Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » За морем - Беатрис Уильямс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За морем - Беатрис Уильямс

195
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу За морем - Беатрис Уильямс полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 ... 145
Перейти на страницу:

— Конечно, откуда вам знать, — махнула я рукой. — Пойду спрошу Эрика.

Поднявшись, я быстро вышла из библиотеки, миновала гостиную, однако, не успев дойти до двери, увидела свою черную атласную сумочку, подвешенную за цепочку на нижнюю стойку лестничных перил. Хоть что-то, по крайней мере, нашлось.

Вытянув из нее на ходу «Блэкберри», я перебежала в библиотеку и набрала номер NetJets.

— Здравствуйте, — сказала я ровным профессиональным тоном секретарши и назвала номер заказа. — Вам звонят из офиса мистера Лоуренса. Я хотела бы удостовериться, что его рейс вылетел в назначенное время.

— Минуточку, пожалуйста, — ответил приветливый женский голос из службы работы с клиентами, умело балансирующий между любезностью и дружеским очарованием — голос человека, прекрасно знающего, какие деньги платят клиенты его компании за перелеты.

В ожидании ответа я нервно забарабанила пальцами по столу, глядя на Холландера. Он тоже уставился на меня немигающим тревожным взглядом из-подо лба, глубоко изборожденного морщинами. Я через силу улыбнулась. Чувствовала я себя уже немного лучше: сейчас я хоть чем-то занималась — я искала мужа.

Наконец в трубке вновь возник женский голос:

— Благодарю вас за ожидание. Да, у меня есть подтверждение вылета для этого рейса. Он покинул Тетерборо в двадцать один пятьдесят восемь.

Услышав это, я выдохнула с облегчением. Или, наоборот, с новой тревогой? Я сразу даже не поняла, хорошая это для меня новость или плохая. Но по крайней мере теперь я знала, что они не убили его сразу на месте, а куда-то повезли.

— Спасибо. Ах да, еще один вопрос! Мистер Лоуренс меня предупредил, что в последний момент может изменить место назначения. Вы не могли бы мне подтвердить: его рейс действительно отправился, — я быстро глянула на экран, — в Марракеш? — На последнем слове у меня заметно дрогнул голос: вариант Марокко мне бы самой и в голову не пришел.

— Минуточку, пожалуйста. — В телефоне снова зазвучала приятная мелодия. В ожидании я яростно кусала губы, стараясь не предаться воображению, в котором мы с Джулианом сейчас летели над Атлантикой на частном самолете. По счастью, голос девушки вернулся быстрее, чем моя воля дала сбой. — Благодарю вас за ожидание. Нет, согласно окончательному плану полета, место назначения изменено на аэропорт Манчестера в Англии.

— Манчестер, Англия. Я так и думала. Большое вам спасибо! — Я повесила трубку и посмотрела на Холландера. — Итак? Они двинули в Манчестер?

— В Саутфилд, — уточнил он, напряженно глядя в пол. — Они направляются в Саутфилд.

На какой-то миг это название сбило меня с толку: ведь фирма Джулиана размещалась всего в нескольких кварталах отсюда, в широком, облицованном известняковой плиткой особняке на Шестьдесят третьей улице с неброской медной табличкой справа от входа, на которой было выгравировано «Саутфилд ассошиейтс», один вид которой, возможно, внушал Холландеру отвращение. И тут меня вдруг озарило:

Саутфилд? Вы имеете в виду родовое имение Джулиана?

Он поднял на меня взгляд и беспомощно пожал плечами:

— Ничего другого и быть не может.

— Но почему именно в Саутфилд? Как это вообще связано с Флоренс Гамильтон?

Профессор пересел на краешек стола и скрестил на груди руки:

— Если вы читали мою книгу, — заговорил он сухим менторским тоном, — то должны знать, что, в соответствии с последней волей мисс Гамильтон, она просила оказать ей честь быть погребенной на Саутфилдском кладбище. Долгие годы она поддерживала дружеские отношения с наследниками поместья, так что они не стали против этого возражать. Никто бы не стал отказывать Флоренс Гамильтон, даже после ее кончины.

— Экое нахальство! Представляю, как разъярился, узнав об этом, Джулиан.

— Да, для меня это тоже явилось немалым сюрпризом — выяснить истинную историю мисс Гамильтон. Она, знаете ли, проделала колоссальную работу, дабы выстроить и укрепить свою легенду.

— Ну ладно, пускай. Но зачем Артур с Джеффом потащили туда Джулиана? Вы же не думаете… — Тут мое сердце кольнуло мертвенным холодом. — Не думаете же вы, что они намерены его там убить и похоронить с ней рядом?

Расширив глаза, Холландер соскочил с места:

— Нет, разумеется, нет! Может, Артур и сбрендил, но Джефф-то все же дружит с головой!

— Ну да, только он ненавидит меня, — покачала я головой.

— Но он вовсе не ненавидит Джулиана.

— А ему нравилась Флоренс?

— Возможно. У меня не получилось это с полной уверенностью установить. В одном из сохранившихся писем есть какой-то намек на это, намек на увлечение, даже флирт, но в целом у меня сложилось впечатление…

— Впрочем, неважно, — отмахнулась я. — Мы должны туда лететь. Нам надо это остановить, что бы они там ни планировали сделать. Потому что в любом случае ничем хорошим это не закончится.

— Остановить их? Как вы себе это представляете?

— Ну, вызвать полицию, например! Самим вмешаться! Что угодно, лишь бы остановить!

Холландер отшатнулся назад, схватившись за лоб:

— Нет-нет! Никакой полиции! Вы подумайте, что тогда будет! Только представьте!

— Послушайте, — резко ответила я, — все, что я сейчас понимаю, — это что моего мужа, человека, которого я люблю, повезли на чью-то там могилу двое людей с пистолетами, чтобы там пристрелить. И будь я проклята, если не попытаюсь их остановить!

— Но как?! Для начала нам надо хотя бы вовремя туда попасть. В Манчестер не так-то много рейсов, и на все мы уже опоздали. К тому времени как мы приедем, все будет уже кончено.

— Нет! — вскричала я, стукнув кулаком по столу. — Я не могу это допустить! Не могу вот так сидеть тут и надеяться, что они поехали просто поболтать! Я не могу даже надеяться, что Джулиан сам сумеет спастись. Господи, их же там двое на одного!

«Не паникуй! Не паникуй. Пораскинь мозгами», — урезонила я себя.

— Если б мы могли полететь частным рейсом, — пробормотал Холландер. — Но нам это никогда не светит. Теперь все пропало! И все по моей вине…

— Перестаньте. Не надо говорить мне, что чего-то не сделать. Скажите лучше, как это можно сделать.

«Доверься мне. Отправляйся домой и жди меня там».

Но я же не могу просто сидеть и ждать! Ждать, пока его убьют? Пока будет разбита моя жизнь?

Я прижала руку к животу, чувствуя новый прилив энергии.

Частный самолет? Без проблем. Разве я теперь не миллиардерша? Интересно, а я могу воспользоваться аккаунтом Джулиана в NetJets? Примут ли они другой заказ, если сам Джулиан предположительно уже в полете? Как все это у них работает? Позволят ли они его жене по тому же аккаунту воспользоваться другим самолетом?

Так, минуточку… Мне ведь это вовсе и не требуется.

1 ... 121 122 123 ... 145
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За морем - Беатрис Уильямс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "За морем - Беатрис Уильямс"