Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Багровый папоротник - Ана Карана 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Багровый папоротник - Ана Карана

43
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Багровый папоротник - Ана Карана полная версия. Жанр: Научная фантастика / Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 133 134
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

ли?!

— Вовремя успел, — поддерживает Кайс. — До сих пор трясет.

— А что мне оставалось?! — обиженно огрызаюсь. — Жить, зная, что ни одного из вас больше нет?!

Не отвечают, и правильно делают, иначе за себя не ручаюсь. Феникс всплескивает руками и возводит глаза к небу, мол, будь свидетелем терпению. Потом подходит к Блю, которую все еще удерживаю в объятиях.

— Рад тебя видеть, — целует в макушку. — Не знал, в порядке ли ты.

— Тоже. — Протягивает руку через меня, чтобы потрепать Феникса. — Спасибо. За все.

— Оставь, — улыбается.

Приближается Рекс в окружении пары Гарпий. Остальные военные топчутся рядом с машинами и громко переговариваются, обсуждая битву у Периметра и показывая пальцами в нашу сторону. В Гарпиях узнаю Ноа и Адриана. Парни смотрят с сочувствием и нескрываемым облегчением.

— Это ты устроила такой бедлам? — Адриан, хохотнув, указывает на горящую в нескольких сотнях метров фуру, а потом переводит взгляд на броневик.

— Угу.

— На тебя похоже, — отзывается Ноа. — В стиле Роксаны Лайонхарт.

Наконец, отпускаю Блю. Рекс протягивает ладонь и сдержанно кивает.

— Хорошая работа. Молодцы.

— Мы упустили их, — отвечаю на рукопожатие без энтузиазма. — Что тут хорошего?

— А ты смотри на это, как на партию в шахматы, — Рекс подмигивает. — Это лишь гамбит. Основные ходы еще впереди!

— Так-так, у главы созрел план?

Замираю оттого, что мышцы сковал паралич. Ройлад смеется и, отступив на шаг, оборачивается, позволяя разглядеть людей позади себя. От толпы отделяются два силуэта и медленно направляются к нам. Один из них Люциус, тоже Гарпия, а второй…

— Джейс!

Бросаюсь вперед, растолкав на пути Рекса и парней. Те от неожиданности подпрыгивают, уступая дорогу. Люци аккуратно поддерживает брата, и когда подбегаю, предостерегающе тормозит рукой.

— Полегче, малышка Рокси, он слегка помятый.

— Да иди ты, — Джейс усмехается. Потом серьезно смотрит на меня. — Порядок?

— Порядок?! — взвизгиваю так, что морщится. — Какой, к черту, порядок?!

Не обращая внимания на попытки Люци удержать на расстоянии, прижимаю Джейса к себе, избегая касаний к ране.

— Не умирай, — начинаю рыдать взахлеб, стискивая куртку. — Пожалуйста, не умирай!

— Не умру, — Джейс толкается носом в щеку. — Успокойся.

— Думала, тебя больше нет, а ты просишь успокоиться?! — Злость смешивается с радостью, превращаясь в один безумный поток словоизлияния. — Я же просила не бросать! Сначала плюешь на меня в котельной, а потом лезешь на пули и еще говоришь, чтобы успокоилась?! Да ты просто задница, Джейс!

Брат смеется и утешительно хлопает по спине.

— Прости.

— Не смей так поступать! Никогда больше, слышишь?! Я испугалась до одури!

— Я тоже. — Мягко касается моих волос, заправляя непослушные пряди за ухо. — Угомонись. Я рядом.

Кайс и Блю подходят ближе.

— Я пытался сказать, но она не слушала. Как всегда, впрочем, — Феникс пожимает плечами.

— Так, нужно говорить доходчивее! — сверкаю глазами на Кайса, не отрываясь от брата. — С этого надо было начинать!

— Да как-то некогда было, если не помнишь, — виновато улыбается.

— Больно? — переключаюсь на кровавое пятно, расплывшееся под ключицей Джейса.

Немного подумав, кивает.

— Больно.

Но понимаю, что речь не о ране. Осторожно отодвигаю ворот свитера, чтобы убедиться в крепости наложенной повязки. Интересно, кто так аккуратно заштопал? Как Марго…

Джейс, в свою очередь, изучает ссадины на моем лице.

