Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Хрустящие печенюшки - Милдред Эбботт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хрустящие печенюшки - Милдред Эбботт

40
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хрустящие печенюшки - Милдред Эбботт полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 51
Перейти на страницу:
именно здесь, в окружении бескрайнего леса, обрела свой настоящий дом. Я уже давно не была прежней городской девчонкой, однако что-то мне подсказывало, что трансформация только-только началась и предстоит еще долгий путь. Время от времени меня накрывали резкие перемены в жизни, и я испытывала беспокойство от того, что никак не могла найти опоры. Но знаете, какое чувство было самым сильным? Мне было интересно – начинала что-то новое. Возможно, когда-нибудь я стану той Фред, которой мне всегда было суждено стать.

Краем глаза я заметила какое-то движение и сразу же очнулась от своих мыслей.

– О нет, не смей.

Ватсон замер, стоя на последних ступеньках, которые вели во двор, и посмотрел на меня взглядом, полным вины… и отчасти вызова.

– Да-да, вы, мистер. – Обеими руками я держала кружку с кофе, поэтому лишь погрозила песику пальцем. – Мы уже обсуждали это. Я понимаю, что ты все на свете считаешь едой, но половина существ, живущих в том лесу, тоже так думает. Если ты хочешь спуститься, придется надеть на тебя поводок.

Ватсон дернул ушами и раздраженно вздохнул, посматривая на полянку перед домом. Пес словно размышлял о том, хочет ли он быть непослушным. Спустя несколько крайне мучительных для него секунд он попятился назад, уселся у моих ног, посмотрел на меня осуждающим взглядом и закрыл глаза.

– Понимаю. Ты наверняка думаешь, что я сошла с ума. – Я поплотнее закуталась в старый плед моей бабушки и еще сильнее сжала в руках кружку с кофе. – И ты не ошибаешься. Я разжигаю камин в книжном и умираю от жары, а теперь просыпаюсь засветло, чтобы посидеть на коряге, дрожа от холода. Сумасшествие. Я знаю. Но мне больше не спалось.

Я ждала от пса хоть какой-то реакции. Очередное позевывание, вздох или даже подходящий для этого момента выпуск газов. Но Ватсон – такой упрямец! – просто притворился спящим.

К удивлению, заснуть для меня не стало проблемой. Каким-то чудесным образом я сумела не рефлексировать до утра по поводу свидания с Брэнсоном. Я даже не думала о коротком поцелуе в конце свидания, когда мы прощались. Однако отчасти именно из-за этого я так рано проснулась. Тот поцелуй был очень приятным, каким-то уютным, что ли… Но странно было другое.

Я правда думала, что эта часть моей жизни закончена. Возможно, глупо было так считать. Я развелась, когда мне было тридцать два. А через пару недель мне будет тридцать девять. Неужели я действительно думала, что после тридцати у меня больше не будет отношений с мужчинами? Я правда считала, что проведу остаток жизни одна? Одна, но ведь не в одиночестве же! Я настраивала себя на это, думала, что большее мне не светит…

Как бы там ни было, это было безопаснее всего.

Брэнсон… Ну, он не был надежным. Однако с ним я чувствовала себя в безопасности. Брэнсон сказал, что никогда не обидит меня, и хотя я частенько плохо понимала его, в это я верила. Он действительно не обидит меня. Никогда. Но в остальном? Я не могла до конца понять, что же Брэнсон из себя представляет. Возможно, это привлекало меня так же сильно, как его красивое лицо. И конечно же это было проблемой.

Утреннюю тишину нарушил крик. Я взглянула на Ватсона, который, подняв голову, с раздражением на меня посмотрел, словно это я прервала его сон.

А ведь действительно, кажется, это я кричала.

Ну, правильно. Господи боже! Слишком тяжелые думы для едва начавшегося утра.

Я выбросила из головы мысли о Брэнсоне и возможном романе с ним.

На секунду заскочил Лео, но и его я тоже выпроводила.

Затем в мои мысли ворвался Юстас Бейкер.

Ну вот. Это меня устроило. Легче думать об убийстве, чем о возможности завести с кем-то отношения.

Я не хотела размышлять об этом, возможно, мое поведение тоже становилось моей проблемой.

Но убийство? Может быть, я и правда видела то, что хотела увидеть, чтобы хоть чем-то занять свою голову и не думать об отношениях с детективом и смотрителем парка. Несмотря на то что Брэнсон не сказал, что считает меня сумасшедшей, однако было ясно, что он просто смеялся надо мной, когда я рассуждала об отравлении Юстаса.

Юстас умер оттого, что подавился. Такое случается. Причем часто. А если учесть качество выпечки в кофейне у Карлы, то надо признать: это просто чудо, что такое не происходит каждый день. Сколько раз за последние месяцы я думала о том, что какой-нибудь из посетителей обязательно подавится булочкой! И вот мои пророчества сбылись, но теперь я скептически отношусь к случившемуся.

Брэнсон был прав. Из того, что я слышала о Юстасе, и из того, что видела сама, можно было сделать вывод, что усопший был отвратительным человеком с самого рождения. Вот если бы он умер сразу после того, как внезапно стал злым, хотя всю жизнь до этого слыл добряком, тогда стоило задуматься… А так Юстас Бейкер был идеальным кандидатом на убийство, потому что ни у кого не было столько врагов, как у него.

Похороны Юстаса состоятся сегодня днем. Было бы неплохо посмотреть, кто придет на церемонию. Возможно, кто-то из присутствующих не сможет скрыть свою радость. Однако велики шансы, что таких людей будет много.

И все-таки я не планировала идти на похороны. Это было бы неуместно. Я не знала Юстаса, и он был мне несимпатичен. А к тому же если это Карла натравила на меня Сьюзан, которая весьма недвусмысленно порекомендовала мне не лезть не в свое дело, показываться на похоронах – не самая лучшая идея.

И… возможно, я и правда искала того, чего не было. Может быть, какая-то не лучшая часть меня слишком наслаждалась расследованием убийств, а теперь пыталась усмотреть преступление там, где его не было.

Ватсон протяжно вздохнул и потянулся, когда солнце наконец прорвалось сквозь вершины гор и его лучи заструились по скамейке, немного согревая моего друга.

Я взяла с собой на улицу «Хроники бурундука», газету Эстес-Парка, но было еще слишком темно, чтобы читать, а мне не хотелось включать фонарь. Но я все-таки дотянулась до него, направила на маленький столик, на который поставила кружку с кофе, пролистала газету и открыла на странице с некрологом Юстаса. Я уже читала его вечером, но решила освежить в памяти.

Некролог написала Афина Роуз, и я представила, что она стоит у меня за плечом и читает текст своим хорошо поставленным голосом.

В возрасте семидесяти шести лет скончался Юстас Бейкер, оставив свою

1 ... 12 13 14 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хрустящие печенюшки - Милдред Эбботт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хрустящие печенюшки - Милдред Эбботт"