Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Любовь дракона - Екатерина Каблукова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь дракона - Екатерина Каблукова

4 386
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь дракона - Екатерина Каблукова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 58
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

Огромный зал заставлял чувствовать себя песчинками. Два ряда колонн, одни над другими, отделяли боковые нефы. Кованая ограда будто сковывала их причудливым узором. Изображения богов на темных кругах перемежались с непонятными знаками, с вязи которых давно стерлась позолота, а на отполированном до блеска светло-сером полу, точно под куполом храма, раскинул крылья огромный дракон. Выложенный мозаикой из черного полированного камня, он скалился на пришедших, яростно блестя желтыми глазами.

— Впечатляет? — Герцог слегка склонился к ней.

Эмбер заметила, что его лицо будто заострилось, а глаза блестят золотом, как у дракона на мозаике. Боясь нарушить священную тишину, девушка лишь кивнула.

Амстел хмыкнул и оглянулся:

— Есть здесь кто?

Гулкое эхо недовольно заворчало в ответ, разнося голос по всему храму.

— Раньше в храмах в стены встраивали глиняные сосуды, чтобы усилить звук, — пояснил герцог и еще раз позвал здешних обитателей. Из бокового придела раздались шаркающие шаги. Не торопясь, жрец, облаченный в сутану с капюшоном, скрывавшим лицо, вышел на свет и с удивлением рассматривал посетителей:

— Чем могу быть полезен?.. Амстел?

— Да, это я, — нетерпеливо отмахнулся тот. — Хорошо, что именно ты здесь, Доменик Нам необходимо совершить обряд венчания.

Эмбер ахнула и недоверчиво посмотрела на него.

— Вы действительно хотите…

И смутилась под его злым взглядом.

— Прошу вас, продолжайте, — голос герцога, наоборот, был слишком вкрадчивым, — я весь внимание. Какие мысли бродили в вашей глупой головке, когда вы садились со мной в карету?

Девушка покачала головой. Жрец нахмурился, внимательно изучая странную пару. От его взгляда не укрылось ни старое платье невесты, ни растерянное выражение ее лица, ни плащ, явно принадлежащий Амстелу.

— Могу я узнать причину вашей спешки?

Амстел протянул ему свиток;

— Она обещана мне по праву крови.

Доменик развернул свиток и начал неторопливо читать. Прочитав до конца, он тщательно свернул пергамент и почтительно вернул хозяину.

— Ваша светлость, — жрец вежливо склонил голову, хотя в его голосе и слышалась насмешка, — это большая честь для нашего храма.

— Счастлив ее оказать, — процедил сквозь зубы Амстел. — Может, мы наконец начнем?

Жрец покачал головой;

— Гордыня… вот что сгубило большинство драконов… — И добавил уже более обыденным тоном: — Какую форму обряда вы хотите провести?

— По-моему, это очевидно. — Герцог выразительно посмотрел на круг в центре.

— Ты уверен? — Доменик бросил на него тревожный взгляд.

— Вполне. Приступай!

— Ваша светлость, прежде чем провести обряд, я хотел бы переговорить с вашей невестой.

Жрец повернулся к Эмбер. Она бросила вопросительный взгляд на Амстела.

— У нас мало времени, — холодно предупредил тот.

— Вы же знаете, что это — часть обряда.

Жрец посмотрел на девушку, словно спрашивая ее согласия. Она еле заметно пожала плечами.

— Хорошо, но прошу вас поторопиться, у нас впереди долгая дорога, — раздраженно сказал Амстел.

Доменик вежливо поклонился и повернулся к девушке.

— Следуйте за мной, дитя.

Она послушно прошла в один из боковых проходов, ведущий в небольшую комнату. Огромный стол, заваленный книгами и старинными свитками, занимал все пространство. Бледный свет зимнего дня проникал сквозь высокие окна, расположенные выше человеческого роста. В отличие от храма, в комнате было тепло.

Жрец обошел стол и сел на старинный стул с высокой спинкой. По тому, как он это сделал, Эмбер поняла, что комната является его кабинетом. Доменик откинул капюшон, открывая красивое, породистое лицо, испещренное морщинами. Серебристые волосы мягкими волнами спускались до плеч. Глаза жреца оказались темными, но не такими пронзительными, как у герцога.

Оперевшись подбородком на сцепленные пальцы, старик внимательно изучал стоявшую перед ним девушку.

— Вы о чем-то хотели спросить, — напомнила она.

Жрец кивнул:

— Скажите, вы знаете, кто этот… человек, приведший вас сюда?

От нее не укрылось, что Доменик слегка запнулся на слове «человек».

— Я знаю, что герцог Амстел — дракон, — спокойно подтвердила девушка.

— Высший дракон, член Совета Пятерых. Именно поэтому я не могу отказать ему в обряде, если договор по старинной традиции подписан кровью. Но эта кровь — кровь вашего отца. Желаете ли вы сами заключения брака с герцогом?

— Если я скажу «нет», вы откажетесь проводить обряд?

— В этом храме никто не смеет отказать высшему дракону, тем более герцогу Амстелу, это храм его клана. Но сама церемония будет другой. Поэтому прошу вас, ответьте мне искренне: по доброй ли воле вы пришли сюда?

Эмбер на секунду задумалась. То, что герцог привел ее в храм, говорило о его уважении к ней, и ей не следовало бы начинать новую жизнь с противоречий. К тому же где-то в глубине души она действительно желала уехать из опостылевшего дома. И ведь был еще сам герцог с его темными, как ночь, глазами…

— Да, — ответила она.

Старик кивнул:

— Вы говорите правду. Что ж… не смею вас задерживать более… Пойдемте.

Сделав вид, что не замечает ее потрясенного взгляда, он вновь скрыл лицо капюшоном и зашаркал по коридору. Эмбер ничего не оставалось, как пойти следом.

Когда они вернулись в храм, Амстел так и стоял на месте. Герцог снял перчатки и теперь небрежно держал их в руках. Девушке показалось, что он выглядел слегка обеспокоенным. При виде своей невесты дракон едва заметно выдохнул.

— Фернанд, у вас есть свидетели? — осведомился жрец.

— Мои слуги. — Амстел кивнул в сторону колонн, где почтительно замерли мужчины в черных ливреях. — Оба принадлежат клану.

— Хорошо, все формальности соблюдены.

Жрец медленно вошел в круг. Амстел, мягко придерживая невесту за талию, шагнул за ним. Девушка с изумлением увидела, что границы круга начали разгораться золотистым огнем.

Воздев руки ладонями к небу, жрец заговорил нараспев на каком-то гортанном языке. Герцог стоял, по обыкновению, скрестив руки на груди. Он явно думал о чем-то своем, хотя его губы шевелились, беззвучно повторяя слова за жрецом.

Засмотревшись на лицо жениха, Эмбер чуть не пропустила момента, когда ей приказали протянуть руку ладонью вверх. Девушка повиновалась. Жрец резко взмахнул ритуальным ножом, и Эмбер невольно вскрикнула. Острая боль пронзила ладонь. С испугом девушка смотрела, как из пореза появляется кровь.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

1 ... 12 13 14 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь дракона - Екатерина Каблукова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь дракона - Екатерина Каблукова"