
Джинни (Дженни) Зеленозубая – в английском фольклоре речная ведьма, похожая на Пег Паулер, она затягивает детей и стариков в воду и топит их. Обычно у нее зеленая кожа, длинные волосы и острые зубы.
Баргесты – широко известные в северной Англии призрачные черные псы. По некоторым источникам – разновидность гоблинов.
Хийси – злой дух или бог из финского фольклора.
Слуа – в ирландском и шотландском фольклоре неупокоенные духи умерших. Некоторые считают, что они ловят и уносят с собой души невинных людей.
Я довольно свободно обращался с различными местами в Нью-Йорке и вокруг него, но среди небоскребов нижнего Манхэттена действительно есть старая церковь, увенчанная белой башенкой с крестом. Она находится как раз через улицу от Бэттери-парка и причала статен-айлендского парома. В нише над входом стоит ангелоподобная статуя святой Елизаветы Анны Сетон[11]. Она раскрывает объятия, приветствуя всех заблудших паломников, вернувшихся домой.
Старые сказки – это поучительные истории с ужасным концом, преподающие суровый урок старым и малым. Лично я верю, что все сочинители мифов и легенд вдохновлялись каким-то реальным событием, личностью или… чем-то еще. Поэтому, если вам случится оказаться в темном закоулке Проспект-парка, или в любом другом диком безлюдном месте, и светлячки вокруг вдруг осмелеют, а в воздухе заискрится серебристая дымка, прислушайтесь хорошенько, и, может быть, вам удастся уловить отголоски заразительного мальчишеского смеха. И, что бы вы ни решили сделать потом, помните – вас предупреждали.
Бром, 20 февраля 2009 г. Благодарности
Эта книга писалась долгое, очень долгое время. За этот срок я получил столько поддержки, советов и другой помощи, что до сих пор должен куче народа выпивку или шоколадку.
Прежде всего большое спасибо Дайане Гилл, необычайно одаренному редактору. Я потрясен ее проницательностью и способностью глубоко чувствовать сюжет и характеры героев. Можно сказать, она стояла у руля, раз за разом не давая этому роману увязнуть в навозе, и именно поэтому он достиг таких вершин, на которые я и не рассчитывал. Спасибо тебе, Дайана, за твое волшебство!
Спасибо моему менеджеру Джулии Кейн-Ритш за дружбу, энтузиазм и усердие. Спасибо тебе, Джулия! Ведь это так приятно – знать, что ты в надежных руках!
Спасибо Эмили Крамп, Кэтрин Нинцель, Майклу Баррсу и Ольге Гарднер Гэлвин за их неоценимый вклад в эту книгу.
Особое спасибо тем, кто имел несчастье читать ранние наброски – акт самоотречения, достойный причисления к лику святых. Все вы – Люк Петершмидт, Роберт, Айви, Киллиан, Девин и Лори Бром – хоть чуточку, да присутствуете в этом романе. Не говоря уж о Бене Ри, с которого и нарисован Питер.
Иллюстрации
Питер
Капитан
Секеу
Ведьма
Владычица