Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Прем Сагар - Лаллу Джи Лал 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прем Сагар - Лаллу Джи Лал

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прем Сагар - Лаллу Джи Лал полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 ... 133
Перейти на страницу:

420

Остров Цейлон.

421

По-видимому, потому, что отец Сатьябхамы умер.

422

Легендарное дерево, которое исполняет все желания. Согласно пуранам, кальпаврикша, подобно камадхену, вышла из молочного океана, когда боги и дайтьи сбивали его. Кальпаврикша была отдана Индре и была посажена им на небесах, в раю.

423

Супруга бога Индры.

424

То же, что сударшанчакра.

425

То же, что сударшанчакра.

426

Подношение; в частности подношение воды для омовения ног.

427

Разного рода паланкины.

428

Название сада Индры.

429

Смесь из различных ароматных веществ.

430

Вид сорочки.

431

Лиф.

432

Женская одежда — длинный кусок ткани с каймой, который индийская женщина обертывает вокруг себя так, что сари заменяет ей блузку и юбку.

433

Названия различных женских украшений.

434

Согласно Махабхарате, Амба в следующем рождении родилась от одной из жен царя Драупада. Сначала она родилась девочкой Шикханди, потом обратилась в мальчика. Шикханди сделался сильным юношей. Бхишма дал обет не обращать оружия против женщины, а так как Шикханди родился девочкой, то Бхишма не мог сражаться с ним и был убит.

435

Одно из имен Шивы. В устах вишнуитов это имя Шивы получило саркастический характер. Слово „Бхоланатх“ буквально значит „покровитель (или владыка) простых“; но так как слово „бхола“ значит и „простой, нелицемерный“ и „простой, простак, глупец“, то Бхоланатх часто понимается в значении „Владыка простаков“, каким иногда и представляется Шива у вишнуитов.

436

Заговоренный шнурок для отогнания злых духов.

437

Ожерелье из золотых и серебряных монет против дурного глаза.

438

Амулет.

439

Венок, который невеста надевала на шею своего избранника на браке сваямваре. Буквальное значение слова джаймала „венок победы“.

440

Кокосовый орех.

441

В своем обычном значении слово „тика“ значит то же, что и тилак т. е. знак касты или секты, который рисуется ее последователями на лбу, руках и т. д. В применении к браку слово „тика“ обозначает особую форму сватовства. Представители родных невесты рисуют жениху тику (тилак) и подносят подарки как самому жениху, так и его родным. Если тика принята женихом и его родными, то молодые считаются помолвленными.

442

Брак у индусов может быть заключен лишь при условии, если между показаниями гороскопа жениха и невесты нет расхождения, которое, по мнению астрологов, может иметь пагубные последствия на брачную жизнь. По этой причине при заключении брака обязательно сличение гороскопов жениха и невесты.

443

Счастливый час, установленный для брака.

444

Один из близких друзей царя Рукмы.

445

Дом, где останавливаются свадебные гости.

446

Разновидность игры в кости.

447

Игральная кость.

448

Один миллиард.

449

Дочь царя Банасура, впоследствии супруга Анируддхи, внука Кришны.

450

Владыка Дварки; одно из имен Кришны.

451

Подруга царевны Уши, обладавшая магической силой.

452

Число аватар Вишну в различных вишнуитских книгах указывается разное — то 10, то 24, то 60 и больше.

453

Ученик. Приступая к ученью в давние времена, брахмачарья принимал на себя ряд обетов, а именно: воздерживаться от спиртных напитков и мяса, от благовоний и сладостей, от половых сношений, от пения и пляски и т. д. Он был обязан питаться милостыней, которую подают добродетельные люди, причем лучшая часть милостыни поступала к учителю. Спать ученик был обязан на голой земле и т. д.

454

Вид большого барабана, в котором середина шире, чем части, обтянутые кожей.

455

Бубен, один из атрибутов Шивы.

456

Одно из имен Шивы.

457

Краткая форма имени Банасура.

458

Трезубец является одним из атрибутов Шивы.

459

Одно из имен Парвати, супруги Шивы. Буквально Гириджа значит „рожденная горой“, так как, согласно легендам, Парвати является дочерью Хималаев.

460

Экстатический танец Шивы и его последователей.

461

Кунжут.

462

Растение Momordica monadelpha; его плоды отличаются ярко красным цветом.

463

Банан, Musa sapientum.

464

Т. е. принял яд.

465

Дерево Michelia champaka; его душистые цветы отличаются своим нежным желтым цветом.

466

Т. е. со стройной, величественной походкой.

467

Коллирий, который пускается в глаза и веки для блеска и красоты.

468

Лавзония (Lawsonia alba, Lawsonia spinosa). Высушенные и обращенные в порошок листья этого растения, смешанные с экстрактом из акации катеху, употребляются для изготовления пасты, которою женщины красят свои ладони и подошвы ног в красноватооранжевый цвет. Этой же пастой мужчины красят себе бороды.

469

Название различных женских украшений.

470

Женщина-демон.

471

Ожерелье из семян гунджа (Arbus precatorius), т. е. из мельчайших частиц драгоценных камней, по своей величине не превосходящих мелкие семена гунджа.

472

Одно из имен Сарасвати и Парвати.

1 ... 128 129 130 ... 133
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прем Сагар - Лаллу Джи Лал», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прем Сагар - Лаллу Джи Лал"