Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Безнадёжный Целитель - Ткач Теней 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безнадёжный Целитель - Ткач Теней

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безнадёжный Целитель - Ткач Теней полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 76
Перейти на страницу:
чудом удержалась от рвотного позыва, крепко схватив спутника за руку. Охотник за головами громко стукнул кулаком по деревянной стенке, пробуждая спящего на стуле рядом человека. Тот сразу же упал с него, завопив от страха.

- Денег нет! - сразу же услышали вошедшие.

- Мы за товаром. - сурово сообщил Инг. - Нужен костюм для моей спутницы. Живо.

- А, вы не из налоговой. - сразу же расслабился толстенький мужичок и почесал себя пониже спины. - Извините, но товара нет. Всё раскупили ещё вчера на фоне окончания поставок со стороны Тан.

- Кому ты пытаешься врать? - нахмурился охотник за головами. - Может это тебя заставит подумать лучше?

Он вытянул руку ладонью вверх, над которой появилось рыжее пламя. Оно весело трещало, освещая восхищённое лицо Лейн Си и напуганное продавца. Тот сразу же поднялся, и выпрямился.

- Господин, если вы потерпите, я посмотрю на складе, есть ли чего. Можно ли узнать параметры?

- Лейн? - повернулся к ней мужчина в маске.

- Да, старший. - кивнула аристократка и подошла ближе. - Зелёный с чёрным. Пропорции...

Она быстро пересказала то, что примерно было на ней во время злосчастного вечера. К её удивлению, изначально выглядящий неказисто продавец запомнил всё с первого раза, отправившись на склад за материалами. Инг потушил пламя, подув на ладонь. Целительница задумалась над тем, сможет ли сама такое повторить.

- Наверно шитьё займёт время. - заметила она неловко.

- Подождём значит. Но, поверь мне, всё будет намного быстрее.

- Откуда вы знаете, старший? И почему мы пришли сюда, а не в более... приличные мастерские?

- У всех этих продавцов один поставщик. Монополия на ткань из города Тан. - пояснил Инг. - Проще задёшево получить товар тут, чем тоже самое, но за высокую стоимость.

Лейн Си скосила взгляд на ткань, что была покрыта рыбными пятнами.

- Наверно.

Через час все мерки были сняты и Инг оставил первую половину оплаты до исполнения заказа на одежду. В ответ ему выдали на удивление чистую бумагу с их заказом и печатью владельца мастерской, которую можно предъявить гильдии города Тон в случае не выполнение установленных условий. Охотник за головами повёл спутницу за собой дальше по городу, на этот раз выбираясь в районы побогаче.

Улицы чище не стали, но при этом опрятность граждан выросла в несколько раз в сравнении с теми, что жили в скромных рыбацких хибарах ближе к морю. Лейн Си устала удивляться и теперь просто плелась следом, погружённая в глубины собственных невесёлых мыслей.

- Я столько всего не понимаю в жизни простолюдинов. - мрачно подумалось ей. - Не умею готовить, шить, жить и понимать то, что надо говорить. Если бы не Инг, я бы в кучу неприятностей вляпалась бы. Ещё собиралась одна идти.

Теперь их путь остановился около двухэтажного здания с вывеской таверны. Так как уже стемнело, внутри зажглись простенькие лампы, что из-за времени и общего состояния покрылись трещинами и помутнели. Пару столиков со стульями и барная стойка, у которой было ещё несколько. Кто-то уже сидел, а другие вставали, чтобы уйти. Лейн Си озиралась, чувствуя направленные на себя взгляды.

- Мне нужны маска и балахон. - проворчала она тихо.

Инг её услышал и не мог не согласиться.

- Эй, хозяин. - заявил он, подходя к молодому человеку с длинными чёрными волосами и шрамом на изящном лице. - Мне одну комнату на двоих.

- Таких не имеем. - певучим голосом ответил тот, поправляя волосы за острое ухо. - У нас лишь одноместные.

- Тогда дв...

- Одну. - дёрнула его за руку Лейн Си. - Ничего страшного.

- Какая милая девушка. - обратил на неё внимание хозяин таверны. - Не удивлена моей внешностью?

- Я уже видела эльфов. - просто ответила аристократка и в очередной раз захотела ударить себя по лицу. - Вот же дура, что ты ляпнула?!

- Понятно-понятно. - кивнул тот, усмехнувшись. - Вообщем, за одну ночь десять бронзовых. Включает в себя один завтрак. Остальное надо доплачивать.

- Держи. - Инг высыпал нужное количество на деревянную поверхностью. - Ключ?

- Да, конечно. - эльф повернулся к стойке с крючками, доставая свободный. - Последняя дверь. Повезло вам сегодня.

Комната была небольшой, но в ней присутствовало достаточное количество мебели. Кровать, сундук подле. Окно, на котором была плотная шторка. Её охотник за головами сразу задёрнул, перекрывая возможное внимание с улицы. После зажёг щелчком пальцев единственную в стоящую в углу лампу и повернулся к Лейн Си.

- Ты как? Голодная?

- Только немного. - покачала головой девушка. - Просто... всё такое сложное. Извини.

- Сразу видно, что никогда в обществе не бывала. - усмехнулся Инг. - Верно прожила большую часть в лесу?

- А... да.

- Вот и оно. Не бойся, я всему тебя научу.

- Спасибо. Ты добрый человек.

- Повторяешься.

- Хорошие вещи можно и ещё раз произнести.

- Посидишь тут. - решил человек. - Я сходу в гильдию и сдам заказ. Получу деньги и вернусь. Мы поедим, а затем будем спать. Заберём твою одежду, а затем отправимся на север. Всё понятно?

- Да, старший.

- Тогда сиди тут и даже не думай выходить.

- Почему?

- Хочешь, чтобы посетители на тебя накинулись?

- Нет.

- Вот и всё значит.

Лейн Си насупилась, скрестив руки на груди. Инг, смотря на это, улыбнулся сквозь маску. После этого приблизился и по отечески потрепал её волосы своей рукой, на что недовольная целительница нахмурилась ещё сильней.

- Не надо так на меня смотреть. Тебе нужно соблюдать минимальные меры безопасности до той поры, пока не сможешь позаботиться о себе самостоятельно, понимаешь?

- А я не могу? Ты видел мою силу!

- Конечно видел. А ещё то, как ты блевала кровью в кусты от отдачи. У тебя слишком низкий уровень для таких сложных преобразований. - не пошёл на её поводу охотник за головами, продолжая строго отчитывать. - Я так понимаю, ты у нас бунтарка? Вместо того, чтобы меня послушать, решила дальше мучать собственное тело и ядро? Мне нужно доставить тебя в секту живой, а не высохшим трупом. Понимаешь?

Аристократка подняла салатовые глаза к маске и надула щёки. После задумалась и ещё высунула язык, показывая этим всё своё отношение к сказанному им. Это детское поведение

1 ... 12 13 14 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безнадёжный Целитель - Ткач Теней», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Безнадёжный Целитель - Ткач Теней"