Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131
— Он ругался с цвергом? Мне казалось, он немой.
— Ну ругался в основном я, а он за меня болел.
— И без него вы, чего доброго, уходить откажетесь?
Эл смотрел своими доверчивыми пуговичными гляделками, и обмануть его я не смог.
— Уходить-то, пожалуй, по-любому пора… загостился. Но, сам понимаешь, я непременно попробую его с собой забрать. Будет много стрельбы, надеюсь, в основном по запорам камеры, и прочего веселья, особенно для фона. А по итогам, скорее всего, нам всем надает по задницам за неорганизованность ваше здешнее начальство.
— Да, я примерно так и понял. Но все-таки — зачем? Чего ради? С какой целью?
— Ни с какой. Честно-честно, никаких пакостей. Истые, Эл, пловцы — те, что плывут без цели. Плывущие, чтоб плыть, глотатели широт.
— Только в тихом и спокойном мире, где в воду можно войти, не боясь остаться без ног, мог развиться такой вопиюще легкомысленный стереотип. Мистер Мейсон, я уже говорил вам, что вы упырок, но должен взять свои слова назад — вы просто чемпион среди них. Идите к остальным, сейчас я приведу этого парня. Но имейте в виду, всякая ответственность за его поступки отныне ложится на ваши плечи, включая необходимость решить проблему, если он ею станет.
— Не сомневайся. У меня не забалует.
Мы разошлись по предписанным адресам, и у портала, где собралась моя нескладная банда, приключился очередной скандал. Хмурый малый, видимо из Хранителей или доверенного сервисного персонала, произвел на пульте серию манипуляций, и на глади портала нарисовалось что-то вроде контурной карты, на которой разбросалась россыпь ярких зеленых меток. Тут уж даже Чарли не мог не догадаться, что к чему. Он и догадался, и полез поближе к порталу, тыкать пальцем в Калифорнию — то ли с перепугу ее легко нашел, то ли география всегда была его коньком, я уже не помню. Мик конечно же принялся его мягко отбортовывать, и очень несложно было прикинуть, чем это все кончится. Чарли, конечно, для своего социального статуса крепкий парнишка, но фона ему не удалось бы переубедить и сидя в «Абрамсе». Айрин, со своей стороны, имела в запасе и противомиковый аргумент, даже два, С-размера, но она как-то завяла и ничью сторону принимать не торопилась.
— Отставить базар, — вклинился я в группу, раздвинув плечом конфликтующие стороны. — Дайте командиру подумать.
— Кто тебя назначил командиром, Мейсон? Это я тут единственный при жетоне.
— Да вот Мик и назначил. Он тут самый убедительный.
— Я такой, — согласился фон. — А жетоном своим ты там, на месте, будешь махать. Пока какой-нибудь хмырь в костюме не подвинет тебя во имя национальной безопасности.
— Эй, прекратите! Мы все там живем!
— Чарли, прекрати ныть. Я тебе обещаю, туда ты так или иначе попадешь. Но вылезать посреди города, где что-то еще творится, с двумя иноземцами мне очень не хочется. Ну как на нас обратят внимание?
— Откуда уже двое взялись? На эльфа мы можем колпак какой-нибудь надеть или вовсе в мешок его…
— Я тебя самого сейчас в мешок, и не то что суну, а превращу! — взвился Фирзаил. — Вы не забывайте, что я добровольно согласился вам помочь, но терпеть неуважения не буду!
— Фирзи безраздельно прав. Никого в моем отряде не будут совать в мешок без моего августейшего благоволения. Мик, дай ему кепку.
— Не хочу кепку!
— А ты не ной. Ты-то в отличие от Чарли колдун, у тебя мозг должен быть рабочим органом. Куда бы мы ни сунулись — а ну как там люди попадутся, к тому же напуганные до усрачки монстрами, а еще хуже — не самими монстрами, а слухами? Они ж в каждого, кто хоть чуть не такой, сперва выстрелят, а потом будут разбираться. И не только в него, но и в тех, кто с ним. Ох как меня это не порадует.
