Единороги, как правило, вегетарианцы. Они едят всё, что попадётся им под нос, охотнее всего – ягоды, травы, злаки и водяные лилии. Зимой – еловые ветки, мох и грибы. На море они питаются только что выброшенными на берег водорослями и лишайниками. Многие единороги охотно едят то, чем их кормят хранители, живущие в разных частях Бализалии: ягодные оладьи, овощные супы и злаковое печенье.
9
Отвратительное требование
– Быстрее, Холли, иначе мы всё пропустим! – крикнула Луиза.
Они побежали вверх по лестнице в тронный зал. За ним располагалась комната для личных аудиенций королевы.
– Тут потайная дверь, – запыхавшись, прошептала Луиза, утягивая Холли за портьеру.
Они осторожно приоткрыли дверь. Холли выглянула в щёлку. Королева рассеянно перекладывала бумаги на столе. Перед ней стояли Долорес и сэр Конрад и говорили разом, перебивая друг друга.
– У меня нет времени на подобные глупости, – сказала королева. – Обязанности чётко распределены. Долорес – хранительница единорогов. Она отвечает за их обучение, питание, проживание, уход за ними, а также за загоны и луга. А с недавних пор ещё и за трёх учениц. Сэр Конрад позаботится обо всём остальном.
– Как я должен управлять финансами, если огромная часть денег просто выбрасывается в окно? – раздражённо воскликнул сэр Конрад. – Нужны доказательства успехов единорогов.
– То, что единороги здесь, это уже успех, – взревела Долорес. – С каких это пор единороги обязаны что-то доказывать?
– Я тоже так считаю, – заявила королева. – Извините, сэр Конрад, но требовать от единорогов подтверждать их способности – это уж слишком.
– Тогда проверим только этого единорога, ваше величество, – настаивал сэр Конрад. – А потом решим, продолжим ли мы кормить бесполезный рот.
– Бесполезный рот?!
Казалось, Долорес сейчас вцепится сэру Конраду в глотку. Это поразило не только Холли и Луизу, но и королеву Бернадетту, которая теперь молчала, задумавшись.
Холли тихонько застонала. О чём ещё тут думать? Этого типа нужно вышвырнуть отсюда! А вместе с ним хорошо бы сразу и его дочурку.
– У меня нет времени на постоянные разборки из-за мелочей, – сказала королева. – Всё останется так, как есть.
Сэр Конрад поморщился.
– Но в качестве небольшой уступки, – продолжила королева, – будет справедливо рассмотреть одно из предложений сэра Конрада. Долорес, приготовь Космо к испытанию его магических способностей. Я уверена, что он его успешно пройдёт. И тогда мы закроем эту тему раз и навсегда.
– Но, ваше величество… – запротестовала Долорес, однако королева Бернадетта отослала её и сэра Конрада, не дав сказать больше ни слова.
Холли и Луиза выбежали из дворца. По пути им встретился сэр Конрад с торжествующей миной на лице. Он едва заметно кивнул им.
– Вон она, – Холли указала на маленькую сутулую фигурку, медленно ковыляющую через двор. – Долорес!
Они ужаснулись. За последние несколько минут Долорес заметно постарела.
– За работу, девочки, – пробормотала она с серым лицом.
– А как насчёт испытания Космо? – спросила Холли. – Как нам его подготовить?
Долорес отмахнулась:
– Я должна сначала обо всём этом подумать. Вам придётся справляться самостоятельно. Оставьте меня в покое!
Пошатываясь, она прошла через арку, ведущую к конюшне с единорогами. Вместо того чтобы, как обычно, повернуть налево, на этот раз она прошагала несколько метров вправо. Только сейчас Холли заметила низкую дверь в стене замка.