Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Испорченные сказания. Том 1. Бремя крови - Ксен Крас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Испорченные сказания. Том 1. Бремя крови - Ксен Крас

603
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Испорченные сказания. Том 1. Бремя крови - Ксен Крас полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 ... 145
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 145

Наконец-то шлем нашёлся, не без помощи пожилого сира Дэоса Сонного – только став рыцарем, он умудрился проспать свой первый турнир, за что и получил прозвище, – тот сделал значительную часть работы.

– Понятия не имею, что ты задумал, но учти, если ты пострадаешь – я сломаю тебе ногу. Удачи, милорд Вайткроу.

Первое, в чём выпало состязаться Вихту, – ближний бой. Это куда лучше, чем выбивать противника из седла с копьём, – последний раз лорд практиковался в этом умении лет в четырнадцать, на прошлом своём турнире.

Первый противник – юный лорд одной из Ветвей с земель Дримленсов, молодой и самоуверенный, – больше выкрикивал угрозы, чем орудовал мечом и щитом, и Вихт вышел победителем.

Второй противник оказался куда проворнее, сильнее, он умел сражаться и почти играючи разделался с Вайткроу. Когда он снял шлем, Вихт не обратил на него особого внимания, но глашатай объявил имя победителя, и лорд пошатнулся. Земля норовила уйти из-под ног.

Оппонентом стал тот самый недруг из поэмы – лорд Ротр Холдбист, наследник Рогора. И если он здесь, то, быть может, он приехал не один. Южанин тоже снял шлем, глашатай объявил его имя, и теперь поражённым выглядел Ротр.

Вайткроу высматривал знакомое лицо среди множества людей, нарядных одеяний и чудных причёсок. После слов глашатая одна из девушек вскочила на ноги.

Его прекрасная леди Фейг вновь была готова бежать на ристалище, но время вышло, сражения продолжались, и противники разошлись по шатрам.

– Рирз! Рирз!

– Зерир. Специально для тебя подобрал похожее имя – всё равно запомнить не можешь. Из Вайткроу не только рыцари посредственные, так ещё и с памятью беда! У тебя что, кровь?

– Царапина. Я видел Фейг! Моя Фейг здесь. Мы заберём её и сбежим!

– Я слышал, с кем ты сражался. Если ты украдешь жену, то обиженным уже будешь не ты и мы лишимся всей доброжелательности регента, которую сейчас он может выказать нам.

– Мне всё равно. Я хочу забрать Фейг от этого чудовища и… Прости, он твой брат, я не подумал о том, что говорю.

– Не самый худший, к слову. Хорошо, Вихт, будет тебе Фейг. Но не сейчас, здесь слишком людно. Держи себя в руках, напиши для неё письмо, чтобы она поверила мне, и ночью мы заберём её.

– А твой брат не помешает нам?

– Я сам с ним разберусь. Сейчас нам нужно продолжать то, что от нас ожидают. Отдыхай, в полдень начнётся следующий тур.

Разумеется, Вихт проиграл во всех турах.

Он старался отвлечься, но все его мысли занимала суженая, и сконцентрироваться на бое он не мог. Вечером Вайткроу не стал записываться на следующий день, его люди собрали вещи и провизию и ждали у отведённых шатров.

Рирз ушёл до заката, прихватив письмо для Фейг. Он не рассказал, как собирался справиться с братом, каким образом он планировал выкрасть из-под носа Ротра молодую леди Холдбист и сколько времени на это потребуется. Подготовиться к возвращению во Фридомхелл было единственным поручением для Вихта.

Лорд не находил себе места не только из-за вероятности, что он не вернёт себе возлюбленную, но и из-за опасений за незаконнорождённого сына Рогора. Старший из сыновей Холдбиста проявил себя на поле боя очень хорошо, он вошёл в десятку лучших по общему количеству побед и мог, если не стать победителем, то побороться за первые места и получить немалую награду.

