Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
— Спасибо.
— Не стоит благодарности. — Он потянул галстук, который она поправляла, и его лицо покраснело.
— Такой тугой? — спросила она.
— Слишком тугой, — пробормотал он.
Под его взглядом Хлоя тоже раскраснелась. Чтобы отвлечься, она спросила:
— Так… гм… как зовут твою новую мачеху?
Увидев, как злобно скривил губы Саймон, Хлоя поняла — не следовало об этом спрашивать.
— Я думаю, нынешнюю невесту зовут Бретани. Но я не уверен в этом, так как папа всех своих жен называет «милая».
Хлоя наклонила голову, но прежде, чем смогла что‑то сказать, Саймон заявил:
— Не надо.
— Чего не надо?
— Не говори, чтобы я постарался за него порадоваться.
— Может, он действительно нашел настоящую любовь, Саймон. Ты никогда об этом не думал?
Он фыркнул:
— Ей двенадцать лет.
Хлоя закатила глаза.
— Ладно, ей не двенадцать, но около этого. Она моложе меня. Мне это… не нравится.
— Мне жаль. — Хлоя коснулась его руки.
Их пальцы переплелись, а ладони крепко прижались друг к другу. В очередной раз Хлое стало трудно дышать. Она заставила себя сосредоточиться на том, что он говорит.
— Остается надеяться, что когда‑нибудь мой отец образумится.
— Может, он безнадежный романтик, — ответила она, пытаясь быть дипломатичной.
— Он не просто безнадежен. — Саймон стиснул зубы, демонстрируя, что не только рассержен, но и обижен.
Она не могла его винить. Родители Саймона развелись вскоре после того, как они всей семьей переехали в многоквартирный дом, где жила Хлоя. Он был тогда еще ребенком. Его мать ушла из семьи и даже не стала бороться за опеку над сыном.
— Он слишком похож на тебя, — говорила мать Саймона своему мужу во время подслушанного мальчиком одного из многочисленных ожесточенных споров. — А я не хочу, чтобы рядом со мной было напоминание о тебе.
В тот день Хлоя в первый раз видела Саймона плачущим. Он пришел к ней, его лицо было пепельно‑серым, а глаза опухшими и красными от слез. Саймон рассказал ей о разводе родителей, а потом заснул на стуле в ее спальне.
Родители Хлои позволили ему остаться на ночь.
Второй и последний раз Саймон плакал в тот день, когда его отец развелся со второй женой.
Кларисса стала няней Саймона незадолго до того, как уехала его мать. Впоследствии из разговоров соседей Хлоя узнала, что Кларисса стала причиной развода родителей Саймона. Но мальчик полюбил эту женщину, и она полюбила его. Она относилась к нему как к собственному ребенку. Кларисса ходила на все школьные мероприятия, радовалась успехам Саймона, устраивала для него веселые дни рождения.
Кларисса обещала, что, независимо от происходящего между ней и его отцом, их отношения с Саймоном останутся прежними. Однако все случилось иначе.
— Наши встречи слишком мучительны, — сказала она ему после Рождества, когда он учился во втором классе средней школы.
К тому времени отец Саймона женился уже в третий раз.
Тогда Саймон снова пришел в квартиру Хлои. Он рыдал, сидя в ее спальне, а потом уснул на коврике рядом с ее кроватью. Несмотря на то что Хлоя и Саймон были уже подростками, ее родители снова разрешили мальчику остаться на ночь. О целомудрии дочери они беспокоились меньше, чем об эмоциональном состоянии мальчика, которого долгое время считали почти сыном.
Предавшись грустным воспоминаниям, Хлоя спросила:
— Я помню, как ты говорил прежде, что многочисленные браки отца не отбивают у тебя охоту жениться, но… Не по этой ли причине ты до сих пор не остепенился?
— Анализируешь меня?
— Да. Ну и что?
— Я не хочу повторять его ошибки, — признался он после короткой паузы.
— Ты их не совершишь.
— Ты говоришь с такой уверенностью.
— А ты по‑прежнему мне не веришь.
Его ответ был удивительно откровенным:
— Я хочу тебе верить.
— Саймон…
— Я уже говорил, что ты прекрасно выглядишь?
Он попытался сменить тему разговора, и она решила ему уступить.
— Только однажды, — ответила она. Он сделал ей комплимент, когда она открыла дверь своей квартиры. От его одобрительной улыбки у нее стало покалывать кожу. Как приятно получать комплименты!
Именно поэтому она так отреагировала. — Можешь сказать об этом снова.
— Ты действительно невероятно хороша, Хлоя. Идеальная красавица.
— Что? В этом старье? — Она одернула новое платье, однако не смогла сохранить невозмутимый вид.
Пока лимузин прокладывал дорогу сквозь плотный поток автомобилей, Саймон налил два бокала шампанского и передал один Хлое.
— Ты купила платье для вечера встречи одноклассников?
— Наших одноклассников?
— Разве устраивается еще какой‑то вечер, о котором я не знаю?
— Нет. У меня для вечера три платья. На двух до сих пор не срезаны ценники, так что я могу вернуть их в магазин в случае необходимости.
— Подстраховываешься? — спросил он перед тем, как сделать глоток шампанского.
— Скорее берегу свой банковский счет, — призналась она уныло.
Хлоя влезла в долги. Босс продолжал обещать взять ее на работу на полный рабочий день, где полагались льготы и оплачиваемый отпуск, но не торопился выполнять свое обещание. «Нам приходится экономить, Хлоя, — замечал мистер Томпсон всякий раз, когда она просила взять ее на полную ставку. — Результаты баланса компании неутешительны». Произнеся эти слова, он мог сделать гримасу и слегка побледнеть, демонстрируя свое сожаление.
Из‑за ограниченности в средствах Хлое пришлось отказаться от затеи с зубными коронками, в чем она призналась Саймону.
— Ты обрадуешься, когда я скажу, что я не буду исправлять зубы?
Внешне Саймон вроде бы никак не отреагировал, но Хлоя заметила, как восторженно сверкнули его глаза.
— Клонирование отменяется, — сказал он, отпив шампанского.
Она нахмурилась:
— Что ты имеешь в виду?
— Твои зубы не нуждаются в исправлении, Хлоя. — Он пожал плечами. — Ты собиралась исправить зубы и стать клоном звезд Голливуда.
— Все равно. — Она отпила шампанского, не желая с ним соглашаться.
— Итак, здравомыслие возобладало над эмоциями. Я надеюсь, мои советы повлияли на твое решение.
— На самом деле мое решение больше связано с состоянием моего банковского счета. Даже если я буду питаться одними салатными листьями, то не смогу позволить себе исправить зубы. — Хлоя рассмеялась, пытаясь превратить свои слова в шутку.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33