Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 ... 144
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 144

– Я хочу поговорить с ним. Можешь сделать меня видимой? Сам только не показывайся пока, ладно? Сначала мне хочется кое-что выяснить.

– Хорошо. Но лучше бы ему не дёргаться в твою сторону.

– Так вроде повода у него нет. Магия бутерброда его отпустила…

Как только с меня слетел покров невидимости, Арс сбился с шага.

– Алекс? – уточнил он так, словно не верил своим глазам.

– Да. Что ты тут делаешь?

Он будто не услышал вопроса, продолжая таращиться на меня с непонятным выражением лица.

– Я тебя искал всё это время.

– Но ведь магия бутер… – Я вовремя осеклась и исправилась, с некоторым беспокойством уточнив: – Но ведь притяжение исчезло? Признаюсь, оно появилось по моей вине. Однако же сегодня у меня вроде как получилось справиться с этим и разорвать связь между нами. Получилось же?

– Получилось. – Он абсолютно не удивился услышанному. – Я почувствовал это очень отчётливо. Только знаешь… это ничего не меняет.

– В каком смысле? – напряглась я.

– Эта связь между нами сильно изменила меня. Ты изменила меня. И когда чары ушли, прежний Арс всё равно не вернулся.

О чём он говорит? Что за необратимые изменения произошли по вине этого, чтоб его, бутерброда?

– Не пугайся, я тебе благодарен, – хмыкнул он, увидев выражение моего лица. – Та связь, которая была между нами, создавала не только влечение. Она заставляла меня чувствовать тебя. Ощущать порой твои эмоции, слышать обрывки мыслей, видеть вспышки образов и воспоминаний из прошлого. Ты стала мне ближе, чем кто бы то ни было. Даже сейчас я смотрю на тебя и знаю, о чём ты думаешь, ощущаю твоё беспокойство, хоть уже и не так, как раньше. Ты будто стала частью меня. Я вместе с тобой проживал злость от чужих попыток тебя подчинить, ощущал ярость и желание освободиться. Смотрел на мир твоими глазами. Чувствовал его так, как чувствуешь ты.

– Жуть какая…

– Не согласен. Я многое пересмотрел из-за этого. То, что раньше доставляло мне удовольствие, внезапно начало внушать отвращение. И после разрыва связи ничего не изменилось. – Он говорил быстро и как-то горячечно, будто боялся, что я не дослушаю его и прерву. Признания лились из него потоком. Как же сильно он не походил на себя прежнего! – Ещё после той стычки в лесу со скелетами я окончательно отделил себя от команды Рудольфа. Твоё отторжение при взгляде на нас было невыносимым. Рудольф видел, что со мной что-то творится, но не понял, что именно. Он думал, что ты смогла как-то накинуть на меня подчиняющие чары, и провёл ритуал снятия, а потом на всякий случай на пару дней отстранил от работы. У меня было время поразмыслить. Я решил, что всё изменится, если у меня получится помочь тебе избавиться от преследования и устранить всё то, из-за чего ты была вынуждена покинуть свой мир. А потом эта странная связь между нами разорвалась. В первое мгновение я подумал, что свободен, но потом понял, что всё равно не могу вернуться к прежней жизни. Вся эта ситуация сильно меня изменила. Я продолжаю думать о тебе и не могу перестать. Ты стала для меня важным и близким человеком. Я не могу смотреть на других девушек. Только после разрыва связи стало окончательно ясно, что мне нужна только ты. Поэтому я и пришёл к Аркадию, чтобы выяснить что-нибудь о твоей прошлой жизни и о твоих родителях. Я хотел помочь тебе всё вернуть. Подумал, что так у меня есть шанс.

– На что?.. – не веря своим ушам, уточнила я. К такому повороту я оказалась совершенно не готова. До меня донёсся еле слышный смешок Варленна.

– На то, что ты посмотришь на меня по-другому и позволишь быть рядом и помогать. Чтобы не пришлось больше от безысходности обращаться за помощью к чёрному чародею.

Представив себе, что вместо Варленна рядом всё время был бы Арс, я содрогнулась.

– Правда, мне ничего не удалось добиться от Аркадия, – продолжал парень. – До меня его уже хорошо потряс Рудольф, когда искал рычаги воздействия на тебя. Но это только начало. Ты примешь мою помощь?

– Он и в самом деле изменился, – сказал Варленн, появляясь рядом. Арс застыл, глядя на чёрного во все глаза. Он не был трусом, но и безумцем теперь, после разрыва связи, тоже не был. И он, проведя много времени в Пряниксберге, вполне разделял суеверный страх жителей перед чёрным. А теперь, увидев его в своём мире, парень и вовсе испытал шок. Такого он точно не ожидал.

Рука Арса как-то автоматически метнулась к шее, но, как видно, артефактом защиты от демонов вооружались только те, кто собирался на вылазку.

– Защита от меня теперь не поможет, – ласково сообщил Варленн. – Твоё счастье, парень, что ты завязал со старой жизнью. Поэтому я тебя отпущу. И присмотрю за тобой.

– Спасибо за попытку помочь, Арс, – добавила я. – Но в этом нет необходимости. Логово Рудольфа уничтожено. Мои родители в безопасности. Аркаша теперь не является для меня угрозой. Так что… живи своей жизнью, ладно? Найди в ней новый смысл и новую девушку, нормальную. Если ты действительно изменился, то начни всё сначала. А обо мне лучше забудь. Извини, но твои чувства не взаимны. Прощай.

Не знаю, слышал ли меня Арс. Встреча с Варленном его, безусловно, потрясла. А может, потрясло то, что мы с чёрным чародеем прогуливаемся по нашему миру вместе. Надеюсь, парнишка всё же принял мои слова к сведению. Иначе будет очень обидно.

Когда мы входили в подъезд, он всё ещё стоял на прежнем месте и дикими глазами таращился нам вслед.

Глава 32

В квартиру мы вошли сквозь закрытую дверь. Честно сказать, вид и запах этой квартиры моментально окунули меня в прошлые воспоминания. Я на мгновение почувствовала дурноту и безнадёжность, но сразу же разозлилась и скинула наваждение.

Аркаша, очевидно, был в своей комнате. Я слышала оттуда шум и тихую ругань в адрес Арса. Видимо, разговор закончился полным поражением бывшего. Впрочем, неудивительно.

– Постой пока, пожалуйста, тут, – шепнула я Варленну. – Мне очень нужно встретиться со своими страхами лицом к лицу.

Он глянул в мои глаза и передумал возражать. Должно быть, я выглядела очень кровожадной.

– Я рядом, – только и сказал он. И действительно был рядом, хоть вроде и остался в прихожей. Забегая вперёд, скажу, что ни на секунду не переставала чувствовать его присутствие, будто он стоял прямо за моей спиной. Казалось, откинувшись назад, я опёрлась бы на его грудь. Впрочем, вряд ли это ощущение было лишено оснований…

Я медленно подошла к двери в комнату и шагнула через порог.

Аркаша обнаружился на диване. Он, поскуливая, прижимал обёрнутую в платок ледышку из холодильника к наливающемуся под глазом фингалу, а другой рукой писал кому-то сообщение на смартфоне. Возможно, ябедничал шефу на Арса.

Моё появление оказалось для Аркадия полнейшей неожиданностью.

– Аля?!

Лёд выпал из его руки.

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 144

1 ... 126 127 128 ... 144
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебный город. Тайны бродячей таверны - Зинаида Гаврик"