Рирза в бою лорд видел ещё при первой их встрече, когда бастард впал в безумие, в его таланте сомневаться не приходилось, он мог стать достойным противником для Ротра. Но наследник Холдбиста прибыл не один, а справиться со всеми…

– Я должен был пойти с ним.

Сир Дэос Сонный седлал последних лошадей.

– Не думаю, милорд. Ваш друг похож на человека, способного постоять за себя. И на человека, способного поступать не очень благородно ради своего или вашего блага. Мне неприятны подобные люди, однако стоит признать: когда они выступают в роли союзников, шансы на успех возрастают.

– Вам не нравится Рирз?

– Он хитёр, изворотлив, ведёт свою собственную игру и, что хуже, при этом умеет располагать к себе. Опасное сочетание.

– Вы знаете его хуже, чем я. Рирз спас мне жизнь, и, может, он и не самый добрый человек из тех, кого я встречал, но лишь потому, что ему пришлось многое пережить и научиться сражаться за свою жизнь любыми средствами. Он верен и готов помогать просто так, без какой-либо награды, без выгоды для себя, даже в ущерб.

– Вы правы, милорд, я не имел удовольствия говорить с ним лично. И если то, что вы говорите, – правда, я рад, что у вас есть такой друг.

К сиру Дэосу Вихт относился снисходительно.

Рыцарь был уже пожилым, он устал от долгого путешествия и понимал, что теперь их ждёт не менее долгий путь домой. Сорок девять лет жизни означали и большой опыт, он встречал множество людей, в том числе и тех, кто причинял боль. Другим людям Вайткроу Рирз нравился – бастард легко находил общий язык, не боялся проявлять остроту ума, умел слушать и не забывал о вежливости.

Из женщин, что присутствовали на юге, он всегда выбирал тех, чьё происхождение было не выше незаконнорождённой дочери лорда Малой Ветви, чаще всего довольствовался городским борделем или служанками. Только Вилла в его списке стала исключением – из-за обстоятельств они вынужденно проводили время вместе, и потому она смогла разглядеть хорошие черты в друге Вайткроу.

– К нам идут, милорд.

– Кто? Их много?

– Двое, милорд. Темно, я не могу разглядеть. Их может быть и больше. Не расслабляйтесь!

Пара приблизилась, и мужчины убрали оружие. Рирз вёл под руку перепуганную леди Фейг, другую его руку, спину и плечи занимали дорожные сумки, под их тяжестью северянин сутулился пуще прежнего.

Фейг выпустила руку Рирза и побежала, только завидев жениха. С визгом, что мог порушить им все планы, она бросилась на шею Вихту.

– Не знаю, как тебя благодарить… Ты вернул её!

– Забери у меня эти сумки и объясни своей невесте, что бить каждого встречного стулом – не лучшее занятие для леди. По дороге домой у вас будет достаточно времени помиловаться, надо отправляться.

Рирз

Лорд Вайткроу так и норовил влезть в неприятности и совершенно не думал, что это может пагубно повлиять не только на его жизнь, но и на жизнь его друга. Рирза не раз посещали мысли, что вернуться в Новые Земли и строить замок, а затем, спустя лет пять или десять, надеяться на доброту отца – куда более разумно, безопасно и прибыльно. Но вместо этого он продолжал помогать Вихту. Оправдываться перед собой исключительно выгодой, а не дружескими чувствами и привязанностью, становилось всё сложнее, но он очень старался.

Бастард взвалил на себя договорённости с учёными, поиск начинающих строителей и их помощников, крестьян, готовых за приличное вознаграждение заниматься тяжёлой физической работой вроде возведения отрезков стен. Различные лекари, особенно те, кто практиковал губительные и опасные вещи – от создания новых ядов до новых способов лечения, – также находили дом в землях южного лорда.

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 145

1 ... 123 124 125 ... 145
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Испорченные сказания. Том 1. Бремя крови - Ксен Крас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Испорченные сказания. Том 1. Бремя крови - Ксен Крас"