Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Колдовство королевы - Брайан Наслунд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Колдовство королевы - Брайан Наслунд

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Колдовство королевы - Брайан Наслунд полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 ... 133
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 133

Симеон взъерошил сальные рыжие патлы:

– Как это?

– Озирису необходимо как можно скорее укрепить свою власть в Баларии и в Альмире. Но в Дайновой пуще неболёты бесполезны, к тому же через несколько месяцев туда вернутся драконы. Если Озирис Вард хочет взять под контроль Альмиру, ему придется отправить в джунгли солдат. Баларская армия ослаблена мятежами в Листирии. Сильные и здоровые воины остались только в Галамаре. Я уверена, что именно их Озирис и пошлет в Дайновую пущу. Туда, куда направляемся мы.

Симеон ухмыльнулся:

– Тогда я с вами.

Все посмотрели на Керриган.

– Ты точно знаешь, что западное побережье Альмиры не охраняется?

– Я ничего не знаю наверняка, – ответила Эшлин. – Но если мы выживем и остановим Озириса Варда, я сделаю все возможное, чтобы выходцы из Душебродова Утеса жили в мире и довольстве, по установленным тобой законам.

Керриган погрузилась в размышления.

– Ставьте паруса, – наконец приказала она. – Берем курс на юг.

60

Кастор


Терра, Море Душ

– В чем дело, Кастор? Тебе не нравится вид сверху?

– Нет, не особо.

– Кастор, мне не нужен помощник, который боится открыть глаза, – сказал Вергун.

Невероятным усилием воли Кастор заставил себя разлепить веки. Попытался сосредоточиться на чем-то другом – на серокожих увальнях, орудующих рычагами каких-то устройств, или на бокале вина, оставленном Вергуном на столе. Вино в бокале подрагивало от гула двигателя неболёта.

– Противоестественно плыть по облакам, – сказал Кастор, поглядывая на небо за бортом.

В сотнях локтей под ними виднелось Море Душ.

– Времена меняются. Больше не имеет значения, что естественно, а что противоестественно.

Кастор не придерживался такого мнения, но возражать не стал.

К ним подошел серокожий великан в непроницаемо-черных защитных очках. По настоянию Вергуна все помощники Варда были безоружны, но в их присутствии Кастору все равно становилось не по себе. Он не доверял этим серокожим уродам.

– Посадка через тридцать минут, – глухо донеслось из-под маски.

Кастору ужасно хотелось сорвать маску и взглянуть серокожему в глаза, чтобы понять, кто он такой на самом деле. Впрочем, Кастор много раз смотрел в злобные воспаленные глаза Вергуна, но так до сих пор ничего и не понял.

– Отлично, – сказал Вергун серокожему и повернулся к Кастору. – Все готовы?

– Да, командир.

Три недели назад Озирис Вард известил Вергуна о своем желании нанять на целый год всех воинов из отряда Змиерубов. Немедленно. За неимоверно высокую цену, половину которой он готов был заплатить вперед.

И вот теперь четыре громадных неболёта неслись над Морем Душ, а в трюме каждого сидели вооруженные до зубов наемники. Им предстояло сделать высадку в Альмире.

Летучие корабли проникли во все уголки Терры: в Галамар, в Листирию, в Паргос, в Данфар. Неболёт завис даже над императорским дворцом в Бурз-аль-дуне.

Всеми неболётами управлял безумный старик, Озирис Вард, который за одну-единственную зиму завоевал весь мир.

На горизонте появилось альмирское побережье.

Кастор всю жизнь провел в Баларии, среди пустынь и степей, покрытых жухлой травой. Альмира настолько отличалась от его родины, что он решил, будто попал в другой мир, в царство пышной зелени, высоких деревьев и тумана. Даже с высоты птичьего полета альмирские джунгли выглядели устрашающе.

– Чем мы займемся после высадки? – спросил Кастор.

– Незатопимая Гавань и Атласское побережье находятся под властью Варда, – сказал Вергун. – Но в провинции Дайновая Пуща засели мятежники. Они прячутся в джунглях, неболёты не могут с ними справиться. Мы высадимся, укрепим оборонительные сооружения Незатопимой Гавани, а потом отправим людей в Дайновую пущу.

– Ты раньше там бывал?

– Да.

– А с Ягуарами действительно так трудно воевать, как говорят?

– Еще труднее, – сквозь зубы процедил Вергун.

Серокожий дернул какой-то рычаг. Из механизма вырвались клубы пара, над палубой разнесся сосновый запах драконьего масла. Неболёт начал снижаться.


Пока неболёт не совершил посадку в порту Незатопимой Гавани, Кастор три раза чуть не блеванул. Он то и дело сглатывал слюну и не распрощался с завтраком только потому, что не сводил глаз с баларской монетки, вплавленной в рукоять меча, и отчаянно притворялся, что летучий корабль никуда не движется.

На воде залива покачивались обломки флота Линкона Поммола. В порту не было никого, кроме серокожих уродов, явно обладающих невероятной силой. Они перетаскивали куда-то грузы и оборудование.

За посадкой неболёта наблюдал Озирис Вард.

Он стоял с застывшей улыбкой на лице, сцепив руки за спиной. На нем был новый кожаный камзол – черный с молочно-белыми разводами. Еще неделю назад Кастор изумился бы, узнав, что Озирису удалось сшить камзол из драконьей кожи, но сейчас он не обратил на это никакого внимания, потому что только что пересек Море Душ на корабле из металла и драконьей кости.

Вергун заткнул за пояс палаш и кинжал из драконьего клыка, спрыгнул с борта неболёта, подошел к Озирису и поклонился. Кастор удивленно вытаращил глаза.

Озирис улыбнулся чуть шире и произнес:

– Валлен Вергун, с возвращением в Альмиру! Вас ждут неотложные дела.

61

Джолан


Альмира, провинция Дайновая Пуща

В пелене дождя на горизонте показались не папирийские фрегаты, а четыре корабля.

– Пираты, – сказал Виллем, взглянув на паруса, и продолжил выковыривать обломком ракушки грязь из-под ногтей.

Джолан и Виллем уже сутки торчали на берегу. Ловили крабов, пекли их на костре, выжидали. Виллем запасся у Фрулы картофельным спиртом и медовухой и с тех пор так и не протрезвел.

– Откуда ты знаешь?

– Так паруса же черные!

– Это плохо? – спросил Джолан.

– Не знаю. Смерть от рук пиратов или смерть от рук баларов, гм… – Он развел раскрытые ладони, словно бы взвешивая шансы на чашечках воображаемых весов. – По-моему, один хрен. В гленлокских тавернах болтают, что на севере есть банда под названием то ли «Истребители Моржей», то ли «Истребители Китов», которая похищает людей и увозит их на какой-то остров. Может, это они и есть? Вот бы нас туда увезли.

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 133

1 ... 129 130 131 ... 133
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колдовство королевы - Брайан Наслунд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Колдовство королевы - Брайан Наслунд"