уйти, лорд подошёл к столу, приподнял первую попавшуюся крышку: прозрачный с золотистыми масляными кружочками бульон, в другой чаше — мясо, тушённое с разными овощами. Помещение мгновенно наполнилось аппетитными ароматами блюд. Бургомистр сглотнул набежавшую слюну. А он успел проголодаться! Стоит поесть, возможно, после примет ванну, хотя лорд мылся где-то пару недель назад — в такой жаре реже никак не удавалось. Вот в Англосаксии Джон мог ходить до полугода и забыть про водные процедуры. Здесь же из-за вечной жары от его тела нещадно несло застарелым потом, и омовения он делал чаще, чем хотелось бы.
Градоправитель ещё пару минут раздумывал, и любопытство всё же перебороло привычку — испытать такую необыкновенную ванну, вне всякого сомнения, непременно стоило.
— И уни-таз, — негромко произнёс Джон. — Очень любопытно!
То же самое происходило в комнате по соседству с гостевыми покоями бургомистра. Ошеломлённый священник, перебирая чётки-розарий, хмурился и никак не мог понять: то происки нечистого, или всё же благословение Всевышнего? Кто всё это придумал? Зачем? Эти вопросы он собирался задать Её Высочеству Екатерине. А сначала стоит испытать всё на себе, после чего можно будет сделать выводы.
Но прежде следует хорошенько подкрепиться!
***
— Как они устроились, Рози? — спросила я свою экономку — строгую чернокожую женщину. В её крепких руках мой дом превратился в образцовое поместье: сверкающая чистота, каждая подушечка на новых диванах лежала в строгом порядке и под определённым углом, ни единой пылинки, ни одного праздношатающегося человека в коридорах — все работники при деле. Всё столовое серебро натиралось несколько раз на дню. Честно я даже немного опасалась этого генерала в юбке. Впрочем, если она вызывала у меня подобные чувства, не представляю, что думали и ощущали другие.
— Ваше Высочество, лорд-бургомистр был ошеломлён, я даже испугалась, как бы его брови не слились с корнями волос — до того он их задрал, — строгая экономка по-девичьи хихикнула, вызвав на моих губах ответную улыбку. — Вы бы видели его лицо, когда я рассказывала про унитаз и упомянула канализацию.
— М-да, у него случился разрыв шаблона, — покачала головой я. Представила лица гостей и не сдержалась — рассмеялась, аж слёзы из глаз брызнули.
— За ними наблюдают? — успокоившись, спросила я и погладила за ушком Грозу, которая утробно замурчала. Ох и подросла моя любимица!
— Да. Неустанно.
— Хорошо. Что там с епископом Мишелем?
— А вот он больше хмурился и всё время рисовал церковные знаки, над каждой новой вещью.
— Ясно, — хмыкнула я.
— А что если он после всего увиденного пойдёт на попятную? — чуть встревоженно уточнила леди Генриетта.
— Не должен. У него один Всевышний, — спокойно ответила я. — И это точно не тот, кто априори должен быть.
— Вы про то, что у него только деньги на уме? — ахнула Рози, прижав пухлые ладони к румяным круглым щекам, — так ведь он священнослужитель, как же не боится наказания Всевышнего?
— Что там будет, после смерти никто не знает, — негромко ответила я, повернувшись к распахнутому окну. — Поэтому бояться или нет — каждый выбирает сам.
Экономка ушла проследить, как готовится ужин, а я осталась с Генри вдвоём в своём кабинете.
— Ваше Высочество, Большой Бо прислал записку. "Леди авантюристка" полностью готова к отплытию. Экипаж укомплектован.
— Очень хорошо, — довольно кивнула я, опуская львёнка на пол, — нас ждёт долгое путешествие к далёкой туманной и холодной Англосаксии. А пока на повестке дня удивить бургомистра и задобрить епископа.
А после, как только гости отбудут восвояси, моя команда отправится в дальнее плавание.
Глава 12
Ветер вперемешку с солёными брызгами больно хлестал меня по щекам, полы плаща раздувались за спиной, как крылья неведомой птицы, волосы облепили голову, но я стояла на бортике и радостно смеялась.
Шторм! Ох, как же я скучала по этому буйству морской стихии! Отошли на второй план полные хлопот будни на острове, проблемы с епископом Мишелем, который вымотал меня своими придирками и подозрениями в дружбе с нечистыми силами. Вообще, все мысли вылетели прочь, сознание стало свободным и отрешённым. Мне ничего не стоило соткать вокруг каракки защитный кокон, но я не видела в этом никакого смысла — стоит наслаждаться жизнью в полной мере, в том числе позволить ощутить своему организму эдакую адреналиновую встряску.
И это было круто!
Гроза закончилась так же внезапно, как и началась. Тучи рассеялись, открыв взору сине-голубое безмятежное небо и ласковое солнце. Его лучи мгновенно согрели продрогшую команду и меня в том числе. Спустившись на палубу, подмигнула своим людям и вошла в капитанскую каюту, где меня в этот раз никто не ждал. Леди Генриетта осталась заведовать делами на Огненной земле, Грозу я тоже не рискнула брать с собой. Всё же это необычная прогулка, а очень опасное мероприятие. Как там всё обернётся — неизвестно, поэтому рисковать ещё кем-то из дорогих мне людей и любимого львёнка я не хотела. Хватит и тех, кто отправился в плавание вместе со мной. Не успела я переодеться, как в дверь громко постучали, крикнув, что можно войти, села за рабочий стол. В каюту шагнул Биг Бо, держа в своих широких ладонях железный поднос, заставленный чашами с едой.
— Пообедаешь со мной? — пригласила его я, кивнув напротив. Маэстре не стал отказываться.
— Тут как раз на нас двоих, Ваше Высочество, — усмехнулся он, золотая серьга загадочно блеснула.
Мы молча поели и затем обсудили дальнейший маршрут, после чего кормчий отбыл проверить, чем занимаются матросы, а я задумчиво откинулась на высокую спинку своего любимого кресла.
Путешествие до далёкой Англосаксии длилось полтора месяца. В целом, по времени должно было выйти гораздо дольше. Но у меня были маги, и я бессовестно пользовалась их возможностями.
В порт Ландона "Авантюристка" вошла ранним утром. Солнце только выглянуло из-за горизонта, а мы уже бросили якорь в переполненной бухте. Но долго скучать нам не пришлось: от пирса отделилась мелкая шлюпка и направилась в нашу сторону. На борту лодки находились несколько солдат и человек в тёмно-серой ливрее.
— Именем короля! Опустите лестницу!
Ну вот, пришёл чинуша, осмотреть корабль и взять плату за "постой" в бухте главного города королевства.
Естественно, мы его пустили. На корабле не было рабов, магов и иной преследуемой короной или инквизицией контрабанды. Мне скрывать было нечего и некого. Роли рабов и магов будут разыграны позже и не здесь. Просто экипаж был несколько больше необходимого количества, но чиновнику до этого обстоятельства не было никакого дела.
— С какой целью прибыли в наш порт? — спросил представившийся мистером Скоттом, хмурый пузатый мужчина.
— Налаживание торговых