Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Чай уже подали, но он к нему не прикоснулся. Когда я вошла, стоял у каталога и листал его с явным интересом. Кто-то приказал раскрыть занавеси, и сейчас библиотеку заливал яркий солнечный свет. Он расплескался по столам и диванам, подчеркивая контраст темно-красной обивки и черного дерева.
— Замечательная библиотека.
— Благодарю.
Я еще не решила, как с ним держаться, но позволять ему чувствовать себя хозяином положения не собиралась. Достаточно того, что однажды ему удалось застигнуть меня врасплох.
Анри захлопнул книгу и посмотрел на меня. Себе он не изменял: все те же вольности в одежде, все тот же насмешливый взгляд. И еще эти длинные волосы… Никогда не любила длинноволосых мужчин! А теперь так вообще терпеть не могу!
— Тереза, у тебя траур?
— Леди Тереза.
— Говорить с молодой красивой женой, как с престарелой родственницей? Это не мое.
— Я вам не жена. Вы обманом принудили меня к замужеству.
— Не обманом, а хитростью. Это разные вещи.
— Неужели?
— Для завершения обряда поцелуй должен быть добровольным, — Анри коротко улыбнулся. — Так что да, Тереза. Разные.
Ах, так?
Я сложила руки на груди и кивнула в сторону одного из столов, где дымился чайник, стояли белоснежные чашки и блюдца, расписанные птицами и цветами.
— Не люблю чай.
— Что же вы любите?
— Кофе. Черный. Без сахара.
Редкостная гадость. Как это вообще можно пить?
— В любом случае, прошу.
Мы прошли к окну, я устроилась на стуле, но Анри садиться не стал. Предпочитает стоять? Его дело.
— Я хотела поговорить о нашем неловком положении.
— Внимательно слушаю.
— Я не рассчитывала выходить за вас замуж.
Я сказала «за вас»? О, чтоб мне провалиться!
— Это я уже понял.
Я сжала руки в кулаки, досчитала до трех и… не стала наливать себе чай. Пока есть желание плеснуть в лицо собеседника кипятком, лучше держаться подальше от искушения.
Анри облокотился о спинку моего стула, наклонился, и его дыхание легко скользнуло по шее — как раз там, где заканчивался жесткий высокий воротник и начинались волосы. Стало слегка щекотно, вдоль позвоночника побежали мурашки.
— Будьте так любезны, сядьте. Я не привыкла разговаривать спиной к собеседнику.
— Так повернись.
Я прищурилась и обернулась: он склонялся надо мной, недопустимо близко. Его губы были совсем рядом, весьма некстати вспомнился наш поцелуй. Все мысли и умные слова разом вылетели из головы, я забыла, о чем хотела сказать. Ладони вспотели, захотелось немедленно отодвинуться, а еще лучше — пересесть, но… нет. Я не собираюсь играть по его правилам и уж тем более поддаваться.
— Мне нужен развод, Анри.
Вместо ответа он провел пальцами по моей щеке — мягко и в то же время настойчиво, в висках застучала кровь. Я отшвырнула его руку и вскочила. Внутри бурлила магия — яростная, как сама первозданная тьма. Временами мне и самой казалось, что однажды я не сумею с ней совладать, но сейчас было бы даже приятно позволить ей вырваться наружу.
— Не смейте ко мне прикасаться!
— Я буду прикасаться к тебе, сколько захочу.
— Не слишком ли много вы на себя берете?
— Отнюдь. Я и так слишком долго позволял твоему брату и его прихвостню копаться в моем прошлом.
Он это сейчас… об Альберте?! Ты кого прихвостнем назвал?!
Я бросилась на него, но пощечины не вышло: мою руку перехватили молниеносно, и так же молниеносно вывернули за спину, прижимая меня к себе. От боли искры из глаз посыпались, я закусила губу.
— Никогда больше не пытайся меня ударить. По крайней мере, пока я сам не попрошу.
Удивительно, но хватка ослабла — ровно настолько, чтобы можно было двигаться без боязни вывихнуть запястье, он перехватил вторую руку и мягко завел ее за спину. Я всегда стеснялась своего роста, сейчас же приходилось стоять, запрокинув голову — такой Анри был высокий. Браслеты пальцев жгли запястья раскаленным железом, словно полыхающий в ореховых глазах золотистый огонь собирался в его сильных руках, а я не могла отвести взгляд от красиво очерченных губ. Одно лишь воспоминание о поцелуе — и внутри все сладко сжимается. Демоны!
— Где вы были все это время?
— Разбирался с делами семьи. Развлекался. Путешествовал. Спросите у брата, у него на столе наверняка полный отчет о моей жизни.
Ненавижу, ненавижу, ненавижу!
Я рванулась, но мягкость захвата оказалась обманчивой.
— Почему бы вам дальше не развлекаться без меня? — прорычала я, безуспешно пытаясь брыкаться. Добилась только того, что меня плотнее притянули к себе. Моя грудь прижималась к его, пожалуй, слишком бесстыдно. Соски напряглись, а корсет стал непростительно тесным.
— С тобой интереснее.
Укусить его, что ли?
— Вам наплевать, что меня от вас тошнит?!
— Сильно?
Под жарким взглядом я окончательно потерялась, снова дернулась назад — на этот раз удачно, отступила на несколько шагов.
— Вы отвратительны!
Анри смотрел спокойно и отстраненно, точно не слышал моих слов.
— Предлагаю поступить так: ты переезжаешь ко мне и мы остаемся в Энгерии до свадьбы твоего брата. Если у нас не заладится, я дам тебе развод.
— А если я откажусь? — процедила я, растирая запястья, стараясь стряхнуть память о его прикосновениях.
— Я увезу тебя в Вэлею. Мы оба прекрасно знаем, что помешать этому не может никто.
Мерзавец! Какой же он мерзавец!
Выставлю его сейчас — получу небольшую отсрочку, вот только какой ценой? Чем портить жизнь своим близким, лучше портить ее Анри де Ларне. Заслужил!
— Вы об этом пожалеете!
— Или тебе понравится.
Он прищурился и протянул мне руку, но я вызывающе сцепила пальцы за спиной.
— Моего приданого вы не получите. В договоре прописано, что в случае развода все возвращается в казну брата.
Вот теперь его взгляд стал по-настоящему холодным, точно иней побежал по стеклу.
— Думаете, мне нужны ваши деньги, миледи?
О! Мы снова говорим уважительно! Да неужели?
— Понятия не имею, что вам нужно. Меня это совершенно не волнует.
Понравится, говорите? Да через пару месяцев вы будете умолять Винсента, чтобы взял меня обратно, или я не Тереза Биго!
7
Слова отказывались складываться в предложения, даже почерк выходил кривым, ногой и то симпатичнее написать можно.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93