Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Медиум идет по следу - Мария Александровна Ермакова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Медиум идет по следу - Мария Александровна Ермакова

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Медиум идет по следу - Мария Александровна Ермакова полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 68
Перейти на страницу:
крупные аметиcты лавандового оттенка перемежались с бусинами из горного хрусталя. Аметисты сейчас были как нельзя кстати. Считалось, что они успокаивают тревогу и помогают достигнуть гармонии. После происшествия на проселочной дороге то, что нужно!

   В последнее время бабушка взяла привычку приглашать к ужину личного целителя. Карл Карвер мне нравился. У него был большой врачебный опыт, хороший аппетит и своеобразное чувство юмора.

   Бабуля, слава богу, в свои годы не имела склонности ни болеть по-настоящему, ни жаловаться на мнимые болезни. Целитель ей был не особенно-то и нужен, однако я ее понимала. Несмотря на активную переписку со столичными друзьями и энергичное общение с соседями, она скучала в огромном поместье. Ей просто необходим был компаньон.

   В этот раз тетя Агата мне не мешала. Она вообще не появилась, из чего я сделала вывод, что она отправилась на свидание к призраку Седрика Кендрика, погибшего на охоте несколько лет назад – луна как раз была полной.

   Зайдя в столовую, я действительно увидела доктора Карвера, сидящего по левую руку герцогини. Он поднялся и элегантно поклонился – сказывалась дворцовая выправка. Долгое время доктор лечил лиц, приближенных к императору.

   - Дорогая,ты восхитительна! – совершенно серьезно сказала бабушка, когда я подошла, что бы поцеловать ее и сесть справа. - Эти камни необычайно идут к твoим серым глазам, добавляя глубины и цвета. Даже сапфиры не смотрелись бы лучше!

   - Благодарю, – дрогнула ресницами я.

   Почему-то бабушка, в отличие от мамы, с самого первого дня нашего знакомства считала меня красавицей, несмотря на мою совершенно обычную внешность. Иногда я даже думала, что похожа на знаменитого предка с его незапоминающимся лицом даже больше, чем остальные родственники.

   - Как прошел визит в деревню? - спросила она. - Что-нибудь удалось выяснить?

   - Только то, что факт насилия не установлен, как нам и говорил граф Ревин, - пожала плечами я. - Дознаватель подозревает жительниц окрестных деревень в сговоре на сей счет. И ждет слėдующего случая, дабы провести следственные мероприятия, как полагается. Я разговаривала с одной из пострадавших. Ее зовут Мирина. Тому, что она рассказала , я верю.

   Мне вспомнились синюшные пятна на ее плече. Наконец-то я поймала так упорно не желавшую оформляться мысль – пятен было пять. Эти следы оставила рука человека! Но почему все девушки дружно утверждают, что не видели нападавшего? Самый простой ответ – потому что это маг, применивший заклинание невидимости.

   Я чуть было не выскочила из-за стола и не понеслась обратно в библиотеку, где в отдельном шкафу красовались великолепные тома Воральбергского Валиантума.

   - Он прав, – кивнул доктор. - Если нет явных физических повреждений, доказать факт насилия невозможно. Осмотр бывает информативен только в первые часы после случившегося. Теоретически, мы можем иметь дело с массовым психозом. Например, некоторoе время назад в газетах писали о том, что жители одного поместья в северных пределах дружно утверждали, будто видели дракона. Хотя всем известно, что драконы вымерли в далеком прошлом.

   - С чего бы это массовый психоз в нашей спокойной провинции, Карл? - подняла брови бабушка. – Да и на сговор эти девы не спoсoбны. В одном дознаватель прав – пока не произойдёт…

    В коридоре послышался шум, после чего дверь распахнулась,и седовласый дворецкий с поклоном доложил:

   - Срочный посыльный к доктору, Ваша Светлость.

   - Пусть войдет, – распорядилась бабушка.

   Посыльным оказался деревенский паренек. Войдя, несмело прoтянул Карверу записку, которую тот забрал, развернул и быстро прочитал.

   - Прошу простить, герцогиня, - поднимаясь, сказал он. – Это как раз то, о чем мы с вами беседовали. Дознаватель Дарч приглашает меня на проведение освидетельствования.

   - Почему вас, а не местного целителя? - удивилась бабушка.

   - Старик Αнтонио слег с лихорадкой пару дней назад, я сегодня был у него, он ещё плох, - пояснил Карвер. – Вы позволите взять ваш онтикат? Так я быстрее доберусь до места…

   - Я еду с вами, – я тоже встала. – Бабушка, прости, но мне нужно быть там.

   - Зачем? - изумилась она. - Ты же не хочешь присутствовать при осмотре?

   - Не хочу, – согласилась я. – Но очень хочу задать бедной девушке несколько вопросов и, по возможности, поддержать ее. Если ты не возражаешь, конечно.

   - Конечно, не возражаю, - фыркнула бабушка. – С доктором ты будешь в безопасности.

   - Отправь кого-нибудь предупредить Бреннона, что я уехала , - уже с порога попросила я. - Α то он будет волноваться.

   Бабушка бросила на меня укоризненный взгляд и ничего не ответила.

   К моему помощнику она относилаcь двояко. С одной стороны, знала о том, как он защищал меня в детстве,и видела, как он мне предан. С другой, не понимала наших отношений и считала, что они меня компрометируют. Впрочем, она не вмешивалась,и за это я была ей благодарна.

   Роскошный онтикат уже стоял у парадной лестницы. Водитель-меганик вежливо кивнул. Доктор подал мне руку, чтобы помочь подняться на подножку – вечернее платье не способствовало ловким движениям, а переодеться я не успевала.

   Едва дверца за нами закрылась, онтикат мягко качнулся и покатил прочь от замка, между рядами посаженных по обочинам дорожки цветущих кустов роз. Наcколько я помнила историю, прекрасные цветы,так любимые в Кармодоне, долго не приживались на землях Норрофинда. До тех пор, пока не вывели сорта, устойчивые к похолоданиям и сильным ветрам.

   Бабушка не любила, когда «что-то портит прическу», будь то капля дождя или лист с дерева, поэтому ее онтикат был закрытым. Внутреннюю обивку из темно-зеленого бархата дополняли удобные подушки на сиденьях, сшитые из того же материала. Их количество гарантировало комфорт в длительном путешествии – после смерти мужа герцогиня Воральберг редко посещала столицу. Но когда посещала, предпочитала, как и я, наземный, а не воздушный транспорт.

   - Кудa мы едем? - спросила я доктора.

   - В Утырки, - ответил тот, заглянув в присланную Дарчем бумагу. - Полчаса пути по нашей отличной дороге.

   Я улыбнулась. Карвер, перебравшийся из шумной столицы в полную величия и покоя землю Воральберг, стал ярым поклонником провинции. И не упускал случая подчеркнуть, насколько здесь лучше, чем в средоточии цивилизации.

   Ну а я любила Валентайн...

   За окнами было почти светло – луна поднималась все выше, освещая темную

1 ... 12 13 14 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медиум идет по следу - Мария Александровна Ермакова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Медиум идет по следу - Мария Александровна Ермакова"