Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 1276 1277 1278 ... 1370
Перейти на страницу:
в самих зенках. — Мы не могли нормально сражаться только из-за того, что помогать друг другу нам было куда сложнее, чем при обычном методе битвы.

— Один из них может воровать выносливость, другой стреляет так метко и быстро, что из ста выстрелов, выпущенных за несколько секунд, все сто придутся ровно в цель, а последний вообще предметы жрет, чтобы как-то усилить себя на пару ударов. — Дополнила парня Смузи, что хоть все еще и сидела обессиленно на земле, смотрела прямиком мне в глаза. — Они контролируют втроем местность так хорошо, что Кури пришлось думать над тем, как бы не попасть в ловуш…

— Большая ли в этом проблема, если он частично неуязвим против таких противников? Способности особой парамеции дают ему больше могущества, чем вы думаете. — Тут же оборвал я Смузи, не дав ей так и договорить. Но только увидев разом похмуревшие взгляды Смузи и Курисито, я лишь тихо выдохнул. И немного успокоив свое недовольство по поводу не сумевшего справиться всего с одной группой Катакури, просто покачал головой. — Если бы противник имел такую защиту, что ее нельзя было бы пробить, или хотя бы огромную скорость, я бы может быть понял проблему. Сейчас же не вижу причины почему он не адаптировался к ситуации.

Переместив взгляд к самому Катакури, который за все время не поднял головы, и не высказал ни слова, ибо понимал причину моего упрека, я беглым взмахом рукой выпустил из руки два бутона.

— У тебя есть опыт в командовании, но ты не победил в трех битвах. Может быть к противнику было настолько трудно приспособиться…не важно. Эти бутоны создала Маншерри. Скорми их этим двоим, и они восстановят всю энергию. А потом просто уходите искать других людей Правительства. — Только и отметив, что Кури перевел свой взгляд на упавшие рядом с ним бутоны, я с не самым приятным расположением духа повернулся в сторону острова. — Так и где же сами противники?

— … Наверно в соседнем городе. Но мы с ними всегда начинаем бои в разных местах, поэтому не знаю. Пока мы отдыхаем, они зализывают свои раны, а значит показываться навряд ли будут.

— Ну хоть не односторонний размен. — Невыразительным тоном проговорил я, и сразу сместил взгляд как раз к соседнему городу. — Ну посмотрим, насколько же эти противники сильны. — Не получив по итогу никакого ответа от заткнувших рты людей, я лишь без всякого дополнительного ускорения увеличил свою же скорость в несколько раз, и всего за пару секунд добежал по небу прямо до города. И вместе же с этим, распустив волю наблюдения, которая раньше до сюда не дотягивалась, я остановил взгляд на одном участке земли.

Казалось, простая улица, лишь не имеющая каких-либо кратеров поблизости, но и проблема скрыта не на поверхности. Только легонько приземлившись на землю, я с сухим взглядом посмотрел на ближайшее, разбитое здание, у которого есть подвальная часть, и просто…аннигилировал землю под собой, в момент явив трех, сидящих в большом подвале людей, найти которых волей было проще некуда.

Но зато успели они отреагировать на пропавшую крышу, прямо-таки моментально. Только даже к моменту, как все резко подняли взгляды, я уже оценил исходящее давление от каждого человека, и заглянул за завесу будущего. Просто чтобы убедиться, что они не убьют сами себя моментально при моем появлении.

— Чёрный дым… — И первым же голос подал худощавый парень. С удивлением посмотрев на мою зависшую в небе фигуру, он вообще не размышляя о каком-то доброжелательном исходе, в момент снял с пояса два своих пистолета, и сразу же с дичайшей даже для Ясоппа скорости, выстрелил практически пулеметную очередь. Пули буквально выстроились друг за дружкой, практически без дистанции между друг другом, и летела каждая прямо в оба моих глаза.

— Откуда столько патронов в обычном пистолете? — Лишь слегка наклонив голову вниз, я позволил пулям прилететь не в глаза, а просто в лоб. И хоть сила каждого снаряда содержала в себе волю вооружения, ни один патрон даже близко не приблизился к тому, чтобы даже надавить на мою защиту. В то же время стало немного понятно, как они могли оказывать давление на моих людей.

Правда из-за желания проверить все конкретнее, я лишь прекратил поддерживать полет, и приземлился прямиком в подвал, в котором никто из троих людей уже не предпринимал каких-либо действий. Увидев лишь картину того, как пули не причинили совершенно никакого вреда, они явно о чем-то задумались…и в то же время, лишать себя моментально жизней все еще не стали.

— У одного из вас есть полезный фрукт, позволяющий выносливость воровать…так у кого?

* * *

Минут десять на то, что помочь Группе Смокера и Катакури…и минут тридцать, чтобы попытаться отыскать местоположение группы Соучи. Такие временные рамки казались очень маленькими, если конечно я бы не обыскал несколько островов, и не облетел по нескольку раз водное пространство между ними. И наконец встретил это…

— Страннейшее место сражения, что мне когда-либо доводилось видеть. — Вспышки от столкновения клинков, баламутящие воду ударные волны, грохот от большой физической силы…и все это прямиком под водой. Не где-либо на острове или на поверхности. Даже не в специальной пещере, которая могла бы образоваться на дне моря. Битва Офицеров Иллюминатов, и человека Правительства проходила буквально на песке под водой.

И найти бы это место я бы наверно не смог никогда в своей жизни, если бы не странная аномалия, на которую я решил обратить внимание. Огромный, очень дикий водоворот, засасывающий в себя тонны воздуха. Как конкретно он образовался, сказать точнее было трудно, однако сам воздух использовался для создания воздушной подушки, там на дне. Поддерживать воздушный купол правда, как я понимал по всплывающим клубам пузырей, было трудно. Сила, управляющая потоками ветра, не было так-то к этому приспособлена. Но Ванесса, являющаяся очевидно источником этой аномалии, как-то справлялась.

— Только ситуация у них хуже, чем даже у Катакури. — На лицо после небольшого удивления, снова пала тень. Почему-то, как и с прошлой ситуацией, я снова почувствовал разочарование. Просто понимание того, что почему-то мои люди не могут справиться с, казалось бы, простой проблемой, доставляло очень неприятные ощущения. — Ну как так…не может же быть друг Катакури таким же, как и он сам.

Покачав в

1 ... 1276 1277 1278 ... 1370
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko"