Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ювелирная лавка госпожи Таниты - Соня Марей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ювелирная лавка госпожи Таниты - Соня Марей

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ювелирная лавка госпожи Таниты - Соня Марей полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 ... 136
Перейти на страницу:
что пришло в голову: – … я тут грибы собирала. Оказалась совершенно случайно.

Брови капитана Фэрли взлетели на лоб.

– Грибы? – он осмотрелся, нахмурившись. И, как по заказу, совсем недалеко от нас показались шляпки каких-то бурых грибочков.

Мужчина хмыкнул.

– Понимаю, сейчас осень, место подходящее. Мои теща с тестем те еще грибники, из лесу не выманишь.

Мы дежурно разулыбались, только у меня щеки свело от напряжения. В этот миг со стороны дороги послышался взрыв голосов, причитания, вопль Клавица.

– А что у вас там происходит, господин Фэрли? Вы схватили кого-то? – я разыгрывала полную неосведомленность, надеясь, что не перегнула палку.

– Да, представляете? Такое не забудешь, – он почесал затылок. – Мы искали этого человека долгое время, а тут сам дракон принес его в клювике. Сдал нам его и улетел, такой разумный, совсем как человек! Я даже не мечтал увидеть это чудо, спустившееся с облаков. Думал, в дикой природе их не осталось, – капитана переполняли эмоции, он захлебывался словами и активно жестикулировал. – А мои парни уже к смерти от пламени готовились. Но я-то знал, что ничего он нам не сделает, он для этого слишком умен. Кстати, вы не встречали господина Ингеррама? Это он отправил письмо и дал наводку. Все выглядело так странно, не будь он таким уважаемым человеком, я бы не послушал и не пришел с отрядом.

Капитан Фэрли, кажется, любил поболтать, и ко мне был настроен лояльно. А уж дракон произвел на него неизгладимое впечатление!

– Я его не видела. Зато заметила несколько вооруженных мужчин, они туда побежали, – и ткнула пальцем в сторону чащи.

Надеюсь, Танита уже сделала ноги. Не хочется лишней мороки еще и с ней.

Фэрли мигом посерьезнел, разделил отряд, и вторая его часть отправилась прочесывать рощу. Надеюсь, ниндзя не успели уйти далеко, если еще живы.

Я ощутила на себе чей-то взгляд – словно ледяной водой обдало. Обернулась и встретилась глазами с Клавицем. Безумный взгляд пробрал до костей, и я обхватила себя руками. Он сидел на земле, запястья его были сковываны наручниками. Клавиц забубнил себе под нос, а потом начал плакать.

Один из стражей порядка цокнул.

– Ну вот, совсем с ума рехнулся. Разум как у младенца. А чего удивляться-то? Любой бы двинулся, если бы его дракон вот так прокатил. Интересно, куда он улетел? Откуда вообще взялся?

И мужчины снова принялись обсуждать увиденное. Эту историю они запомнят на всю жизнь, еще и внукам рассказывать будут. Я то и дело ловила обрывки разговоров:

– Клавицу долго удавалось скрывать свои грязные делишки, а теперь с ним что делать? Только в лечебницу упечь.

– Да брось, в тюрьму его посадят, а дела расследуют.

У меня камень с души свалился, пока можно выдохнуть. Никто не связывал появление дракона с Дареном, а Клавицу уже вряд ли поверят, он свихнулся. Я отвернулась, давя приступы брезгливой жалости. Неприятно было даже глядеть на этого скользкого гада. Воистину смерть была бы слишком легким наказанием, и уверена, что подгадил он не только нам с Малкольмом.

Ох, мамочки, быстрее бы все закончилось!

Я угостила стражей провизией из корзины, собранной Бертой. Они еще удивлялись, как я утащила такую тяжесть? Неужели, такая худенькая, собиралась столько съесть? Я отшучивалась, мысленно желая, чтобы они поскорее убрались, для вида собрала немного грибов.

И вот, примерно через полчаса, вернулась вторая половина отряда. Краем уха я слышала, как капитан Фэрли поведал своим людям о том, что ими были найдены семь бездыханных тел.

От услышанного захотелось поежиться, по загривку скользнула волна холода.

– Вам повезло, – капитан приблизился ко мне. – Чуть не угодили в самое пекло. Здесь бандиты промышляли, нацепили форму драконоборцев, хотя гильдию распустили еще лет двадцать назад. Значков специальных у них не было, как и разрешения. Хотели сами на дракона поохотиться да денег заработать, но от страха, видать, и того, – он сделал красноречивый жест.

Я несколько секунд молчала, переваривая информацию. А мои духи, оказывается, страшные люди! И они помогли нам. Только куда исчезли?

– Госпожа Танита, позвольте сопроводить вас до города, – снова обратился ко мне Фэрли.

– Спасибо за заботу, но я останусь. Еще грибов пособирать хотела.

Я не могла уйти сейчас, хотела дождаться Дарена или хотя бы придумать, как дальше быть.

Фэрли если и удивился, то виду не подал. Я заработала в Керлиге хорошую репутацию, никто бы не стал подозревать меня в темных делах.

– Будьте осторожны, госпожа. Я слышал о вашей лавке, может, и забегу однажды, – отсалютовав, капитан забрал свой отряд вместе с жалким потрепанным Клавицем, и они двинулись в сторону города.

Прекрасно. Просто замечательно!

Я стояла рядом с двуглавым камнем, не зная, куда податься. Где мой драконище летает? Так возрадовался крыльям и небу, что позабыл дорогу обратно?

Мысленное ворчание было вызвано тревогой за него, я не могла найти себе места. Внезапно краем глаза приметила сияние – шесть малышей-духов маячили под кронами деревьев, они вернули прежнюю форму и даже стали больше и упитанней.

– Так вы, оказывается, не только энергией труда питаетесь? – строго поинтересовалась я, оглядев каждого. – Высосали жизненную энергию тех людей?

Не скажу, что мне было их жалко, они ведь хотели схватить и уничтожить Дарена. Просто жутковато, словно я окунулась в страшный сказочный фильм с вампирами.

Духи согласно замигали, а потом засуетились, закружились, вытянулись колонной и поплыли вглубь рощи.

– Я должна следовать за вами?

Они не ответили, просто продолжили свой путь. Я сделала неуверенный шаг, но вскоре уже смело топала за этими Сусаниными. Становилось темней, деревья расступались неохотно, а корни и камни так и лезли под ноги.

Не знаю, сколько мы шли, я успела покрыться испариной и запыхаться. Наконец, на пути стали попадаться сломанные деревья и примятые кусты, сердце беспокойно заколотилось.

– Дарен! – я бросилась вперед, едва заметив его, бессильно прислонившегося к стволу дерева. В первую секунду мелькнула страшная мысль – а жив ли он?

Но он дышал.

Дарен был в человеческом обличье и пока не совсем понимал, где находится. Лицо покрыла бледность, глаза закатились, сильные руки сграбастали меня в охапку, и Дарен завалился на спину, уронив меня сверху.

– Я летал! Представляешь, Танья? Я летал! – произнес с хмельным восторгом. – Это как сон…

– Пора просыпаться! – я не выдержала и рассмеялась, уж очень забавно он выглядел. Как

1 ... 128 129 130 ... 136
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ювелирная лавка госпожи Таниты - Соня Марей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ювелирная лавка госпожи Таниты - Соня Марей"