Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Не гадай на любовь - Алёна Кручко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Не гадай на любовь - Алёна Кручко

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не гадай на любовь (СИ) - Алёна Кручко полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 19
Перейти на страницу:
перил к стене. Боги, здесь и спрятаться-то негде! Разве что притвориться барельефом.

— А мне вот интересно, он совсем вернулся?

— Хорошо бы.

— А что с ним за девушка, кто-нибудь знает? Неужели невеста?!

«Невеста»?

Дея прикусила ладонь, чтобы не вскрикнуть. Хотела подслушать что-нибудь интересное? Получите и распишитесь! «Невеста»! А если не только они так думают?! Наверняка не только… слухи, они ведь как зараза, разносятся со скоростью ветра. И что, каждому объяснять, что они с Гаяром случайные знакомые? Даже меньше чем знакомые. Только имена друг друга и знают…

— Если и так, он точно не собирался показывать ее Боссу сейчас. — «Босс» прозвучало крайне почтительно, гораздо почтительнее, чем «глава рода», которое приходилось слышать от кое-кого в школе. А Дея беззвучно выдохнула: женщины, кажется, остановились у лифта. По крайней мере, не придется мямлить что-нибудь вроде «добрый день, а я здесь прогуливалась и заблудилась»…

— Они оба без вещей и выглядят так, будто оказались здесь совершенно случайно. И посмотрите, во что она одета!

«Что дали, в то и одета!»

Неприятно все-таки, когда тебе вот так перемывают косточки, а ты не можешь даже выйти и высказать прямо, что обо всем этом думаешь. И об одежде, и о «невесте», и даже о том, что не их дело, где «ошивается» Гаяр!

— А в гараже любимая машина младшего босса без стекол и вся покореженная.

— Думаешь, это… — Тут подъехал лифт, и болтушки уехали, оставив Дею не обнаруженной, но и без интересных сведений. И бывает же так — вроде и удачно подслушала, а вопросов меньше не стало. Даже наоборот. Да еще и возмущение теперь так и кипело. Болтушки чертовы!

Любоваться волшебной архитектурой больше не хотелось, и Дея пошла к лестнице. Остановилась, глядя сверху на широкие пролеты, на залитый солнцем мрамор ступеней, мягко сияющее дерево перил, фигурный паркет далеко внизу, и так явственно представилось, как спускаются здесь одетые для бала красавицы! Длинные платья, изящные туфельки… а тут она в глупых резиновых тапках. И вообще в таком виде, что только сплетницам языки чесать.

И так не радужное настроение окончательно испортилось.

Но она все-таки шагнула вниз. Ступенька, другая, третья. Перила казались шелковыми под пальцами, и вполне получилось вообразить себя в платье, почему-то белом, как у невесты. Наслушалась!

— Госпожа Дея! — окликнули сверху. Приятный, бархатисто-грудной женский голос. Дея обернулась.

Окликнувшей ее женщине было лет, пожалуй, около сорока, и выглядела она… впечатляюще? Внушительно? Высокая, не толстая, но пышная, с тяжелым узлом иссиня-черных волос, густыми бровями, выдающимся носом и несколькими черными волосинками над алыми, красиво очерченными губами. Длинное черное платье могло бы, наверное, сделать ее почти зловещей, если бы не белый кружевной воротничок и брошь под ним в виде белой лилии — светлый металл, жемчуг, сверкающие прозрачные камушки. Серебро и хрусталь или платина и бриллианты? Дея не умела различать, а жаль, это могло бы намекнуть на место женщины в доме и семье.

— Я принесла одежду для вас, госпожа Дея. Советую переодеться прямо сейчас.

Дея поднялась к ней, остановилась рядом. Эта женщина вызывала в ней странные, противоречивые чувства. Бессознательное опасение и такое же бессознательное желание довериться.

— Вы похожи на наставницу Халборд, — вырвалось у нее. — Хотя совсем разные. И, пожалуйста, ну какая из меня госпожа?

Женщина чуть ли не насквозь просветила ее откровенно оценивающим взглядом, заставив, кажется, покраснеть. И вдруг улыбнулась.

— Пожалуй, что и неплохая выйдет со временем. Я Гаирэ, можно просто Ира. Так что, помочь тебе переодеться? И, если захочешь, могу потом показать дом и парк.

Переоделась бы Дея и сама, но «показать дом» — о-о, это звучало крайне заманчиво!

— Да, пожалуйста, — быстро согласилась она. И вдруг призналась, хотя совсем не собиралась этого говорить: — Мне здесь не по себе.

— В доме? Или в Сигидале? — Дее показалось, что, спросив, Гаирэ уже знала ответ. Такое же чувство часто возникало с наставницей Халборд.

— Вы тоже гадалка? — и снова на язык вырвалась первая же мысль, и только потом Дея ответила: — В доме. Сигидалу я почти и не видела.

— Значит, та твоя наставница — гадалка, так? На которую я похожа и не похожа? Я предсказательница, и Кай сказал, что нам с тобой будет полезно пообщаться.

Они вернулись в комнату, и Дея ахнула, увидев разложенные на огромной кровати платья. Всего два, но какие. Одно, очевидно, для прогулок по городу — легкое, с рукавами-фонариками и летящей юбкой, радостной солнечной расцветки, и второе — наверное, вечернее, или то, что называют «для коктейлей», а может, здесь принято ходить в таком по дому? Шелковое, строгого силуэта, сливочно-белое с легчайшим кремовым оттенком. У Деи загорелись щеки от мысли, что оно подошло бы и невесте. Тьфу, вот же привязалось!

Но главное, пусть ей не приходилось даже мерить одежду известных брендов, опознать их она могла. И примерно знала, сколько стоят такие платья.

— Эти платья такие же, как этот дом! — выпалила она. — Слишком!

— Кай рассказал, как вы здесь оказались, — Дея не поняла, Гаирэ снова назвала на «вы» ее или имела сейчас в виду их с Гаяром обоих. — Он считает, что обязан возместить.

— Он совсем не обязан…

На самом деле Дея очень хотела надеть одно из этих платьев! Тем более, что как раз заметила и обувь в тон, босоножки для первого и открытые туфли для второго. Но не окажется ли она в долгу, приняв настолько дорогую помощь?

— А еще, — перебила ее Гаирэ, мимолетно дотронувшись до ладони, — в наших краях так принято. Уж если ты у кого в гостях, о тебе позаботятся. Не надо стесняться. Ты ничего не будешь должна взамен. В шкафу белье и всякие мелочи. И пара платьев попроще, если вдруг понадобится.

— «Вдруг»?

— Для пляжа эти точно не годятся. Одевайся, не пойдешь же ты обедать в таком виде.

— Обедать, — убито повторила Дея. Судя по всему, по виду дома, по этим платьям, обед здесь — целое мероприятие! Действо, для которого предусмотрена куча условий и условностей, о которых она понятия не имеет! — Я влипла, да?

Гаирэ тихо рассмеялась.

— Не паникуй. Поверь, тебе простят любую оплошность.

— Почему вдруг?

— Потому что тебе предсказатель семьи это говорит. Разве у тебя так не бывает, когда просто знаешь?

ГЛАВА 12. Возвращение

Все шло неправильно. Не так, как ожидал Гаяр. Будто он не удрал когда-то из семьи с грандиозным скандалом. Будто его все это время ждали и, черти б их всех побрали, любили. Все, от деда,

1 ... 12 13 14 ... 19
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не гадай на любовь - Алёна Кручко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Не гадай на любовь - Алёна Кручко"