Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Повелитель сумерек - Бертрис Смолл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повелитель сумерек - Бертрис Смолл

551
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повелитель сумерек - Бертрис Смолл полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127

— А меня вы когда-нибудь станете учить магии? — спросила принца Ануш.

— Может быть, — ответил Калиг и улыбнулся. — А теперь, перед тем как мы покинем вас, я должен рассказать вам, что случилось в Хетаре за последние месяцы.

— Да, я бы хотела узнать об этом, — сказала Лара. — Они не задумали новое вторжение? В этом случае они бы очень огорчили меня своими помыслами.

Принц засмеялся и ответил:

— Нет, моя милая. Сейчас у хетарианцев слишком много дел и им не до того. Как ты уже знаешь, Вилия родила Ионе сына. Мальчика назвали Эгон, и пока вся жизнь его матери сосредоточилась на нем. Выборы в новый, более представительный Высший совет отложены до весны. Знать думает, что сможет остановить женщин, если заставят их долго ждать. Но, конечно, все, что они делают, только усиливает Джиллиан и ее движение.

Однако они подкупили щедрыми подарками госпожу Фару, и она пытается использовать свое влияние на женщин гильдии женщин для удовольствий. Но подчиненные не уважают ее. Знати еще придется понять это. Они считают, поскольку благодаря их влиянию Фара избрана на должность Старшей госпожи, она сможет употреблять свою власть так же, как это делала госпожа Джиллиан. Но Фара, конечно, этого не может. Хозяйки Домов удовольствий и женщины для удовольствий почтительны с ней только на словах. Они обещают выполнить ее указания, а потом поступают по собственному усмотрению. А госпожа Джиллиан не собирается отступать.

Она и ее сторонницы провели нескольких женщин из своей партии в новый Совет, он называется Совет хетарианцев. Высший совет тоже будет существовать, и его состав останется прежним, то есть по два представителя от каждой провинции. Поскольку к Хетару теперь присоединилось Дальноземье, советников будет десять. И в Совете хетарианцев тоже будет десять представителей.

— А если голоса разделятся поровну? Как в таком случае советники будут принимать решение? — спросил доминус.

— Глава Высшего совета подбросит монету, и дело решит жребий, — ответил принц. — А поскольку члены Высшего совета будут исполнять обязанности его главы по очереди, каждый в течение одной сессии, то, чтобы провести через Высший совет сложное решение, надо будет просто поставить его на голосование тогда, когда знаешь, что оно может пройти. Поскольку в обоих Советах будут женщины, здравый смысл будет побеждать. — Он взглянул на Магнуса Хаука и спросил: — А как идут дела в Тере? И как продвигается создание вашего Высшего совета? Вы же не позволите Хетару обогнать вас?

— Мы займемся этим в морозный сезон, когда дети будут заняты учебой у Башкара, — ответил доминус. — Лара и я проедем по берегам всех фьордов, заглянем в каждую деревню и объясним людям, как мы представляем себе такое правительство. К тому времени, как Тадж вырастет, Совет будет существовать уже долго. Моему сыну он не будет казаться таким странным, каким кажется мне. Мы будем выдвигать по четыре представителя от каждого фьорда, то есть всего двадцать восемь члена. Если голоса советников разделятся поровну, я, как доминус, проголосую за или против, и мой голос будет решающим.

Принц кивнул:

— Теперь я должен вас покинуть. Попрощайся со своей матерью, Диллон.

Мальчик бросился в объятия Лары, и она крепко прижала его к груди.

— Помни, кто ты, — сказала она. — Ты Диллон, сын Вартана, главы клана Фиакр, и Лары, домины Теры. В тебе течет благородная кровь доблестных предков, среди которых были магические существа. Слушайся принца и его братьев, мой сын. Ты научишься у них очень многому — большему, чем научилась я. Но прежде всего помни, что я, твой отчим и твоя семья любим тебя. Любовь — очень важное чувство, Диллон. Без нее мы все вянем — и люди, и магические существа. Без нее в наши души вползает тьма. Но с тобой этого не случится, ты горячо любим и полон света. — Она поцеловала его в обе щеки и в лоб. — Прежде чем ты уйдешь, я должна сделать тебе подарок, сын. — Она подала Диллону свой посох. — Когда-то Верика был моим спутником, теперь он твой спутник. Он хочет отправиться с тобой, потому что моя жизнь стала для него слишком скучной.

— Действительно стала, — подтвердил Верика своим прежним голосом. — Теперь я больше времени провожу в углу, чем в хороших долгих прогулках, а эта жизнь не подходит для такого существа, как я. С тобой, молодой Диллон, я, по крайней мере, снова смогу пережить приключения и избавлюсь от жизни в четырех стенах.

Все засмеялись, а Лара сказала:

— Будь таким, чтобы мы гордились тобой, Диллон.

Мальчик посмотрел на мать, и его голубые глаза засияли от счастья. Он взял из рук Лары Верику и пообещал:

— Я буду таким, что ты будешь очень горда мной, мама.

Он осторожно высвободился из объятий матери и подошел к отчиму.

— Не дадите ли мне свое благословение, Магнус Хаук? — попросил мальчик, становясь на колени перед доминусом.

Магнус положил обе ладони на темноволосую голову пасынка и сказал:

— Благословляю тебя, мой сын. Иди в путь с этим благословением и вернись к нам, когда сможешь. Мы все будем скучать по тебе, но у тебя, как у твоей матери, своя судьба, которой ты должен следовать. — Он поднял мальчика с колен и поцеловал в обе щеки.

Диллон подошел к Ануш, остановился перед ней и тихо сказал:

— Будь терпеливой с нашими родителями.

Ануш улыбнулась.

В разговор вдруг вступил Верика.

— Действительно, молодая хозяйка, не устраивай им слишком суровых испытаний, — сказал он. — Твоя мать очень мудрая фея. Очень прошу тебя, слушайся ее.

— Мне кажется, я стала лучше, — ответила Ануш. — Правда, ты, старший брат, всегда был рядом и указывал на мои ошибки. И ты тоже, Верика, — добавила она и погладила рукоять посоха.

— Теперь ты сама старшая сестра и должна подавать пример Загири и малышам. Я часто буду думать о тебе, Ануш, — сказал сестре Диллон, и дети Вартана нежно обнялись. В глазах у них стояли слезы, брат и сестра еще никогда не разлучались.

Диллон опустился на колени перед Загири.

— Я не хочу, чтобы ты уходил, — обиженно сказала она.

— Но я должен, — ответил Диллон.

— Ты больше нас не любишь? — спросила Загири.

— Я люблю вас всем сердцем. Но, Загири, я унаследовал дар магии, а магию нужно изучать и подпитывать тоже магией. Учиться у принцев-теней — великая честь. Когда ты подрастешь, ты поймешь это.

— Ты вернешься к нам, Диллон? — спросила Загири.

— Вернусь, — пообещал ей брат.

— Когда?

— Когда-нибудь, — ответил он, ласково поцеловал ее и поднялся на ноги.

Диллон подошел к няням, которые держали на руках его самых младших брата и сестру. Он поцеловал обоих, улыбнулся Таджу и сказал:

— Будь сильным, брат.

Потом он еще раз поцеловал Марцину, пощекотал ее шейку под пухлым подбородком и произнес:

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127

1 ... 126 127
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Повелитель сумерек - Бертрис Смолл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Повелитель сумерек - Бертрис Смолл"