Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Лорд медведей - Кимбер Уайт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лорд медведей - Кимбер Уайт

4
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лорд медведей - Кимбер Уайт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 42
Перейти на страницу:
внутри зашевелился.

Она моя.

Мы прошли последний поворот по тропе. Положил руку на поясницу Норы, чтобы удержать её от падения на скалистой местности. Хотя, она не нуждалась в этом. Высокая и атлетичная, она уверенно шагала. Почувствовал, как она вздохнула, когда увидела мою хижину. Моя кровь разгорячилась, когда понял, что ей нравится.

— Это ты сделал? — Спросила она, почти задыхаясь от слов. Нора повернулась ко мне, и её улыбка растрогала меня.

— Да.

Она повернулась обратно к хижине. Я построил её на склоне холма, используя массивные балки из сосны. На сторону скал выходили огромные панорамные окна. Чтобы можно было сидеть и наслаждаться видом внутри или снаружи. На востоке можно увидеть водопад. Легкий туман, висящий над верхушками деревьев, и ярко сияющее солнце.

— Джекс, это великолепно! — Нора отпустила мою руку и побежала вниз по склону. Моё сердце забилось, пока смотрел на неё. Она выглядела так, будто принадлежала этому месту.

Она принадлежит.

— Тише, медведь. — Пробормотал я, смотря, как Нора взобралась по деревянным ступенькам крыльца в два счёта. Она наклонилась через перила и вдохнула свежий воздух. Выпрямив спину, пошел к ней. Это отняло у меня все силы, чтобы подойти и не прижать её к своей груди.

— Ты не возражаешь? — Спросила она, снимая камеру с плеча и возясь с крышкой объектива.

Тревожные звоночки пошли через меня.

— Да. На самом деле, возражаю. Это частное место. Ты можешь сделать фотографии, которые захочешь на государственной земле, ближе к хребту. Не здесь. Давай возьму ключи. Ты, вероятно, очень хочешь вернуться домой.

Нора повернулась. Свет в её глазах, заставил их сиять, как драгоценные камни.

— Ты построил всё это, не так ли?

Я кивнул.

— С помощью моего отца. Мы сделали это вместе.

— Ты работаешь в шахтах, не так ли? — Это было утверждение, а не вопрос. Возможно, она ничего не хотела, но голоса Саймона и других, казалось, парили в воздухе. Она не отсюда. Это оказаться проблемой.

— Да. — Ответил я. Затем, пригласил её войти. Нора потерла плечи, и я, с трудом, подавил желание обхватить её, чтобы согреть. Она была человеком, в конце концов. На самом деле, кроме моей сестры, она была единственным человеком, не перевёртышем, кто зашёл в мой дом. Оливия, моя сестра, всегда жаловались, что я не достаточно отапливал дом. Слишком холодно для тебя, всегда отвечал я ей. Но идеально подходит для медведя.

Я скучал по Оливии. Она бы знала, что делать с Норой. У нее был дар, как у мамы. Она могла видеть будущее. Спросить бы у неё, правы ли мои инстинкты насчет Норы. Была ли она, как Оливия, просто человеческая девушка? Или она, как моя мать? Если всего лишь человек, я могу сделать ей больно. Но, сейчас, привезти Оливию обратно на горный хребет, будет худшим преступлением, чем привести обычного человека.

— Я хотела бы увидеть их, когда-нибудь, — сказала Нора. — Шахты, я имею в виду.

— Извини, но не тебя ли, только что уволили из Фонда Виста? Какие причины заставляют тебя, разузнавать о наших делах?

Мой голос вышел грубее, чем хотел, но и настроения не было. Что-то уникальное происходит в горнопромышленной компании Уайлд Ридж. Охрана окружающей среды имеет для нас большее значение, чем политика или вмешательство семьи Спенсов. Это наша земля. Наши жизни. Мы справились бы лучше, если нас оставят в покое.

Нора сделала шаг назад. Она побледнела, и я сразу же пожалел о своём резком тоне. Боже. Что такого было в этой девушке? Нора вызывает у меня не только защитный инстинкт, но и неудержимое желание. Она была незнакомкой. Нора знает людей, которые, никогда, не делали ничего хорошего для нашего вида.

— Да. Ну, я думаю, что это твоя вина, не так ли? — Её брови нахмурились, и хотя она была зла на меня, я не мог не думать ни о чём, кроме того, как сильно хотел поцеловать её. Блять.

— Ты слишком доверчива. — Сказал я, даже не пытаясь скрыть бурлящие эмоции, которые чувствовал. — Мы виделись всего два раза. И оба раза ты готова была идти с мужчиной, который может причинить тебе вред. Ты должна быть более осторожной.

Она положила руки на бедра.

— И? Собираешься причинить мне вред?

— А как ты думаешь? — я сделал шаг вперед. Давление возрастало, если не буду осторожен, то мои глаза потемнеют, когда она заглянет в них.

Нора не отступила. Она встретила мой взгляд, сузив глаза. Наклонив голову в сторону, осматривала меня. Один раз. Второй. Нора изучала моё лицо. Вызов. Я почувствовал, что она поняла, что что-то изменилось во мне. Она приблизилась ко мне. Её пальцы прошлись вдоль щетины на подбородке. Искры электричества прошли между нами, но Нора продолжала.

— Я не знаю, что думать. — Сказала Нора после того, как сначала моргнула. — Ты странный, Джексон Лорд. Это уж точно. Но, интересный. Хочу знать больше о тебе.

Я отстранился.

— Нет. Уверяю тебя, не хочешь. Давай. Скоро стемнеет. Мне нужно отвезти тебя домой.

Мы упустили момент, и Нора опустила плечи. Болезненный взгляд её глаз пронзил меня. Но, так было лучше для неё, чтобы она думала, что я был просто ещё один мудак.

— Нет. — Сказала она. — Ты не должен отвозить меня домой. Можешь отвести меня в закусочную на М — 28. Там сяду на автобус. Мне ехать не далеко. Я, итак, причинила тебе достаточно неприятностей.

— Хорошо. — Сказал я, ненавидя себя. — Ты права.

Нора перекинула камеру через плечо. Затем повернулась и махнула рукой в сторону двери.

— Я подожду снаружи.

Почувствовал себя, засранцем. Теперь она злится на меня. Правда заключалась в том, что если бы я позволил ей остаться здесь гораздо дольше, мог бы попытаться найти причину упросить ее остаться. Мои яйца отяжелели, только от мысли, о том, чтобы провести ночь с Норой Джентри. Воздух покинул меня, когда моё вожделение вспыхнуло внутри. Медведь зарычал, и я надеялся, что Нора просто примет это за гром в дали.

— Мои ключи в машине. Сюда.

Она последовала за мной вниз по ступенькам к задней части дома. Открыл дверь для неё. Нора смотрела на меня, хмурясь, когда проскользнула мимо, и села на пассажирское сиденье. Боже, помоги мне, я наклонился, пусть аромат её волос наполнит мои легкие. Это было всё, что хотел получить от неё, и желал, чтобы это продлилось чуть дольше. Я всё ещё сжимал её розовый платок в кулаке. Когда она отвернулась, поднес его к носу, пусть он одурманит меня.

Закрыл дверь и пошел на

1 ... 12 13 14 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лорд медведей - Кимбер Уайт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лорд медведей - Кимбер Уайт"