Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Элли хотелось сказать: «И он будет им очень рад», но что-то в лице крестной остановило ее.
«Вся эта ерунда про честь семьи казалась мне историями из эпохи Возрождения, — думала она, охваченная гневом, — но я не Дамиано и не собираюсь становиться Манзини. Моя фамилия — Блейк, и я сама принимаю решения. Поэтому я не выйду замуж за роскошного синьора Благородство, даже если он придет весь в золоте и увешанный сапфирами».
Глава 5
Когда на следующее утро Анджело прибыл во дворец, ему сообщили: синьорина во дворике.
«Значит, причина моего приезда всем известна», — мрачно думал Анджело, следуя за торжественно идущим дворецким Массимо и чувствуя, как шелковый галстук словно душит его. Странно, но впервые за всю свою взрослую жизнь он нервничал перед встречей с девушкой.
Элли сидела на широком каменном бортике фонтана с золотыми рыбками и, склонив голову, водила пальцами по воде.
Когда Массимо объявил о прибытии графа, она быстро, даже неловко вскочила, и Анджело понял: ее напряжение перед предстоящим разговором было чуть ли не сильнее, чем его. Она была бледнее обычного, под глазами легли тени, а губы сжаты так сильно, будто сдерживая дрожь. «Елена больше чем напряжена, — подумал он, поразившись. — Она почти испугана». И кипевшее в нем недовольство неожиданно утихло, побежденное желанием успокоить.
Он медленно подошел к Элли, остановившись, как он надеялся, на безопасном расстоянии, не желая пугать ее еще сильнее.
— Доброе утро, Елена, — тихо поздоровался он. — Думаю, тебе сообщили, что я здесь.
— Да. — Ее голос был едва слышен, кулаки сжаты в складках простой темно-синей юбки.
Обычная белая кофточка на Элли будто говорила: она не посчитала нужным даже приодеться для такого случая.
— Я хочу, чтобы ты знал, я… не могу. То, о чем ты просишь, — невозможно!
— Но ты не знаешь, чего я хочу. — Он старался говорить ласково. — И именно это нам и следует обсудить наедине. Договор между нами, о котором никто не будет знать. Ты согласишься, наконец, выслушать меня?
— Нет смысла. — Она покачала головой. — Я… я должна остановить это, пока еще в силах. Они могут заставить тебя, но не могут заставить меня! Сейчас не те времена. Это… варварство. Даже князю Дамиано придется признать это.
— Я думаю, моя дорогая, ты переоцениваешь терпение князя. Он ждет нашей свадьбы. Свадебная церемония состоится.
— Нет, — ответила Элли. — Я не хочу.
Вздохнув, Анджело подошел к ней и сел на бортик фонтана, жестом приглашая ее присоединиться к нему. Она подчинилась, но села слишком далеко от него, вызвав у графа легкое раздражение.
— Я тоже не хочу брать тебя в жены. Но ни твои, ни мои желания не берутся в расчет, Елена. И в этом все дело. Я уже согласился на серьезные расходы, основанные на вливании со стороны «Европейского кредитного банка». Но если ты не станешь моей женой, деньги будут отозваны, а мои отношения с банком закончатся, что приведет к ужасным последствиям. Пожалуйста, пойми: я не собирался доводить до катастрофы. В эти трудные времена «Галантана» обеспечивает работой слишком многих, и я не могу рисковать процветанием своей фирмы или будущим моих работников и поставщиков, если у меня есть возможность этого избежать. Ты явно не хочешь, чтобы я был твоим мужем. Хорошо. Отвечу честно: я тоже не хочу брать тебя в жены. Тем не менее предлагаю относиться к нашему браку как к сделке. Так как мы всего лишь будем жить под одной крышей, наш брак в дальнейшем можно будет легко аннулировать. Тебе щедро заплатят за твое сотрудничество. — Он улыбнулся ей. — Что скажешь?
Краска залила ее лицо.
— Это безнравственно! И ты, наверное, совершенно потерял разум, думая, что я соглашусь.
Анджело помолчал минуту. Внутри его боролись раздражение и разочарование.
— Думаю, мы оба потеряем разум, если ты откажешься, — произнес он мрачно. — Если сделка с банком провалится, у меня не останется причин скрывать правду о ночи в Ларгоссе. Придется рассказать князю Дамиано, что твоя кузина Сильвия сыграла с нами злую шутку. Представь, что после этого произойдет.
Он наклонился, поднял камешек и бросил его в воду.
Элли смотрела, как по воде медленно пошли круги, становясь все шире и шире.
«Не нужно большого воображения, чтобы все это представить», — горько подумала она. Последствия безрассудного поведения Сильвии постоянно преследовали Элли, словно тени по углам. Публичный развод с Эрнесто будет самым мелким из ужасных событий. Тени коснутся каждого из них…
— Похоже на… шантаж, — сказала она.
— Назовем это лучше целесообразностью. — Его голос звучал ровно. — Если между нами все кончится, Барзадо не будут больше молчать, но поспешат поделиться своими впечатлениями о виденном. Ты правда хочешь стать героиней историй о полуночных оргиях в Ларгоссе, Елена? И нести ответственность за испорченную репутацию семьи Дамиано?
— Нет! Конечно нет!
Он пожал плечами:
— Всего этого можно с легкостью избежать. Когда состоится свадебная церемония, жизнь потечет как и раньше, только ты будешь жить в моем доме в Востранто. — Он проигнорировал ее слабый вздох и продолжил: — Он достаточно большой, чтобы вместить нас двоих. В любом случае я собираюсь оставаться в моей квартире в Риме в течение рабочей недели, поэтому мы будем видеться лишь немного больше, чем сейчас. — Он холодно улыбнулся. — Может и меньше. И ты можешь проводить ночи одна. А потом, через год или два, мы просто разведемся. Ты будешь богата и свободна…
Голосом, который едва узнала, Элли произнесла:
— Ты обещаешь, что сдержишь слово и оставишь меня одну? Что ты не… — Она смущенно замолчала.
— Я гарантирую — тебе нечего бояться. — Его рот скривился. — Думаю, нашей предыдущей встречи оказалось достаточно для нас обоих.
— Да. — Ее голос звучал глухо.
«Я не хочу брать тебя в жены».
Его слова почему-то не успокаивали, как предполагалось. Они лишь доказывали: Элли не соответствует его требованиям.
— Так могу ли я сказать князю, что ты согласна стать моей женой?
Она подняла голову и посмотрела на Анджело огромными глазами, темневшими на бледном лице:
— Если нет другого выхода, то… да.
Они поженились две недели спустя. Тихая церемония состоялась в дворцовой часовне.
Несмотря на все уговоры, Элли наотрез отказалась надевать белое платье и фату. Она выбрала дымчато-голубое платье с высоким горлом и длинным рукавом.
Синьора Лучино искоса поглядывала на такое безобразие, но, когда узнала, что из-за занятости Анджело традиционный медовый месяц не состоится, возмутилась.
— Ты меня удивляешь, дорогой мой Анджело, — величественно сказала она. — Я предполагала, твоя невеста важнее любого бизнеса.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33