Не обращая на это внимания, она набрала номер вызова такси и попросила их поторопиться. Она старалась подражать голосу Дженифер Спенсер. Затем Кэт нажала кнопку прослушивания сообщений.
— Вам. Пришло. Одно. Сообщение. Чтобы…
Кэт немедленно нажала единицу.
— Первое сообщение.
Голос… ошибиться невозможно. Взволнованный голос.
— Кэти, это Джайлс. По вашему времени сейчас примерно шесть. Наверно, ты еще не вернулась с работы. Я звоню сообщить, что сегодня ночью сажусь на самолет. Буду в Хитроу примерно в полдень в субботу. Если хочешь, приезжай встречать меня. Гм, это только короткое сообщение, я хотел сделать тебе сюрприз… Если не сможешь приехать, я могу заехать к тебе, — голос его прервался. Джайлс явно не ожидал, что такую новость придется сообщать машине. — Ну, до скорого. Я просто думал, что если ты сможешь приехать, то мы немного побудем вместе, пока мои не потребуют меня домой. Мы могли бы… поговорить. — У Кэт захватило дух от этой паузы: за ней таилась бездна хаоса. — Ну, или встретимся позднее. Ладно. До встречи.
Кэт медленно опустила трубку и посмотрела на часы. Как раз в эти минуты самолет все ближе и ближе подлетает к Лондону. Она попыталась вызвать в себе дрожь волнения, но ничего не получалось. «Вот и оборотная сторона всех ночных усилий убедить себя, что он не существует», — подумала Кэт. Ироническая улыбка появилась на ее губах, хотя в душе она не улыбалась.
Кэт осмотрела беспорядок в кухне. Он казался теперь таким родным. Каждая кипа грязной одежды и стопка книг, которые непривычному глазу показались бы беспорядком, на самом деле лежали на строго предусмотренных для них местах. Джайлс никогда не был здесь. Это место казалось ей отвратительным и чужим, когда он уехал. Теперь это был дом. Не будем изображать семейку Уолтонов. Джайлс на этом диване… Это все равно, что представить, будто к ним на кофе зайдет кто-нибудь из «Жителей Ист-Энда». Что-то знакомое, но нереальное.
За окном послышался автомобильный гудок.
— Эй! — произнес Дант ей прямо в ухо. — Не могла бы ты вернуться со своей отдаленной планеты и спуститься к такси?
Кэт встряхнулась.
— Почему ты не проверил вчера автоответчик?
Он уставился на нее.
— Прости, может, ты не расслышала? Потому что я был у Крессиды, весь вечер собирал ее вещи. А счастливое семейство за домашним ужином изображали вы с Гарри.
— Откуда ты…
Кэт остановилась, боясь сболтнуть лишнее.
— Я видел ваши тарелки, которые вы не удосужились поставить в посудомоечную машину, — Дант возвел глаза к потолку. — Цыпленок с чесноком и лимоном. Pièce de résistance[50]Харви.
Кэт открыла рот, чтоб задать как минимум три вопроса, но снова закрыла его. На мгновение.
— Джайлс возвращается. Он прилетает через час после твоего отлета. — Она хлопнула себя по щекам. — О, боже мой! Я не могу его встречать в таком виде! — она кинула свою сумку Данту. — Спускайся вниз и жди в такси. Я приду, как только найду одежду получше!
— Мы не можем ждать, пока ты перероешь весь гардероб, — сказал Дант тоном крайнего раздражения. — Даже если это займет три минуты. Просто возьми что-нибудь и переодевайся. Время еще есть.
— Хорошо. Хорошо.
Кэт кинулась в свою комнату и распахнула шкаф. Что бы понравилось Джайлсу? Она перебирала плечики. Зеленое платье.
Она вытащила его и посмотрела на свет. Соблазнительное, конечно, если она сможет его натянуть. Но не подходит для обеденного времени в Хитроу. Она знала, что это любимое платье Джайлса, и отложила его с неохотой.
Кэт быстро перебирала более строгую одежду. Все ее красивые платья были летними, а сейчас на улице мороз. Вдобавок, она с самого приезда в Лондон не покупала одежды, чтобы носить не на работе. Главным образом потому, что если она шла не на работу, то значит в боулинг, в пивную или на гидрошейпинг.
Серый костюм, который Кресс заставила ее купить через Интернет.
Она уже наполовину вытащила его из шкафа. Но тут ее поразила нелепость идеи: встречать парня после восьми месяцев разлуки в сером костюме.
— Что со мной произошло? — взвыла Кэт, глядя на забытую Мэнди полку для обуви.
На улице снова раздался сигнал машины.
Кэт бросила костюм на кровать и взглянула на кучу чистой, но еще не выглаженной одежды в углу. Что на ней было, когда она приехала в Лондон в июле?
Джинсы.
Кэт вытащила из угла шкафа свои голубые джинсы. На работе было столько стрессов, может, она похудела, даже не заметив этого. Она осмотрела джинсы — не видны ли на них пятна шоколада. Тут до нее дошло, каков ответ на ее отчаянный вопрос.
— Толстуха! — воскликнула Кэт.
Вытащив ящик с бельем, она вывалила его содержимое на кровать. Потолстела — это пока не главное. Главное — как это скрыть. Лаура подарила ей на Рождество пару утягивающих трусиков. Вот это пойдет. Если надеть еще и бюстгальтер с твердыми чашечками, может, Джайлс и не заметит животика, нависшего над ремнем джинсов. Или выглядывающего сквозь разъехавшуюся молнию.
Кэт схватила эти трусики, выудила из кучи белья бюстгальтер, схватила флакон с дезодорантом и запихала все в косметичку. Уже почти выйдя из комнаты, она вспомнила про туфли на высоких каблуках без задников и вернулась за ними.
Гудки теперь смешивались с ревом мотора.
Спотыкаясь, Кэт помчалась вниз по лестнице, еле успев сунуть вещи в большой пакет из «Теско». Дант с унылым видом ждал ее на заднем сиденье «ниссана».
Она распахнула дверцу и влезла к нему. В салоне громко играл диск Боба Марли. Кэт содрогнулась. Она любила разную музыку, но только не такую. В противоположность его влиянию на всех остальных, в Кэт рэгги будило темные инстинкты — ей хотелось закидать гранатами невинных прохожих. Такси тронулось со скоростью гоночных машин в компьютерной игре.
«Хуже не придумаешь», — решила Кэт.
Они катили в сторону Кромвель-роуд.
ГЛАВА 36
— Наверно, я выгляжу как безобидная школьница, если мне позволяют водить такие машины, — рассуждала Кэт, выводя зеленую «мини» Кресс на шоссе и нажимая на газ. — Неужели я выгляжу надежной? Неужели непохоже, что я могу разбить ее на ближайшем повороте?
Она покачала головой, включила радио и принялась отбивать пальцами ритм песенки, одновременно обгоняя семейные машины и мопеды. Звучание басов вытеснило все мысли на периферию сознания.
— Такое чувство, что твой отец — полицейский.
Дант держал все свои сумки на коленях и был похож на сложенный шезлонг.
— Мы успеваем?
— Успеваем, раз уж ты превысила скорость звука, и мы несемся параллельно музыкальным волнам. Пожалуйста, давай помедленнее. Мы уже не так далеко.