Эльф понурился и, нахлобучив на голову бейсболку, даже уши под нее постарался подгрести. Конечно, пристального рассмотрения не выдержит, но с полумили через оптику авось сойдет за костлявого подростка. А я наконец смог посмотреть на карту. Зеленых точек на ней было множество, подсчитать с ходу не удалось. Вот тут у нас, наверное, и есть Бермудский треугольник — точка даже поярче остальных. В хорошо знакомой Амазонии их обнаружилось с полдюжины, одна даже в районе национального парка Амакайяку, если я верно читаю эту слепую карту безобразного масштаба. Там рядом Летисия, замечательный городок на стыке Колумбии и Перу, который я неоднократно использовал как плацдарм для своих операций. Но нет, туда мы, пожалуй, соваться не станем: велик риск застрять, если международные отношения быстро не утрясутся и рейсы в цивилизованный мир будут заморожены. Пойдем наверх, поглядим на Соединенные Штаты, чтобы и Чарли не так трепетал и под рукой оказались более-менее вменяемые ресурсы, к которым можно будет при необходимости примкнуть. Тут, однако, та проблема, что я эту территорию знаю из рук вон плохо. Ну а что мне там делать? Я работник выездной, а культурный туризм прошел мимо меня. Так что взгляд сам собой переполз выше. Канада — это не так далеко, плюс у нее меньше шанс пострадать от чужих истерик, как у нейтральной территории, а со Штатами, ближайшим соседом, тамошнее правительство едва ли станет в критической ситуации ссориться.
— Можно поближе? — обратился я к оператору. Тот посмотрел выжидающе. Не понял, стало быть. Как ему — жестами? Изобразил как мог, выразительно пораздвигав пальцы. Он понял, повернул на пульте какой-то рубильник, масштаб резко изменился. Где мышка, чтобы поскроллить?
— Рукой крути, не валяй дурака, — раздраженно посоветовал Фирзаил.
— Ну извините, я по жизни дурак.
— Дурак по жизни вот он. А ты по жизни боевая особь, непонятно зачем не за свое дело берешься.
— Эй, я не дурак! Я, между прочим, офицер полиции! Как насчет встречного уважения?
— Заслужи, и я тебе буду каждое утро кланяться.
Кто, интересно, у них строит планы десанта, как не боевые особи. Я потрогал карту рукой, она послушно потекла, куда потащил. Неловко, но я поначалу и с мышкой обращаться не умел, потом приноровился. Вытянул на район Великих Озер, но взгляд уже сам собой потек выше и левее. Вот те края я знал когда-то неплохо, там неподалеку от границ заказника Нановин Риверс у нашего семейства есть охотничий домик. Собственно, домик так себе, ни бассейна с трамплином, ни блэкджека со шлюхами, фону даже чихать не рекомендуется. Этот домик некогда выстроил еще мой прадед, русский офицер, перебравшийся в Канаду после какой-то их исторической незадачи и пробовавший себя в роли траппера. Даже не знаю, в каком он сейчас виде… домик, в смысле, прадед-то в виде замечательном, дед за могилами ухаживает как нанятый. Но много от домика и не требуется. Телевизор или радио мы постараемся добыть по дороге, для первичного сбора информации хватит. Если дом совсем рассыпается, то это даже на руку — будет чем занять фона и нашего новообретенного рыжего рекрута. А Чарли, если пожелает от нас отмежеваться, может это сделать с моим горячим благословением сразу после высадки. Вот это пятнышко мне кажется перспективным, — я помахал оператору, чтобы приблизил еще. Никаких текстовых пометок, понятно, на карте не было, но озеро Виннипег трудно не узнать, так что ориентировочно это у нас будет Фишер Бей или что-то вроде того. Мне подойдет.
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131