— Это он? — голос звенит от стали.

— Нет, — мотаю головой, — но стоял рядом.

Брат выругивается и крепче прижимает к себе. В мыслях проскальзывает странная аналогия: когда думала, что Джейс мертв, не могла произносить его имя, а теперь точно так же с Крисом.

Рекс вместе с Гарпиями подходят к нам, но осмотрительно не вмешиваются. Глава дает время, чтобы пришли в себя после обрушившихся потрясений.

— Успокоилась? — спрашивает Джейс.

Меня по-прежнему колотит, но, всхлипнув носом, мужественно выдавливаю:

— Немного.

— Умница, — теребит за щеку. — Я тобой горжусь.

— Правда?

— Правда.

— Что теперь будет? — наивно заглядываю брату в глаза.

Джейс поджимает губы и склоняет голову на бок.

— Война.

Рекс деликатно кашляет и вмешивается в разговор.

— Для начала нужно вернуться в Реверс. Узнать, какие настроения в столице и дальнейшие планы Аверилла.

— Куда он направляется? — спрашивает Блю.

— Крис сказал, они едут домой, — тихо отвечаю на вопрос. — Что это значит? Реверс захвачен?

Рекс задумчиво смотрит вдаль. Главе тоже досталось: на лице лиловые гематомы, спецовка изодрана в клочья и вся в кровавых разводах, а на плече виднеется пулевой след.

— Они направляются в 13-й район, — наконец, говорит Ройлад. — Разведка доложила. А потом да, придут в Реверс, но уже с армией, и к этому моменту мы должны быть готовы.

— Не просто армией, а со Спорами, — отрываюсь от Джейса и машу в сторону Периметра. — То, что вы видели, отличается от зараженных из 20-го. Эти обучаемы и опасны в разы. Он извратил Папоротник, и теперь в лёгкую создаст армию из воздуха.

— Или из заключенных 13-го, — хмыкает Кайс.

— И мы это учтем, — соглашается Рекс. — Картер занимается антивирусом, а теперь есть и пример иммунитета.

— Но что будет с простыми людьми? — Блю переводит взгляд с Джейса на главу. — Кто их защитит от Беннета? Мы не можем эвакуировать целую страну!

— Не можем. Поэтому жертв будет много. Очень много, — Рекс ладонью стирает пот с лица. — Но, если не дать отпор, страны вовсе не останется.

Джейс внимательно смотрит на главу.

— Людей нужно предупредить. Развернуть пункты гуманитарной помощи в Реверсе. Создать базу для приема желающих присоединиться к сопротивлению, а беззащитным предоставить убежище. Нельзя развязывать войну посреди школ, детских площадок и больниц.

— Я понимаю, — Ройлад кивает. — Но мы не сможем защитить всех. У меня нет таких ресурсов, Джейс.

— Значит, поднапряжешься, — брат подмигивает Рексу, словно они давние приятели.

С удивлением кошусь на Джейса. Несмотря на высокий статус и лояльность Ройлада, я никогда не переходила черту фамильярности, а вот брат, кажется, пользовался положением с лихвой и не стеснялся. Однако Рекс реагирует сдержанно, будто такое общение в порядке вещей.

— Значит, так, — улыбается краешком губ. — Ты ведь не оставишь в покое.

— Не-а, — смеется Джейс. — Прилипну, как лист к заднице.

— Давай без подробностей, Лайонхарт.

— Думал, тебе нравятся подробности. Особенно те, что от меня! — потом перекидывается на Кайса, но говорит серьезно. — Кстати, про подробности. Спасибо. Я перед тобой в долгу, — взглядом показывает на меня.

— Опять ты за свое. Меня это бесит, — Феникс кривит недовольную физиономию.

— Знаю, — брат ехидно ухмыляется, взъерошивая волосы. — Мне доставляют удовольствие твои кривляния. Будь другом, не отказывай в радостях!

— Может, догоним Беннета сейчас? — решаю прервать пикировки брата и Кайса. — Прежде, чем осядет в 13-ом?

Рекс с грустью смотрит в сторону, где скрылись броневики куратора.

— Нельзя, — выдыхает. — По закону он все еще

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

1 ... 133 134
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Багровый папоротник - Ана Карана», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Багровый папоротник - Ана Карана"