Проснулись мы резко от стука в дверь. Солнце уже осветило комнату, по ощущениям было уже позднее утро.
— Сэр, простите, Вы просили Вас разбудить, — раздался голос Чарльза.
— Эммм… да… Спасибо, Чарльз, скоро спущусь на завтрак, — Джеймс отстранился от меня, подтянулся в кровати и виновато посмотрел, — прости, Элиза, что нарушил границы, видимо несознательно во сне.
Эх, я надеялась, что он не будет извиняться.
— Ничего, все нормально, — я натянула одеяло повыше. Взгляд Джеймса упал на пустой стакан на тумбе, и широкая улыбка расплылась на все лицо. Кажется, он понял, что я ночью просыпалась, ладно сделаем вид, что ничего не поняла.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, встав с кровати и поправляя на себе костюм.
— Хорошо, так что можно и без доктора. Езжай по своим делам, я справлюсь, тем более дома еще будут Анна и Мария. Скорее всего, я просто устала после дороги, — не хотела я, чтобы он из-за меня отказывался от дел, тем более я и, в правду, хорошо себя чувствовала.
— Пожалуй, я пойду приму ванну, встретимся внизу, — счастливый Джеймс направился к выходу из комнаты.
Я медленно встала и направилась к ванной, которая была отдельной к моей спальне. Умывшись и переодевшись, я расчесала волосы и оставила их распущенными.
— Элиза, Мистер Джеймс ждет Вас на завтрак на веранде, сегодня чудесная погода, — после стука сообщила мне Мария.
— Сейчас спущусь, — ответила я и еще раз причесала волосы.
Веранда была огромной и выходила на заднюю часть сада. Свежесть летнего утра наполняла воздух, роса блестела бисером на листках травы. Джеймс сидел за маленьким плетенным столом и пил кофе.
— Здесь очень свежо, — я присела на второй стул и Мария падала мне чай и булочки.
— Да, я предпочитаю завтракать здесь и читать, можешь составлять мне компанию, если захочешь, — он многозначно улыбнулся.
— Посмотрим, на Ваше поведение, — хихикнула я.
— На «твое» поведение, — поправил он меня.
Остальную часть завтрака мы провели в тишине, которая была наполнена шумом листьев, пением птиц и звоном посуды, доносящимся из кухни. Мы часто говорим о тишине и о том, как комфортно иногда в ней оказаться, только вот мы никогда не возжелаем абсолютную тишину, без звуков природы и человека. Пока мои глаза любовались окружающим миром и человеком напротив, который ничего не подозревая, пил кофе, мысли блуждали по строкам, которые нужно было написать, после завтрака. Я решила, не писать про кого-либо, я решила написать свою историю, возможно, ее напечатают, и многие женщины найдут в ней себя.
— Пока я буду на работе, осмотри дом, у меня большая библиотека, может, тебя что-то и заинтересует, — закончив с кофе, Джеймс встал и направился в дом, — приеду вечером. До встречи! — попрощался он.
— Хорошего дня, — ответила я, «буду скучать», но это уже в мыслях, конечно.
Так с чего бы нам начать?
— Мисс Элиза, могу Вам показать дом, — не заметила я появление Анны.
— Спасибо, так, наверное, будет проще, — согласилась я, в целях экономии времени.
Глава 6.1
Дом был действительно огромным, одну часть первого этажа занимали гостиная и столовая, остальная половина была был сделана под комнаты прислуги. В гостиной, куда Мария меня привела в первую очередь, стояли два маленьких из светлого дерева журнальных столика, окруженные креслами, огромный каменный камин, над которым расположился портрет хозяина дома, также были полки с книгами, видимо, с редкими экземплярами изданий.
Столовая была светлой и просторной, наверное, большая часть окон, которые выходили в сад, приходилась, именно на нее, посередине стоял большой длинный стол, окруженный стульями с мягкими красными подушечками.
— Мистер Норт редко пользуется гостиной и столовой, только, когда приглашает гостей. Остальное время он завтракает и проводит время либо в саду, либо в кабинете, — решила сообщить мне Анна.
— Да, сад у Вас прекрасный, — подмечаю я.
— Это теперь и Ваш сад, мы очень рады, что появились Вы, мистер Норт выглядел всегда очень одиноким, а сейчас он как будто обрел смысл, — Анна дружелюбно улыбнулась.
Я улыбнулась и решила не комментировать. Вдруг Джеймс специально подговорил ее, чтобы я побыстрее его простила. Далее мы посетили кухню, где Мария готовила обед. Аромат стоял чудесный, девушка отовила тушенное мясо с картофелем.
— Может поможем? — спросила я у Анны.
— О, дорогая, нет, тебе здесь незачем помогать, мы всегда справляемся, — ответила Мария.
— Но мне будет в радость что-нибудь приготовить, — улыбнулась я.
— Тогда, можно будет к приезду мистера Норта испечь пирог? — спросила Анна.
— Замечательная идея, — подхватила я, — давайте закончим с экскурсией и после обеда испечем.
Мы бегло просмотрели второй этаж. Основную часть занимали наши и гостевые комнаты. В кабинет я решила не заходить, а вот в библиотеке задержалась. Что сказать она была огромной. Множество книг и стеллажей занимали всю комнату, возле окон стоял стол и маленький диванчик. Здесь я решила провести время до обеда.
Когда Анна меня оставила, я принесла из комнаты свою стопку книг, вытащила из середины самую старую и провела по заглавию «Хранители веков», автор не указан. Что же как раз есть время почитать до обеда. И я открыла то, что вскоре изменило все мое представление о мире.
Глава 6.2
Изучив заглавие книги, я поняла, что данное издание было неким пособием, только вот для кого и для чего оставалось загадкой. До обеда я успела прочитать только первую главу, которая уже повергла меня в шок. В ней описывалась история создания мира, а точнее времени, которое и было миром. В привычном для меня смысле сначала создали мир, но здесь речь шла именно о создании времени, а именно прошлого, настоящего и будущего.
До сотворения времени во вселенной творился хаус, все происходило в один момент, события повторялись по кругу и различить, что, когда произошло не было возможности. Большой сгусток энергии — индустро, который и питал все события, в какой-то момент разделился на части, понятной причины произошедшего разделения в книге не указано. Части энергии, которые были абсолютно разные, сформировались в людей, долго энергия не могла пребывать в человеческой оболочке, поэтому человек со временем умирал, а затем энергия, высвободившаяся из тела, находила нового хозяина. В зависимости от силы энергии, наделявшей определенного человека, были способности данного человека. На этом глава заканчивалась, Следующая часть называлась «Одаренные люди», я уже начала ее читать, уж больно мне было интересны такие секреты мироздания, но меня отвлек голос Анны.
— Мисс Элизабет, обед готов, где Вы хотите отобедать? — голос звучал совсем близко. Я торопливо спрятала книгу в стопку, вытащила из стопки роман и сделала весьма непринужденный вид. Через секунду в дверях показался силуэт Анны.