Джон налил из графина и подал Анне стакан с чуть розоватой жидкостью, приятно пахнущей мятой и клубникой. Она взяла ее чуть дрожащими руками и отпила глоток. Знакомый запах чуть успокоил ее и она продолжила расспросы.
– Замок? Настоящий? Далеко? В Шотландии, что ли? – Теперь ей обстановка уже не казалась ей чем-то необычным. Ведь, наверняка, все старинные замки так и выглядят. – Но это неудобно. И как я здесь оказалась? У меня же билеты домой… И мой перелет сюда… Я все верну…
– А-неч-ка, – Нирт так смешно протянул имя, что Анна невольно улыбнулась. – Не волнуйтесь, пожалуйста. И выслушайте. – Нирт взял ладони женщины в свои и, глядя ей в глаза, продолжил. – У нашего старшего брата есть дети, и он как раз искал гувернантку для них. И он доверил это нам – пригласить вас от его лица. Вы же знаете этих сумасшедших папаш, которые не в состоянии справиться со своими отпрысками. Возьмите хотя бы Ванечку.
Девушка вспомнила Ваню-гармониста, свой отряд, и окончательно расслабилась. Нирт понял, что он на верном пути.
– Даниель все время в делах, дома его почти не бывает, а дети предоставлены сами себе. Вы очень нас всех обяжете, если согласитесь поработать здесь, Анна. Оплата достойная, проживание и полное содержание за счет работодателя, так же, как и доставка к месту работы. К тому же, когда у вас еще будет возможность увидеть настоящий замок? В вашей стране таких точно нет!
«Значит, все-таки заграница. Смысл упираться, я ж не знаю, как обратно лететь. С деньгами не ясно, хватит ли, загранпаспорта нет, языка не знаю… Кстати!» – пронеслось в голове у Анны, и она озвучила свои сомнения.
– Паспорт? Анечка, поверьте, для Даниеля это не проблема. И дети прекрасно говорят на русском, так что все будет нормально. Единственная просьба – не будем уточнять, откуда вы именно, скажем, что вы – с юга, хорошо? – Голос Нирта обволакивал, успокаивал
Анна, задумавшись о своем, кивнула, не вникая в смысл сказанного. «Значит, дети говорят по-русски. И братья тоже. Наверное, эмигранты. Что-то плохое произошло на родине, что не хотят вспоминать? Ладно, проехали, неудобно расспрашивать. А брат, скорее всего шишка какая-то. Или мафиози. Скорее второе, почему-то мне кажется, что меня контрабандой провезли. И что делать-то теперь, а?»
– Вот и договорились! – Обрадованный голос старшего брата вывел Анну из задумчивости. – Тогда вот здесь подпишите. Это простая формальность, что вы доверяете нам позаботится о вас, вы же понимаете, что вам нужны одежда и вещи, и осмотр доктора.– Он вложил ей в руку перьевую ручку и лист очень тонкой, почти прозрачной бумаги.
Джон заботливо подложил поднос.
.«Забавные у них в Шотландии ручки и бумага, под старину», – подумала Анна, любуясь ручкой, стилизованной под старинный стилус с пером.
Она не смогла прочитать слишком мелкий текст на незнакомом языке, но, успокоенная словами Нирта и его радушной улыбкой, собралась поставить подпись. Она поскребла по бумаге, но ручка не писала.
– Чернила подсохли, – спокойно заметил Джон, – так бывает, проверьте кончик.
Анна тронула кончик пера, проверяя чернила, и пискнула от неожиданности, – перо оказалось острым, оно укололо ей палец так, что выступила капелька крови. Анна сунула палец в рот, с недоумением глядя на ручку – как она умудрилась пораниться?
– Подписывайте же, – с улыбкой поторопил ее Нирт.
Анна подписала. Удивительно, но тонкую бумагу острый кончик не порвал, как опасалась Анна.
– Сегодня отдыхайте, мы пришлем служанку, она поможет освоится в доме, а завтра вы познакомитесь с семьей. – Джон подхватил и аккуратно свернул тонкий лист на манер пергамента, поднялся и спрятал его в карман... камзола?
«Служанка? Боже, куда я попала? Семья? Я же вроде еще не согласилась?» Анна собиралась возразить, но Нирт церемонно наклонился, поцеловал ей руку, Джон раскланялся, и братья вышли из комнаты. Анна зависла в ступоре.
***
– Ну, и кого вы привели в мой дом? С такой гувернанткой детям в свете стыдно показаться будет, засмеют. – Граф Данель Саккирел был зол.
Хоть он с детьми и отправился «в отпуск» в загородное поместье, оставив ставшую неблагонадежной гувернантку в столице, спокойнее не стало.
В замке Даниеля “атаковала” няня его младших детей – исса Келли Амет. Она с его младшими детьми, близнецами трех лет Таэрой и Тимарисом, несколько слуг, управляющий и целитель постоянно проживали в поместье. Близнецы, по словам целитель исса Фрауса Рихта, родились слабыми и болезненными, поэтому он настаивал на том, что им будет лучше вдалеке от столицы. Даниелю не нравилось, что дети живут так далеко, но аргумент о том, что воздух здесь целебный, счел достаточным. В этом он имел возможность убедиться лично, ведь первый год жизни дети провели с ним в столичном доме и болели практически не переставая. Стоило им перебраться за горный хребет, что отрезал столицу от океанского побережья, как малышам полегчало, няня и целитель наперебой твердили, что те чувствуют себя отлично. Впрочем так было и с Лорой, третьей супругой Даниеля и матерью близнецов. В столице она чахла и грустила, а в их родовом поместье была бодра и весела. Увы, но работа графа Даниеля Саккирел не предполагала долгих отлучек от двора, а супруга не желала находиться здесь без него. Поэтому иссу Фраусу Рихте пришлось принимать роды близнецов в столице, а на утро он констатировал смерть их матери. Иссу Амет Лора лично приняла работать няней и настаивала, чтобы она была с их детьми до совершеннолетия. Даниель не решался нарушить волю супруги, хотя вскоре после ее смерти исса Келли стала делать графу недвусмысленные намеки. Собственно, это и стало второй причиной, почему он согласился отослать близнецов с их няней подальше от себя.
Вот и сейчас, стоило графу с детьми приехать, как исса Амет начала повсюду попадаться ему на глаза. Она смущенно улыбалась каждый раз, извинялась, поправляя косу, но Даниелю отчетливо виделся в ее глазах призывный блеск. И, Хаос забери эту девку, он был бы не против, его тоже тянуло к ней. Но граф предпочитал иметь отношения на стороне, вне стен собственного дома, полного детей. Нет, он бы понял, если бы его тянуло к Алесии, все же та планировала приворожить его, но к иссе Амет? Потому граф злился, не имея сил подчинить собственное желание.
Но мало того, через пару дней после их прибытия в замок заявилась леди Алессия Логапон с компаньонкой. Отказать им в гостеприимстве не было повода, и дамы благополучно заняли гостевые покои. При ином раскладе граф сбежал бы, но сейчас все в курсе, что он «на отдыхе», поэтому Даниель вынужден терпеть нежданных гостей в своем доме. Радости это графу не добавляло, но один плюс несомненно был – преследовавшее его жгучее желание овладеть иссой Келли Амет ослабело. Графу оставалось бдеть и проверять все амулетом определения приворотных добавок, дамам скрипеть зубами, ожидая подходящего случая, а графским детям – оттачивать мастерство невидимой войны. Впрочем, последним до выпускниц пансиона святой Евграфии было далеко и пока они проигрывали.