Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Политика » Кризис - Генри Киссинджер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кризис - Генри Киссинджер

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кризис - Генри Киссинджер полная версия. Жанр: Книги / Политика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 ... 143
Перейти на страницу:
Составьте для меня телеграмму Мартину о том, что так приказал президент. Нам нужны рекомендации Мартина относительно того, когда следует улететь остальным. Мы ничего не получаем, позволяя им оставаться там.

С: Может быть, вы правы.

К: Пожалуйста, позвони Добрынину и скажи, что у нас есть сообщения о том, что два морских пехотинца были убиты в Таншонняте, и скажи ему, что, если так будет продолжаться, это окажет серьезное влияние на советско-американские отношения, поскольку у нас есть их заверения…

ГЕНЕРАЛ СКОУКРОФТ – КИССИНДЖЕР

Понедельник, 28 апреля 1975 года

17:50

С: Мне очень жаль беспокоить Вас, но позвонил Джордж Браун и сказал, что он вынужден сделать две вещи в соответствии с Вашим пожеланием. Во-первых, позволить сотрудникам АВА [аппарат военного атташе] отбыть прямо сейчас, а во‑вторых, позволить оказавшимся там палубным самолетам поразить любые найденные ими пусковые площадки ракет.

К: Ты звонил Добрынину?

С: Он в городе и перезвонит мне.

К: Послушайте, я очень не хочу соглашаться с какими-либо военными действиями. Я думаю, что он может вытащить людей из АВА, и он должен попридержать с военными действиями, пока я не смогу переговорить с президентом. Не попросите ли президента позвонить мне сразу после заседания?

С: Хорошо.

ГЕНЕРАЛ СКОУКРОФТ – КИССИНДЖЕР

Понедельник, 28 апреля 1975 года

18:03

С: Я только что передал президенту записку о том, что председатель [Браун] хочет сделать. Он думает, что, если они стреляют по американцам, мы должны ударить по ним.

К: Я думаю, они могут реагировать излишне остро. Мы должны позволить взлетать большему количеству самолетов и посмотреть, не обстреливают ли их.

С: Они все еще стреляют. По словам председателя, пройдет как минимум еще тридцать минут, прежде чем они будут в состоянии атаковать.

К: Мой инстинкт против этого. В последние два дня войны баламутить все это не имеет смысла. Могут ли они приземлиться на полосе?

С: Я этого не знаю. Я также не знаю, знают ли они об этом.

К: Вы можете позвонить туда или кто-нибудь может позвонить туда? Это своего рода реакция, за которую мы платим [за] недели; но потом, если у нас будет больше убитых, это тоже будет плохо.

С: Он [Браун] сказал, что не позволит им перейти границу без моего ведома.

К: Что говорит Шлезингер?

С: Я с ним не разговаривал.

К: Я думаю, тебе лучше позвонить ему, узнать, что он думает, и высказать ему мое мнение, а затем мы отправимся к президенту.

С: Хорошо.

ПОСОЛ МАРТИН – КИССИНДЖЕР

Понедельник, 28 апреля 1975 года

19:05

М: Привет, Генри, как дела?

К: Хорошо. Я хотел бы получить от тебя представление о ситуации.

М: Я только что обсуждал это с Ноэлем Гейлером [командующий Тихоокеанским флотом], который отдал приказ немедленно эвакуировать АВА.

К: Это то, что мы сейчас обсуждаем на заседании совета национальной безопасности. Так что тебе лучше подождать до окончания этой встречи.

М: Понятно. Я так думал, но он начал действовать и сделал это. Теперь…

К: Оставайся на линии… [Совещается со Скоукрофтом.]

М: [Не слышит указания госсекретаря оставаться на линии.]…теперь ситуация такова, что на суше – все еще в порядке. Взлетно-посадочные полосы вызывают сомнения в том плане, что будут ли они пригодны к эксплуатации чуть позже или нет.

К: Полосы под вопросом?

М: Ну, на данный момент мы просто не знаем, попали ли некоторые снаряды в одну или в обе взлетно-посадочные полосы, сделав их непригодными для использования. Но я думаю, что примерно через час мы узнаем, можно ли использовать взлетно-посадочные полосы, какова на самом деле ситуация на местах – по-видимому, уже нет. Теперь я не возражаю против отправки АВА, но надеюсь, что это будет сделано несколько упорядоченно. Например, он [предположительно генерал Джордж Браун, председатель объединенного комитета начальников штабов] приказал всем высшим офицерам ВМФ взять вертолет – первый вылетевший – и отправиться на один из кораблей. Все в порядке, не обращайте на это внимания. Но если все наземные работники отправятся быстро, тогда у нас возникнет настоящая проблема, особенно с тех пор, как вчера вечером мы были предупреждены о необходимости подготовить здесь десять тысяч человек к вылету сегодня. Итак, персонал отсутствовал большую часть ночи и готовил этих людей. Теперь я думаю, что это, наверное, последний день [эвакуации]. Что бы я хотел…

К: Но как ты думаешь, вы могли бы действовать?

М: …или чтобы получить реальные факты, а не просто чертовски много разрозненных слухов о том, что происходит на местах, и довести их до Вашего сведения.

К: Хорошо, ты можешь сделать это в течение следующего часа.

М: [Мартин не слышит.] Очистить АВА, используя сегодня как можно больше воздушного транспорта, чтобы вывезти весь аппарат, – предполагалось, что я должен был сократить штат посольства до уровня действительно непринципиально значимого, но все же нормального для работающего учреждения.

К: Сколько бы это было?

М: [Мартин не слышит.] И я не очень-то боюсь отправить всех этих людей.

К: О каком количестве Вы говорите?

М: Я говорю, наверное, о паре сотен к концу.

К: В посольстве?

М: Ага.

К: Хорошо, а как насчет работников из числа гражданского населения?

М: Их осталось не так много – пара сотен, я думаю, в основном пресса.

К: Ну, мы их тоже должны вытащить, не так ли?

М: Я бы хотел, но, как и в Пномпене, Вы знаете, некоторые из них собираются остаться, они уже проходили через это раньше.

К: Ага.

М: Все, что мы можем сделать, – так сделать это доступным.

К: Так ты думаешь, что сегодня вы сможете проделать все это с помощью самолетной авиации?

М: Я не уверен, сможем ли мы сделать это самолетами, пока мы не получим окончательное заключение по взлетно-посадочным полосам, которое у нас должно быть примерно через тридцать – сорок пять минут.

К: Хорошо. Что ж, дай мне знать, – а что думает обо всем этом Смит [генерал Гомер Смит-младший, военный атташе США в Сайгоне]?

М: Смит думает, что есть небольшие перепады с паникой, но, когда вы подвергаетесь ракетному обстрелу, как он, это становится немного…

К: Хорошо, теперь позволь мне соединить тебя со Скоукрофтом. Мне нужно идти к президенту.

М: Хорошо.

Скоукрофт: Привет, Грэм.

М: Привет, Брент.

С: Продолжай, о чем ты говорил?

М: Я говорил, что для меня имеет смысл выяснить, какова ситуация с взлетно-посадочной полосой и можем ли мы сегодня доставить «C-130». Наземные действия явно сильно поутихли. Если

1 ... 132 133 134 ... 143
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кризис - Генри Киссинджер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кризис - Генри Киссинджер"