Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 ... 234
Перейти на страницу:
осуждая меня. — Как ты стал Маршалом? О чём вообще думала Королева?

— Самому бы знать, — покачал я головой. — Значит не успел. Наверное, опять тот старик нудно доказывал, что война не нужна…

— Старик? — озадаченно поинтересовалась Луиза.

— Я не запомнил его имени, поэтому пусть будет «старик».

Зефирка вздохнула, но ничего более не стала говорить, а остальные девушки просто пожали плечами, кроме Элеоноры, которая фыркнула и демонстративно закатила глаза.

Как бы то ни было, дальнейший путь прошёл в тишине. Внутри замок был ещё краше, как в обычном понимание, так и в магическом. Везде куда не посмотри роскошная мебель из магических существ. Особенно выделялся гобелен, он прям излучал магическую ауру, причём довольно знакомую. Кто бы его не сделал, но интересно как он превратил шкуру дракона в ткань, поскольку с виду она похожа на лён.

— Присаживайтесь, — Леди ла Вальер окинула нас холодным взглядом, практически заставляя содрогнуться девчат при её виде.

— Да, матушка, — кивнула Элеонора, мгновенно растеряв свой властный вид.

Стоило только сесть, как мгновенно забежали слуги с подносами еды. Среди них была и Сиеста, которую при приезде Элеонора отправила в кухню. Так или иначе, никто во время еды не произносил ни слова. Единственным звуком, который эхом разносился по огромному залу, был звон серебряных вилок и ножей о столовые приборы. Пока Луиза не отложила их в сторону и не посмотрела на Карин с решительным взглядом. Правда её решительность как ветром сдуло, стоило Леди ла Вальер обратить на неё внимание.

— Э-э… Матушка.

Карин не ответила. Вместо нее заговорила Элеонора, которая чуть ли не подпрыгнула на месте.

— Матушка! Скажите Луизе! Этот ребёнок мелет глупость, говоря, что хочет пойти на войну!

Луиза, услышав это, яростно ударила по столу и вскочила.

— Это не глупость! Почему вступление добровольцем в армию Её Величества — глупость?

— Ты Леди! Оставь войну на мужчин!

— Это старомодная точка зрения! В наше время женщины и мужчины имеют равный социальный статус! Поэтому в Магической Академии мы занимаемся вместе с мальчишками! И разве ты, старшая сестрица, не смогла стать ведущим исследователем Академии Науки! А для этого нужен титул Мастера Боевой Магии!

Элеонора ошарашенно раскрыла рот, а затем в изумлении покачала головой. Она явно не ожидала такого от Луизы.

— Ты хоть знаешь, что такое поле боя? Женщинам и детям, вроде тебя, там нечего делать.

— Но Её Величество доверяет мне…

— С чего это тебе можно доверять? Или… — Элеонора посмотрела на меня, прищурив взгляд. — Её нужен только твой фамильяр, я ведь права?

Луиза сжала пальцы в кулачки от злости, а затем начался ещё один марафон спора.

— И всегда у вас так? — спросил я тихо у Каттлеи, которая спокойно продолжала есть, сидя напротив меня.

— Это ещё отца нет, — слабо улыбнулась девушка, обратив на меня внимание. — Поэтому сейчас относительно тихо. Но матушка долго не любит терпеть.

Я посмотрел на Леди ла Вальер, которая уже вытирала губы салфеткой.

— Ты…

— Сейчас – время ужина, Элеонора.

— Н-но матушка…

— О Луизе мы поговорим завтра, когда отец вернется.

Сказав это, Карин окинула нас взглядом.

— Время позднее, идите укладываться спать.

Никто не стал противиться, поскольку практически все съели свои порции, кроме Элеоноры, но там явно прибывала в другом настроение, что продолжить есть.

««»«»»

— Я удивлён, что нам выделили одну комнату. Всё-таки пока что я не твой муж. Видимо твоя ссора с Элеонорой всё же смогла загрузить разум твоей матери, — сказал я, осматривая комнату Луизы. — Как-то скучно, я ожидал что-то другое от комнаты девушки.

— Что именно? — хмуро спросила Луиза, не полностью отойдя от ссоры с сестрой. — Комната как комната.

— Хватит бурчать, тебе не к лицу, — покачал я головой и сел рядом с девушкой. — Просто расслабься и вспомни, что её возмущение в первую очередь связано с беспокойством твоей безопасности. Война страшная вещь.

— По твоему тону такое не скажешь…

— Я просто выгорел, — вздохнул я, посмотрев на потолок. — Для меня война уже не кажется такой страшной, есть вещи куда страшнее… Просто я знаю, что погибнуть много людей, но бездействие может привести к ещё более масштабный проблемам. Поэтому я ожидаю момента, когда разгорится полномасштабная война, чтобы ударить в самый корень. Предатели явят себя с первым дымом.

— Я не думала о таком…

— Просто многие думают, что война – это самое ужасное, что есть в мире. Но по факту больше людей умирают от голода или самоубийства. Конечно, война тоже плохо, но иногда лучше выбрать её, чем потом страдать. Я просто знаю, что при проигрыше Тристейна смертей будет куда выше, чем на войне. Это голод, раздел земли, реформы и экономический кризис. Например, в моём мире после проигрыша одной страны, за десять лет умерло два миллиона людей, — вздохнул я. — Победители же наоборот ликовали. Страна – победитель, после войны выросла из обычной до сверхдержавы за какие-то жалкие годы, хотя до войны у неё был сильный упадок экономики.

— Прости, я не всё поняла, — Луиза посмотрела на меня пристальным взглядом. — Эти намёки… Что ты хочешь добиться войной?

— Я устраню врага и захвачу Альбион, чтобы усилить Тристейн на политической арене, что сделает нашу жизнь на пару десятков лет легче. Когда ты сильный, то можешь не беспокоиться, что кому-то не понравиться твои слова и действия, — я посмотрел на Луизы, которая после этого нахмурилась. — Церковь даже пискнуть не решиться, когда Тристейн станет на вершине этого мира.

— Ц-церковь…

— Верно, — кивнул я. — Я долго думал, кто бы мог послать паука за моей головой. Сначала смотрел в сторону Альбиона и Галлии. Но недавно у меня был разговор с Дером, где мы обсуждали фамильяров, и меня озарило. Виндальв может контролировать животных, включая многих магических существ. Даже драконы ему подвластны. Кулах явно целенаправленно двигался за мной – это не похоже на действия дикого зверя.

— Ты хочешь сказать, что в Церкви есть такой фамильяр? Вилдальв?

— Верно. Виндальв – Фамильяр Пустоты, как и я. Он подчиняется Папе. Не спрашивай откуда мне это известно, но я точно уверен в своих знаниях, — хмуро сказал я, видя изумленное личико Луизы. — Церковь как Гидра, отрубишь

1 ... 126 127 128 ... 234
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm"