огромной неохотой, со вздохами и стонами он все-таки начинал разворачивать складки не то какой-то оболочки, не то материи и раскутывал голову, покрытую гладкой розовой кожей, как раз именно в этот момент эта гладкая розовая кожа трескалась и разрывалась, и перед ним возникало лицо мумии, мертвое и злобное. От своего рассказа он настолько разволновался, что у него чуть не случился истерический припадок, поэтому мне пришлось остаться с ним, считай, на всю ночь, я попытался его успокоить разговорами на отвлеченные темы, в общем, как-то сгладить впечатление от тяжелых воспоминаний, кроме того, он мне еще рассказал, что после каждого такого сна он поднимается с постели, а потом ему приходится бороться с приступом удушья, так как у него перехватывает дыхание».
А вот еще один отрывок из показаний Люка Дженнета, определенно имеющих отношение к этому делу.
«Я никогда ничего не рассказывал никому из соседей о своем бывшем хозяине, докторе Абеле, когда ушел к другому хозяину. Помню, было как-то, я решил рассказать другим слугам историю о том, как двигались предметы сами по себе без чьей-либо помощи, но я очень хорошо помню, что никогда не говорил им о том, что это каким-то образом проделывал доктор Абель и всё это происходило на моих глазах. Тем более мой рассказ они выслушали с большим недоверием, поэтому я решил, что лучше попридержать свой язык за зубами и никому ничего больше не говорить. Помню, вернувшись в Ислингтон, я встретил там доктора Абеля, хотя мне и говорили, что вроде бы он оттуда уже уехал. Я был абсолютно уверен в том, что ситуация требует от меня быть особенно осторожным, так как я действительно очень испугался этого человека и совсем не собирался распространять о нем никаких дурных слухов. Мой новый хозяин, доктор Куинн, – исключительно порядочный человек. Он совсем не из тех, кто любит делать другим зло. Я просто убежден, что он ни словом, ни делом, ни каким-либо иным образом никогда не будет вредить доктору Абелю, а тем более пытаться переманить его пациентов. Вот еще что, большого труда стоило уговорить его взять себе тех пациентов, которые решили перейти к нему от доктора Абеля. Да и то, он их взял лишь только потому, что понял, если он их не возьмет, то они в город пошлют за другим врачом, а не вернутся к своему, к которому ходили прежде.
Я больше чем уверен в том, что доктор Абель приходил в дом моего нового хозяина далеко не один раз. Помню, был такой случай, мы как раз взяли новую горничную из Хартфордшира[380], и та спрашивала меня кто этот джентльмен, который интересовался хозяином, то есть доктором Куинном, когда того не было, а потом говорит, он похоже очень расстроился из-за того, что тот отсутствовал. А еще она сказала, кем бы он ни был, он прекрасно знал расположение комнат в доме, потому что как-то сразу забежал в кабинет, потом в комнату для приема больных, а затем в спальную комнату. Я заставил её рассказать как он выглядел, согласно её описанию это вполне мог быть доктор Абель. К тому же она говорила, что видела этого человека в церкви и кто-то ей сказал, что это доктор.
Этот разговор с горничной состоялся примерно в то время, когда моему новому хозяину начали сниться кошмары по ночам, которые он рассказывал мне и другим людям, а еще он жаловался на то, что ему очень неудобно спать из-за своей подушки и постельного белья. Он сказал, что ему нужно их заменить, и собирался купить что-нибудь более подходящее, а потом сам отправился за ними. Домой он вернулся с пакетом в котором, как он тогда говорил, было белье точно такое как ему нужно. Правда, где он его купил нам он не сказал. Всё это белье было помечено вышитым знаком корона и птица[381]. Наши женщины из прислуги говорили, что белье это было очень высокого качества, такое не в каждой лавке купишь, а хозяин о нем говорил, оно до такой степени мягкое и удобное, что он может спокойно спать глубоко погружаясь в него, словно в перину. Перьевые подушки тоже были высокого качества, его голова просто утопала в них как в легком облаке. Такое я сам несколько раз видел собственными глазами, когда заходил будить его по утрам, его лица было вообще не видно из-за подушки почти сомкнувшейся над ним.
После того, как я вернулся в Ислингтон я долгое время не встречался с доктором Абелем, но однажды мы с ним столкнулись на улице и он спросил меня, не хочу ли я сменить свое место работы, на это я ему ответил, что меня вполне устраивает и то место, которое у меня есть. Он ехидно так усмехнулся и сказал, что я дурачок с причудами, и еще добавил, что он ни минуты не сомневается в том, что мне скоро придется опять себе новое место искать. Всё в действительности так и оказалось.
А потом доктор Куинн умер, и моим следующим хозяином стал доктор Пратт.
Я хорошо помню тот день, было шестнадцатое число, меня ни свет ни заря подняли с постели еще и пяти утра не было. Не успел я продрать глаза, а мне говорят, дескать, доктор Куинн умер или вот-вот умрет. Придя к нему в дом я понял, что точно так и есть, все, кто жил в его доме, кроме того, кто впустил меня внутрь, находились в его комнате и стояли вокруг его кровати. Тем не менее, никто из них близко не подходил к нему и даже не прикасался к его постели. Он лежал неподвижно на спине, вытянувшись в полный рост, и на самом деле выглядел так, будто его уже подготовили к тому, чтобы похоронить, руки его, по-моему, уже тогда были сомкнуты на груди. Единственное, что мне показалось странным, это то, что лица его совсем не было видно, два края подушки, словно два валика, почти совсем сомкнулись над ним. Я только подошел моментально раздвинул их в стороны и упрекнул собравшихся слуг, особенно того, кто ближе стоял к изголовью кровати, за то, что они не спасли своего хозяина. Но тот только посмотрел на меня и сказал, что когда он увидел, что хозяин глубоко погрузился в подушку тоже надеялся на то, что он еще жив, сразу же раздвинул края, но тот уже был мертв.
И действительно, любому человеку, имеющему хотя бы