Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Незаконный наследник - Лилиан Дарси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Незаконный наследник - Лилиан Дарси

225
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Незаконный наследник - Лилиан Дарси полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 27
Перейти на страницу:

— Не подгоняй ее, мам.

— Ты будешь держать ее на руках сегодня вечером, Сюзанна? — спросила Терри, проверяя маску и показания прибора.

— Не уверена, — быстро ответила девушка. — Я люблю укачивать Элис, когда здесь тихо.

Стефан увидел удивленный взгляд Терри. Она ничего не сказала, но было заметно, что, чем больше Роуз вилась над ребенком, тем больше Сюзанна отдалялась от нее, да и от всего мира. Если бы здесь находился посторонний, он бы решил, что Сюзанне нет никакого дела до Элис.

Высокий лысеющий мужчина с очень длинными ногами появился в комнате. Доктор Фелдман.

— Решил проведать малышку, прежде чем идти в интенсивную терапию. Рад тебя видеть, Роуз. Сюзанна, Стефан.

— Три посетителя сразу, — сказала Терри. — Особое лечение. Это потому, что мы надеемся отпустить ее домой на следующей неделе.

— Я собираюсь подержать ее на руках, Майкл, — радостно заявила Роуз. — Разве это не потрясающе? Здорово, что я сейчас могу освоить все детали ухода за малышкой. Ты уверена, что не хочешь, ее подержать, дорогая Сюзанна?

— Это не так просто, учитывая все нюансы, — пробормотала Сюзанна. — Не хочу травмировать малышку. Знаешь, у нее еще случаются приступы асфиксии.

Стефан удивился ее познаниям. Люди, далекие от медицины, обычно говорят «удушье».

— Было приятно повидаться, доктор Фелдман, — сказала она. — Но нам пора идти, не так ли Стефан?

— Вы пришли сюда вместе? — спросил доктор. Роуз громко хмыкнула.

— Ну… мы встретились и… — пробурчала Сюзанна.

Но конечно, Роуз не могла упустить такой момент и широко улыбнулась.

— Встретились? Эти двое сумасшедших влюбленных сегодня поженились, Майкл! Самая настоящая любовь с первого взгляда, так как они познакомились только неделю назад!

— Все было не так, — начала злиться Сюзанна. — Мам, прекрати. Ты знаешь, что я не собираюсь притворяться перед доктором Фелдманом…

— Сюзанна, я понятия не имел! — перебил ее Майкл, очевидно не зная, как реагировать на эту новость. — Поздравляю! — добавил он автоматически.

— Помнишь старую поговорку: поспешишь — людей насмешишь? — продолжала Роуз. — Кажется, в наше время молодежь об этом не задумывается. Торопятся к алтарю, как только почувствуют страсть.

— Мам, ты была замужем три раза, — прервала ее Сюзанна. — Не тебе судить.

Ошибка. Стефан увидел, как Сюзанна закусила нижнюю губу. Не стоило завязывать этот спор. Он мог бы сам объяснить всю ситуацию доктору Фелдману. Но позже и наедине. Ведь они действительно поженились ради Элис.

— И один раз я развелась, — кивнула Роуз. — Не мое решение, как ты знаешь, дорогая. Твой отец покинул нас. А потом я прожила четырнадцать лет с Дэвидом, пока он не умер. Если вы не разведетесь до Рождества, тогда и поговорим.

— Поговорим, — сквозь зубы прошипела Сюзанна.

Неловкое молчание.

— Еще раз поздравляю, — повторил Фелдман.

Сюзанна выглядела расстроенной, разбитой и злой. Ее глаза покраснели. Похоже, у нее больше не было сил на борьбу с матерью.

Стефан решил, что сейчас не время обсуждать деликатные вопросы с доктором. Сюзанна — на грани истерики, да и он сам, кажется, не готов к серьезному разговору.

— Майкл, мы не могли бы встретиться на следующей неделе? — тихо спросил он. — Нам нужно обсудить пару важных вещей.

— Да, конечно.

— А теперь я хочу отвезти свою жену домой, — объявил Стефан и обнял Сюзанну за талию. — Она очень устала, и я беспокоюсь.

— Собираешься уложить ее в постель? — игриво спросила Роуз.

— Именно это я и собираюсь сделать, — сухо ответил Стефан, не обращая внимания на ее тон.

Сюзанна пыталась вырваться из его объятий, но Стефан крепко держал ее. Ей необходима была его сила, и он собирался дать ей это.

— Оставь мне свой телефон, детка, — сказала Роуз.

— Конечно. О, Стефан, какой у нас номер?

Он написал телефон на листке бумаги, предложенном Терри. Однако в лифте, когда они остались одни, Стефан не мог сдержать злость в голосе.

— Почему ты не сражалась? Я еще никогда не видел тебя менее заинтересованной!

Сюзанна выглядела разбитой, но Стефан понял по ее гордой осанке, что она не собиралась покорно выслушивать его критику.

— Я не могу бороться, понятно? — ответила она. — Я с самого детства проигрываю маме в словесных перепалках. Она всегда умела придумать с ходу вещи, на которые я не смогу ничего ответить. Как, например, про любовь с первого взгляда. Она обязательно бьет по уязвимому месту. Я не справляюсь с ней. Мне кажется, она давит на меня своим авторитетом. Ты ведь видел это, да? Не проси меня измениться за один день, когда я пытаюсь это сделать всю свою сознательную жизнь.

— На кону стоит слишком много, — заметил Стефан.

— Не говори мне, будто я сама не знаю! Знаю, Стефан, поверь мне. Но мама поступает так со мной с тех пор, как я себя помню. Сколько раз в детстве я сознавалась в вещах, которые не делала, только потому, что Роуз все равно убедила бы меня в моей виновности. Я уже не говорю про мальчиков, приходивших ко мне. Пока я нервничала у зеркала, она успевала пропеть им свою любимую песню о том, чтобы они не смели обижать меня. Или еще хуже! Рассказывала, что я только о них и говорю и она ощущает дух романтики в воздухе. Так или иначе, второй раз никто не появлялся. А с парочкой парней, как я узнала позже, она сама успевала крутить романы.

— Теперь ты стала сильнее.

— Да, — согласилась Сюзанна. — Это так. Но только если ее нет рядом. При ней я становлюсь прежней испуганной Сюзанной.

— Почему?

— Потому что она моя мать.

Она махнула рукой, не желая больше говорить на эту тему. Стефан был расстроен. Он хотел сказать Сюзанне, что все старые комплексы легко разбить, но понимал, что просто слов недостаточно.

«Неужели ты не чувствуешь, какой сильной можешь быть? Сюзанна, мне нужно, чтобы ты была сильной. У меня есть просьба, которая потребует от тебя много мужества. Пожалуйста, не подведи меня».

Но он знал, что сегодня будет слишком опасно произнести это вслух. Поэтому молчал, как и она.

Когда они вышли на улицу, Стефан предложил:

— Возьмем такси?

— Мне все равно.

Сюзанна не сомневалась, что разозлила Стефана. И разочаровала его. Он хотел бы увидеть более сильную женщину. И он был прав. Сюзанна не должна больше паниковать при виде своей матери.

— Ты собираешься убежать от меня? — чуть позже спросил Стефан.

— Я иду совсем не быстро, — прошипела она через плечо.

Стефан пожал плечами.

1 ... 12 13 14 ... 27
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Незаконный наследник - Лилиан Дарси», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Незаконный наследник - Лилиан Дарси"