Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Загадка тауматургии - Виктор Борзов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадка тауматургии - Виктор Борзов

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Загадка тауматургии - Виктор Борзов полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 ... 215
Перейти на страницу:

— В качестве благодарности запомните пару слов. «Букет глаз». И не говорите их Почтенной, — стукнул владелец лавки тростью.

Внимание Сэмюэля привлек хруст со стороны выхода. Повернул голову на звук. Тело рогокошки дрожало и сворачивалось. Как во время призыва.

Амелия встала на лапы и медленно осмотрелась. Четыре мертвых глаза остановились на Максвелле.

— Прошу прощение за резкое пробуждение, — невозмутимо произнес он. — Сама понимаешь, разговаривать с обреченным лучше под защитой от призванных тварей.

— И как прошел разговор? — повернулась фея на Сэмюэля.

— Хорошо, — соврал парень. Быстро понял ошибку. — Терпимо.

— Ясно. Нога еще не перевязана?

— Нет.

— Тогда чего ты ждешь? — спросила Амелия Максвелла. — Ты обещал починить его.

— Как раз собирался, — встал с кресла владелец лавки и зашагал к вазе с тростями.

Спокойно опустил свою и зашел в лавку. Максвелл вернулся с бинтами, мазью и связкой желтых листьев. Поднес к Сэмюэлю табурет с расстеленной газетой, парень положил ногу, владелец лавки снял бинты, нанес на красную кожу холодную мазь, прилепил сухие листья и забинтовал.

— Это уберет отек и ускорит заживление, — посмотрел в глаза Сэмюэлю. — Продолжайте принимать листья кравяника до конца своих дней.

— Что? — приподнял бровь парень. — Они же стоят пятьдесят нилов!

— Они спасают вашу жизнь, — парировал Максвелл. — Пятьдесят нилов за жизнь — весьма выгодное предложение.

— У меня осталось всего на два дня!

Амелия посмотрела на владельца лавки.

— Один вопрос?

— Увы, — покачал он головой. — Я узнал все, что хотел.

— Уверен?

— Совершенно. Дальше только терпение и практика. Терпение и практика.

— Тогда в долг?

Максвелл мазнул взглядом по Сэмюэлю и закатил глаза.

— Услуга за услугу. Раз у тебя есть тело.

— Сойдет, — ответила фея. — Чего желаешь?

— Держи этого парня подальше от моего дома и лавки. Даже не приближайтесь к ней, пока все не закончится.

Сэмюэль что-то упускал. Что закончится? Почему держаться подальше?

Амелия поняла мысль Максвелла и удовлетворенно кивнула.

— Как скажешь.

— Здесь листьев на неделю, — протянул владелец лавки парню связку. — Теперь насчет письма. Отправляйтесь на улицу Завилова, дом десять, в антикварную лавку.

— Нет, — раздраженно протянула фея. — Ты правда отправляешь нас к ней?

— Предлагаешь, оставить обреченного без присмотра?

— Я присмотрю за ним. Обещаю: вестников не будет.

— Феи всегда лгут, — пожал плечами Максвелл.

— Прошли сотни лет, а это выражение еще живо, — пожаловалась она. — Ты веришь мне, когда я отвечаю на вопросы.

— Фрея защитит вас от Джеймса.

— Или убьет на пороге.

— Иначе вас убью я, — в голосе проскочил холод. — Не забывай, где вы сейчас находитесь. Ты умолчала про обреченного. Я уже подставил себя тем, что впустил его. Этой ночью птичка напоет Джеймсу об этом. И я не знаю, что будет дальше. Поэтому скажи спасибо, что твой друг еще жив.

Амелия молча смотрела на Максвелла, владелец лавки ответил пронзительным взглядом. Фея первой отвела глаза.

— Ладно. Допустимо.

— Благодарю за понимание, — шагнул на кухню Максвелл. — Подождите пять минут. Я напишу письмо.

Сэмюэль поморщился и опустил ногу с табурета на пол.

— Эй, эта Фрея, — начал он. — Что с ней не так? Она тоже захочет меня убить?

— Как и любой практик, — ответила Амелия. — Обреченных не любят нигде.

— Чудесно, — буркнул под нос.

— Она не любит меня. Всех. Она не любит всех.

— Мне нужно что-то знать про нее?

— Фрея — синдесиолог. Работает со связями и увлекается ловушками.

— Ловушками? — переспросил Сэмюэль. — Вроде капканов?

— Рунными кругами, — уточнила Амелия. — Они срабатывают, когда жертва заходит в них.

— Значит, капканами.

Максвелл вернулся и протянул письмо. Белый конверт скрепляла красная восковая печать с буквой «И».

— Не вскрывайте, — предупредил владелец лавки. — Не стоит давать старухе лишних поводов для подозрений. И на будущее, мистер Нургов.

— Да?

— Если возникнет желание поделиться секретом или проронить какую-нибудь тайну, делайте это не рядом с предметами из ее дома. И тем более не в самом доме. Это касается одежды, украшений, непереваренной пищи. Любой мелочи. Вы меня поняли?

Сэмюэль кивнул. Ответы «Да» и «Конечно» означали ложь. Он ничего не понял.

Парень вспомнил сказку. В детстве мама рассказывала ее пару раз. Мальчик с сестрой заблудились в болоте глубокой ночью. Они плыли на лодке в кромешной тьме. Вдруг далекие коряги озарил зеленый свет под водой. Источник медленно

1 ... 122 123 124 ... 215
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка тауматургии - Виктор Борзов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка тауматургии - Виктор Борзов"